Table des matières
FRANÇAIS
• Introduction. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
• Pour commencer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
• Programmation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
• Fonctionnement automatique et fonctions
fréquemment utilisées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
• Arrosage manuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
• Installation de la minuterie d'arrosage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
• Annexe A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
• Glossaire des termes .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
• Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Assistance :
Avant de retourner cette minuterie au magasin, contactez le
Service technique Hydro-Rain
®
:
Service technique Hydro-Rain
®
: 1 888 493-7672
20
20
section 1 :
introduction
Merci d'avoir choisi la commande (minuterie) d'arrosage série
HRC-100 Hydro-Rain
®
. Les ingénieurs d'Hydro-Rain
®
ont combiné
la simplicité de la programmation et la précision de l'électronique
numérique afin de vous offrir une minuterie facile à programmer et
extrêmement polyvalente. La série HRC-100 offre la commodité et la
souplesse qui vous permettent d'exécuter un programme d'arrosage
entièrement automatique, semi-automatique ou manuel pour
répondre à tous vos besoins d'arrosage.
Veuillez lire ce manuel dans son intégralité avant d'installer ou
d'utiliser cette minuterie d'arrosage.
Pour vous aider, nous avons inclus certaines fonctions
importantes dans ce manuel.
1. Un glossaire des termes les plus communs (voir page 35)
2. Le
texte en bleu
se rapporte aux boutons utilisés pour la
programmation
3.
Le texte surligné en bleu
se rapporte aux positions d'arrêt du
cadran rotatif et des commutateurs à glissière
Fonctions de programmation
Deux programmes
(« Programme A »
Cette minuterie a deux programmes
et
« Programme B
») qui vous permettent de configurer des arrosages
séparés pour votre gazon, votre jardin ou vos arbustes.
Programme de sécurité en cas de défaillance
Si la minuterie tombe en panne de courant c.a. le programme
existant, la date et l'heure ne seront pas perdus. Lorsque le courant
c.a. sera rétabli, la minuterie rappellera le dernier programme mis en
mémoire. Toutefois, si le courant c.a. est coupé et si la pile est à plat
ou manquante, l'utilisateur devra reprogrammer la minuterie.
Prévision de l'eau
Cette fonction est idéale pour régler les arrosages selon les saisons.
Au lieu de reprogrammer votre minuterie, le « Mode de prévision de
l'eau » vous permet de régler facilement la durée des arrosages par
paliers de 10 % selon une plage allant de 10 % à 200 %. Par exemple
si le pourcentage de prévision est réglé à 70 %, la durée de l'arrosage
prédéfinie à 10 minutes passera à 7 minutes.
Heure de début différée
Lorsqu'une heure de début est réglée avant la fin du programme
précédent, elle sera « mise en attente » ou différée et commencera
dès que le programme précédent prendra fin.
section 2 :
Pour commencer
La programmation de la minuterie peut être effectuée en quelques
étapes très simples. Avant de commencer la programmation, il est
important d'installer la pile, de régler la date et l'heure et d'établir un
plan d'arrosage. Pour activer la pile, retirez la bande étroite noire
en plastique qui dépasse du panneau supérieur.
Remplacement de la pile
La minuterie requiert une pile au lithium CR2032 pour conserver le
programme en mémoire en cas de coupure du courant c.a. Dans le
cas d'une installation classique, la pile devrait fournir suffisamment
de puissance pour environ un an de protection. Par conséquent,
nous vous recommandons de changer la pile tous les ans.
• Retirez le couvercle du compartiment de pile en le faisant
glisser vers le haut.
• Insérez une pile CR2032 dans le compartiment de pile.
• Replacez le couvercle du compartiment de pile à sa position
fermée.
Une pile faible ou manquante peut entraîner l'effacement de l'heure,
de la date et du programme après une coupure de courant. Si cela
se produit, vous devrez installer une pile complètement chargée et
reprogrammer la minuterie.
remarque : À elle-seule, la pile ne peut pas faire fonctionner les vannes
de votre système d'arrosage. La minuterie d'arrosage est équipée d'un
transformateur intégré qui doit être connecté à une source de tension c.a.
VUE DE FACE
VUE ARRIÈRE
Compartiment de pile
Réinitialisation de la minuterie d'arrosage
Si c'est la première fois que la minuterie d'arrosage a été
programmée, vous devriez appuyer sur le petit bouton encastré sur
lequel est inscrit
ReSeT
(RéINITIALISeR). N'appuyez pas de
nouveau sur le bouton
ReSeT (RéINITIALISeR)
tant que vous
n'avez pas complètement annulé toute votre programmation.
PROGRAM
M T W T F S S
2nd
1
START
2
INTERVAL
TIMES
3
ODD
4
EVEN
1 2 3 4
D M Y
STATIONS
DATE
MANUAL
CLEAR
NEXT
ENTER
HRC 100
SENSOR
RESET
RAIN DELAY
ACTIVE/BYPASS
Commandes de l'utilisateur
Réglez l'heure et la date
• Tournez le cadran rotatif à la position
TIme/DATe (HeURe/
DATe).
• 12:00 PM apparaît dans l'afficheur avec les trois flèches
pointant vers l'année, le mois et le jour. [Voir figure 1]
• Appuyez sur le bouton
et maintenez-le enfoncé pour
avancer l'horloge à l'heure du jour appropriée. Utilisez le
bouton
pour aller dans le sens inverse. Lorsque l'heure
appropriée est atteinte, appuyez sur le bouton
eNTeR
(eNTRée)
pour enregistrer l'heure. Pour avancer ou reculer
plus rapidement, maintenez le bouton
ou
enfoncé jusqu'à
ce que l'afficheur se mette en mode d'avance rapide.
• Pendant la programmation, un curseur clignotant apparaît
sous la flèche pour l'année, le mois et la date.
• Utilisez les boutons
et
pour régler l'heure appropriée,
puis appuyez sur
eNTeR
(entrée).
21