PENSAMOS EN USTED Gracias por adquirir un electrodoméstico Electrolux. Ha elegido un producto que lleva décadas de experiencia e innovación profesionales. Ingenioso y elegante, ha sido diseñado pensando en usted. Así pues, cada vez que lo utilice, puede tener la seguridad de que obtendrá...
INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de lesiones o daños producidos como resultado de una instalación o un uso incorrectos. Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas.
Página 26
Este aparato está diseñado para uso doméstico en • interiores. Este aparato se puede utilizar en oficinas, habitaciones de • hotel, habitaciones de Bed&Breakfast, casas de campo y otros alojamientos similares donde dicho uso no exceda (en promedio) los niveles de uso doméstico. ADVERTENCIA: El horno y las piezas accesibles se •...
desconectarlo de la alimentación eléctrica. En cualquier caso, póngase en contacto con el servicio técnico autorizado. Si el cable de alimentación está dañado, debe ser • reemplazado por el fabricante, un servicio autorizado o personas cualificadas de manera similar para evitar un peligro.
Página 28
• Asegúrese de que el cable o el enchufe • No deje el aparato desatendido durante el (en su caso) no toquen el aparato caliente funcionamiento. ni utensilios de cocina calientes cuando • Apague las zonas de cocción después de conecte el aparato a una toma.
• Tenga cuidado de no dejar caer objetos ni autorizado. Utilice solamente piezas de utensilios de cocina sobre el aparato. La recambio originales. superficie puede dañarse. • En cuanto a la(s) bombilla(s) de este • No encienda las zonas de cocción con producto y las de repuesto vendidas por utensilios de cocina vacíos ni sin separado: Estas bombillas están...
Página 30
contacto con el servicio técnico local. El PRECAUCIÓN! cable de conexión solo debe sustituirlo un No conectes el cable sin el electricista cualificado. manguito del extremo del cable. ADVERTENCIA! Conexión monofásica Todas las conexiones eléctricas 1. Retirar el manguito del extremo del cable deben realizarlas electricistas de los cables negros y marrones.
3.4 Montaje min. 500mm min. 50mm min. min. min. 4. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 4.1 Disposición de las zonas de cocción Zona de cocción por inducción Panel de control Para información detallada sobre los tamaños de las zonas de cocción, consulte "Datos técnicos".
4.2 Disposición del panel de control Utilice el aparato con los sensores. Las pantallas, indicadores y señales acústicas indican qué funciones están en funcionamiento. Sensor Función Comentario ENCENDIDO / APAGADO Para activar y desactivar la placa. Bloqueo / Bloqueo de seguridad Para bloquear y desbloquear el panel de control.
Pantalla Descripción Pausa está en funcionamiento. SenseBoil® está en funcionamiento. Calentamiento automático está en funcionamiento. PowerBoost está en funcionamiento. Hay un fallo de funcionamiento. + número OptiHeat Control (indicador de calor residual de 3 pasos): seguir cocinando / mantener caliente / calor residual. Bloqueo /Bloqueo de seguridad para niños está...
que la zona de cocción se enfríe antes de 2. Toque para activar la función. utilizar la placa de nuevo. En las zonas de cocción donde se puede • está utilizando utensilios de cocina no utilizar actualmente la función aparece adecuados.
Página 35
al inicio y después sigue cocinando con el Para comprobar el tiempo restante: ajuste de calor deseado. seleccione la zona de cocción con . El indicador de la zona de cocción comienza a Para activar la función, la zona parpadear rápidamente. La pantalla muestra de cocción debe estar fría.
Para activar la función: encienda la placa Para activar la función: toque . Toque de cocción con . No ajuste los niveles de del temporizador para ajustar el tiempo. Cuando ha transcurrido el tiempo, se activa calor. Pulse durante 4 segundos. la señal acústica y 00 parpadea.
Para aumentar o disminuir el nivel de potencia: P 20 1. Apague la placa de cocción. P 25 2. Toque durante 3 segundos. La pantalla se enciende y se apaga. P 30 3. Toque durante 3 segundos. se encienden. P 35 4.
Página 38
Uso automático de la función Para utilizar la función automáticamente, ajuste el modo automático en H1 – H6. La placa está ajustada de origen en H5.La campana reacciona siempre que funciona la placa. La placa de cocción reconoce automáticamente la temperatura del utensilio de cocina y ajusta la velocidad del ventilador.
posible modificar manualmente la velocidad Para operar la campana del ventilador. Al pulsar se incrementa en directamente con el panel de la un nivel la velocidad del ventilador. Cuando campana, desactive el modo automático de la función. alcance un nivel intensivo y pulse nuevo, ajustará...
6.2 Ruidos durante la utilización agua. Asegúrese de que el peso total del agua (o del agua y las patatas) oscile Es posible que escuche los ruidos entre 1 y 5 kg. siguientes: • Si quiere cocinar patatas, asegúrese de que estén totalmente cubiertas de agua, •...
Para conocer la gama completa de Electrolux que usan esta función deben tener campanas extractoras que usan esta el símbolo función, consulte nuestro sitio web para consumidores. Las campanas extractoras 7. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA azúcar y alimentos que contengan ADVERTENCIA! azúcar, la suciedad puede dañar la placa.
Página 43
Problema Posible causa Solución Ha pulsado 2 o más sensores al Toque solo un sensor. mismo tiempo. Pausa está en funcionamiento. Consulte "Uso diario". Hay agua o salpicaduras de grasa Limpie el panel de control. en el panel de control. Se emite una señal acústica y la Hay uno o más sensores cubiertos.
Asegúrese de que 9. DATOS TÉCNICOS 9.1 Placa de datos técnicos Modelo EIS62443 Número de producto (PNC) 949 596 859 01 Tipo 61 B4A 00 AA 220-240 V / 400 V 2N 50-60 Hz Inducción 7.2 kW...
Cambia con el material y las dimensiones del inferior al indicado en la tabla. utensilio de cocina. 10. EFICACIA ENERGÉTICA 10.1 Información del producto Identificación del modelo EIS62443 Tipo de placa Placa empotrada Número de zonas de cocción Tecnología de calentamiento Inducción Diámetro de las zonas de cocción circulares (Ø)
• Utilice el calor residual para mantener calientes los alimentos o derretirlos. 11. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES deseche los aparatos marcados con el Recicle los materiales con el símbolo símbolo junto con los residuos Coloque el material de embalaje en los domésticos. Lleve el producto a su centro de contenedores adecuados para su reciclaje.