Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 118

Enlaces rápidos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Emerio DH-127463

  • Página 2: Tabla De Contenido

    Content – Inhalt – Teneur – Innehåll – Inhoud – Treść – Contenido Instruction manual – English ..................- 2 - Bedienungsanleitung – German ................- 20 - Mode d'emploi – French ..................- 40 - Bruksanvisning – Swedish ..................- 60 - Gebruiksaanwijzing –...
  • Página 118: Manual De Instrucciones - Spanish

    Manual de Instrucciones – Spanish INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Antes de utilizar el producto, lea todas las instrucciones que se presentan a continuación para evitar lesiones personales y daños materiales y para obtener unos resultados óptimos del aparato. Asegúrese de mantener este manual en un lugar seguro.
  • Página 119: Peligro De Muerte Por Electrocución

    alargador o el enchufe podrían sobrecalentarse. Peligro potencial de lesión al tropezar con el cable alargador. Tome las precauciones necesarias para evitar situaciones de peligro. 8. Desconecte el enchufe de la toma de corriente cuando el aparato no se encuentre en uso y antes de cualquier operación de limpieza.
  • Página 120 • No incline el aparato, para evitar que el agua se derrame y dañe la máquina. • No introduzca objetos extraños en ninguna abertura, ya que podría provocar una descarga eléctrica, un incendio o dañar el aparato. 25. No coloque la unidad cerca de dispositivos que generen calor o cerca de materiales inflamables y peligrosos.
  • Página 121 riesgo de incendio o explosión, debido a la ignición del refrigerante causada por calentadores eléctricos, estufas u otras fuentes de ignición. 36. El aparato debe almacenarse de forma que se eviten fallos mecánicos. 37. Consulte en los párrafos siguientes las instrucciones para reparar aparatos que contienen R290.
  • Página 122: Descripción De Los Componentes

    DH-127463 DESCRIPCIÓN DE LOS COMPONENTES 1. Panel de control 2. Asa 3. Entrada de aire y filtro 4. Depósito de agua 5. Salida de aire (con tapa) 6. Salida de drenaje continuo 7. Ruedas 8. Conector de la tubería 9. Tubería 10.
  • Página 123: Función De Descongelación

    8. Indicador luminoso del modo de secado de ropa 9. Indicador luminoso del modo manual 10. Indicador luminoso del modo de circulación del aire 11. Indicador luminoso de la función de descongelación 12. Indicador luminoso de alta velocidad del ventilador 13.
  • Página 124: Modo De Empleo

    ventanas y la puerta cerradas cuando el aparato esté en funcionamiento. Nota: Si el deshumidificador recibe interferencias de los aparatos domésticos, como la televisión y el radiocasete, manténgalos alejados del deshumidificador a más de 70 cm. MODO DE EMPLEO Enchufe el aparato. Se escuchará un pitido. El aparato está en el modo de espera. El indicador luminoso de encendido parpadea.
  • Página 125: Temporizador

    3. Modo de secar ropa: en este modo el aparato funciona a alta velocidad del ventilador para cualquier humedad ambiente, y la humedad no puede modificarse. La humedad ambiente se muestra en el panel. TEMPORIZADOR: Programar el apagado automático Cuando el aparato está encendido, pulse el botón del temporizador. En la pantalla digital parpadeará «00».
  • Página 126: Función De Secado Del Calzado

    Drenaje continuo del agua Conecte el tubo de plástico suministrado a la salida de drenaje continuo, y el agua condensada se drenará continuamente a través de esta salida en lugar de acumularse en el depósito de agua. Asegúrese de que la tubería está...
  • Página 127: Limpieza Y Mantenimiento

    LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO El aparato debe limpiarse regularmente para prolongar su vida útil y mantener su buen funcionamiento. Advertencia: antes de realizar cualquier limpieza, apague el aparato y desenchúfelo para evitar descargas eléctricas. No utilice agua caliente ni disolventes químicos para la limpieza. Limpie regularmente el depósito de agua con agua fría o tibia y séquelo con un paño suave para evitar la formación de moho.
  • Página 128: Datos Técnicos

    Coloque el aparato sobre un suelo liso y Mucho ruido El aparato no está bien colocado. estable. El aparato puede ponerse en marcha Parada durante el La temperatura ambiente está fuera automáticamente cuando la temperatura proceso de del rango de funcionamiento del ambiente vuelva al rango de trabajo 5 ℃...
  • Página 129: Respete El Medio Ambiente

    T: +49 (0) 3222 1097 600 T: +31 (0) 23 3034369 2031 CC Haarlem www.emerio.eu/service www.emerio.eu/service www.emerio.eu/service The Netherlands Looking for spare parts? Have a look at www.spareparts.emerio.eu Sie brauchen Ersatzteile? Besuchen Sie www.ersatzteile.emerio.eu Onderdelen nodig? Kijk op www.onderdelen.emerio.eu - 128 -...
  • Página 130 INSTRUCCIONES PARA LA REPARACIÓ N DE APARATOS QUE CONTIENEN R290 1. Servicio técnico 1) Controles en la zona Antes de empezar a trabajar en sistemas que contengan refrigerantes inflamables, es necesario realizar comprobaciones de seguridad para garantizar que el riesgo de ignición sea mí nimo. Para la reparación del sistema de refrigeración, se deberán cumplir las siguientes precauciones antes de realizar trabajos en el sistema.
  • Página 131 circuito secundario; - El marcado del equipo sigue siendo visible y legible. Se deberán corregir las marcas y señales que sean ilegibles; - Las tuberí as o los componentes de refrigeración se instalan en una posición en la que es improbable que estén expuestos a alguna sustancia que pueda corroer los componentes que contienen refrigerante, a menos que los componentes estén construidos con materiales intrí...
  • Página 132 5. Detección de refrigerantes inflamables Bajo ninguna circunstancia se utilizarán fuentes potenciales de ignición en la búsqueda o detección de fugas de refrigerante. No se utilizará un soplete de haluro (ni ningún otro detector que utilice una llama abierta). 6. Métodos de detección de fugas Los siguientes métodos de detección de fugas se consideran aceptables para los sistemas que contienen refrigerantes inflamables.
  • Página 133 de estanqueidad al finalizar la carga, pero antes de la puesta en marcha. Se deberá realizar una prueba de fugas de seguimiento antes de abandonar el lugar. 9. Desmantelamiento Antes de llevar a cabo este procedimiento, es imprescindible que el técnico esté completamente familiarizado con el equipo y todos sus detalles.
  • Página 134 la ignición en caso de fuga de refrigerante. Consulte al fabricante en caso de duda. El refrigerante recuperado se devolverá al proveedor de refrigerantes en el cilindro de recuperación correcto, y se organizará la correspondiente nota de transferencia de residuos. No mezcle los refrigerantes en las unidades de recuperación, especialmente en los cilindros.
  • Página 135 cortocircuitar los terminales del condensador suele crear chispas. • Vuelva a montar las carcasas selladas con precisión. Si las juntas están desgastadas, sustitúyalas. • Compruebe el equipo de seguridad antes de ponerlo en servicio. c) Reparación • Los equipos portátiles se deberán reparar en el exterior o en un taller especialmente equipado para el mantenimiento de unidades con refrigerantes inflamables.
  • Página 136 Transporte, marcado y almacenamiento de unidades que emplean refrigerantes inflamables Transporte de equipos que contienen refrigerantes inflamables Se llama la atención sobre el hecho de que pueden existir regulaciones adicionales de transporte con respecto a los equipos que contienen gas inflamable. El número máximo permitido de equipos o la configuración de los mismos para ser transportados juntos, serán determinados por la normativa de transporte aplicable.

Tabla de contenido