Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 119

Enlaces rápidos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Emerio DH-129238

  • Página 2: Tabla De Contenido

    Content – Inhalt – Teneur – Innehåll – Inhoud – Treść – Contenido Instruction manual – English ..................- 2 - Bedienungsanleitung – German ................- 20 - Mode d'emploi – French ..................- 40 - Bruksanvisning – Swedish ..................- 60 - Gebruiksaanwijzing –...
  • Página 119: Manual De Instrucciones - Spanish

    Manual de Instrucciones – Spanish INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Antes de utilizar el producto, lea todas las instrucciones que se presentan a continuación para evitar lesiones personales y daños materiales y para obtener unos resultados óptimos del aparato. Asegúrese de mantener este manual en un lugar seguro.
  • Página 120 7. Si se utiliza un cable alargador, deberá ser el adecuado para el consumo eléctrico del aparato, de lo contrario el alargador o el enchufe podrían sobrecalentarse. Peligro potencial de lesión al tropezar con el cable alargador. Tome las precauciones necesarias para evitar situaciones de peligro.
  • Página 121 21. Para evitar la posibilidad de que se produzca un incendio, el aparato no debe estar cubierto. 22. El aparato debe instalarse de acuerdo con las normas nacionales de cableado. 23. Póngase en contacto con un técnico de servicio autorizado para la reparación o el mantenimiento de esta unidad.
  • Página 122 34. Si el aparato se instala, utiliza o almacena en un área sin ventilación, la sala debe estar diseñada para evitar la acumulación de fugas de refrigerante que provoquen un riesgo de incendio o explosión, debido a la ignición del refrigerante causada por calentadores eléctricos, estufas u otras fuentes de ignición.
  • Página 123 Advertencia: Riesgo de incendio / Materiales inflamables. Lea los manuales de instrucciones. Manual usuario; instrucciones funcionamiento. Indicador de servicio; lea el manual técnico. Advertencia: Mantenga las aberturas de ventilación libres de obstrucciones. Advertencia: El aparato debe almacenarse en un área bien ventilada, en la cual el tamaño de la habitación corresponda al área de la habitación especificada para el funcionamiento.
  • Página 124: Descripción De Los Componentes

    DH-129238 DESCRIPCIÓN DE LOS COMPONENTES 1. Panel de control 2. Asa 3. Entrada de aire y filtro 4. Depósito de agua 5. Salida de aire (con tapa) 6. Salida de drenaje continuo 7. Ruedas 8. Pantalla de indicación ¡Importante! El cable de alimentación está guardado en el depósito de agua para evitar que se dañe durante el transporte.
  • Página 125: Modo De Empleo

    PANEL DE CONTROL 1. Botón de encendido/en espera 2. Botón de modo 3. Botón de ajuste descendente 4. Botón de ajuste ascendente 5. Botón de velocidad del ventilador 6. Botón de programación del tiempo 7. Indicación de los botones de bloqueo para niños 8.
  • Página 126 Botón de encendido/en espera: Pulse el botón de encendido/en espera para encender el aparato. Abra manualmente la tapa de salida de aire. El indicador luminoso de encendido seguirá iluminado. Pulse de nuevo el botón y el aparato entrará en modo de espera.
  • Página 127 4) Cuando el ajuste de la humedad sea «CO», el compresor funcionará continuamente sin la limitación de la humedad ajustada, y se podrá ajustar la velocidad del ventilador. En la pantalla digital se mostrará «CO». 2. Modo de ventilador: se enciende el indicador luminoso «FAN». El compresor no funciona; la velocidad del ventilador se puede conmutar entre baja y alta.
  • Página 128: Drenar El Agua Recogida

    Función de bloqueo para niños Pulse al mismo tiempo el botón del temporizador y el botón de velocidad del ventilador para activar la función de bloqueo para niños. El indicador luminoso de «LOCK» se encenderá y todos los botones del panel de control quedarán invalidados.
  • Página 129: Limpieza Y Mantenimiento

    LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO El aparato debe limpiarse regularmente para prolongar su vida útil y mantener su buen funcionamiento. Advertencia: antes de realizar cualquier limpieza, apague el aparato y desenchúfelo para evitar descargas eléctricas. No utilice agua caliente ni disolventes químicos para la limpieza. Limpie regularmente el depósito de agua con agua fría o tibia y séquelo con un paño suave para evitar la formación de moho.
  • Página 130: Resolución De Problemas

    Nota: Para evitar que el filtro se deforme, es necesario secarlo al aire de forma natural después de limpiarlo. No use nunca un secador ni un calefactor de ningún tipo. No use alcohol, gasolina, benceno ni otros disolventes químicos para limpiar el filtro. RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Estado Posible causa...
  • Página 131: Garantia Y Servicio Posventa

    T: +49 (0) 3222 1097 600 T: +31 (0) 23 3034369 2031 CC Haarlem www.emerio.eu/service www.emerio.eu/service www.emerio.eu/service The Netherlands Looking for spare parts? Have a look at www.spareparts.emerio.eu Sie brauchen Ersatzteile? Besuchen Sie www.ersatzteile.emerio.eu Onderdelen nodig? Kijk op www.onderdelen.emerio.eu - 130 -...
  • Página 132 INSTRUCCIONES PARA LA REPARACIÓ N DE APARATOS QUE CONTIENEN R290 1. Servicio técnico 1) Controles en la zona Antes de empezar a trabajar en sistemas que contengan refrigerantes inflamables, es necesario realizar comprobaciones de seguridad para garantizar que el riesgo de ignición sea mí nimo. Para la reparación del sistema de refrigeración, se deberán cumplir las siguientes precauciones antes de realizar trabajos en el sistema.
  • Página 133 - Las tuberí as o los componentes de refrigeración se instalan en una posición en la que es improbable que estén expuestos a alguna sustancia que pueda corroer los componentes que contienen refrigerante, a menos que los componentes estén construidos con materiales intrí nsecamente resistentes a la corrosión o estén adecuadamente protegidos contra ella.
  • Página 134 6. Métodos de detección de fugas Los siguientes métodos de detección de fugas se consideran aceptables para los sistemas que contienen refrigerantes inflamables. Se deberán utilizar detectores de fugas electrónicos para detectar refrigerantes inflamables, pero la sensibilidad puede no ser la adecuada o necesitar una recalibración. (El equipo de detección se deberá calibrar en una zona libre de refrigerantes).
  • Página 135 9. Desmantelamiento Antes de llevar a cabo este procedimiento, es imprescindible que el técnico esté completamente familiarizado con el equipo y todos sus detalles. Se recomienda como buena práctica que todos los refrigerantes se recuperen de forma segura. Antes de llevar a cabo la tarea, se deberá tomar una muestra de aceite y refrigerante en caso de que se requiera un análisis antes de la reutilización del refrigerante recuperado.
  • Página 136 especialmente en los cilindros. Si se van a retirar compresores o aceites de los compresores, compruebe que se hayan vaciado hasta un nivel aceptable para asegurarse de que no quede refrigerante inflamable dentro del lubricante. El proceso de evacuación se llevará a cabo antes de devolver el compresor a los proveedores. Para acelerar este proceso, solo se empleará...
  • Página 137 • Los equipos portátiles se deberán reparar en el exterior o en un taller especialmente equipado para el mantenimiento de unidades con refrigerantes inflamables. • Asegure una ventilación suficiente en el lugar de la reparación. • Tenga en cuenta que el mal funcionamiento del equipo puede ser causado por la pérdida de refrigerante y que es posible que haya una fuga de refrigerante.
  • Página 138 Señalización de los equipos mediante carteles La señalización de aparatos similares utilizados en una zona de trabajo suele estar contemplada en la normativa local, y establece los requisitos mí nimos para la provisión de señales de seguridad y/o salud para un lugar de trabajo.

Tabla de contenido