Safe Installation - Gaggenau CE291101 Instrucciones De Montaje

Tabla de contenido
Achten Sie darauf, dass vorstehende Teile wie z.B.
¡
das Netzanschlussgehäuse oder das Netzan-
schlusskabel nicht mit z.B. einer Schublade kolli-
dieren.
Zwischenboden
Wenn die Kochfeldunterseite berührbar ist, muss ein
Zwischenboden montiert werden.
Der Mindestabstand zum Netzanschluss des Ge-
¡
rätes beträgt 10 mm.
Möbel vorbereiten
Die Arbeitsplatte muss eben, waagrecht und stabil
sein.
Lassen Sie den Arbeitsplattenausschnitt nur in ei-
¡
ner Fachwerkstatt anfertigen.
Nur wasserfeste Arbeitsplatten verwenden (z.B.
¡
Naturstein).
Die Einbaumöbel inklusive Wandabschlussleisten
¡
müssen mindestens 90°C hitzebeständig sein.
Eine Nieschenverkleidungen innerhalb des 50 mm
¡
Abstands zur Rückwand darf nicht brennbar sein
(z.B. Fliesen, Stein).
→ Abb.
1
Elektrischer Anschluss
Zum Schutz das Gerät erst aus den Styroporschalen
nehmen, wenn Sie das Gerät in den Ausschnitt
drücken. Das Gerät nie hochkant auf einer Geräte-
seite abstellen.
Überprüfen Sie vor dem Geräteanschluss die
¡
Hausinstallation.
Das Gerät entspricht der Schutzklasse I und darf
¡
nur in Verbindung mit Schutzleiteranschluss betrie-
ben werden.
In der festverlegten elektrischen Installation ist ei-
¡
ne Trennvorrichtung in den Phasen nach den Er-
richtungsbestimmungen vorzusehen.
Wenn auf dem Display des Geräts
¡
ist es falsch angeschlossen. Gerät vom Netz tren-
nen, Anschluss überprüfen.
Anschluss ohne vormontierter Leitung
Das Kochfeld nur nach Anschlussbild anschließen.
Die beiliegenden Kupferbrücken bei Bedarf ein-
¡
bauen.
Bei 3-/2-phasigem Anschluss (3 N~/2 N~) muss
¡
die Netzanschlussleitung Typ H05 VV-F oder hö-
herwertig entsprechen.
Der Adernquerschnitt ist entsprechend der Strom-
¡
belastung zu bestimmen. Nicht zulässig ist ein
Querschnitt < 1,5 mm².
Bei einphasigem Anschluss (1 N~) ist die Netzan-
¡
schlussleitung H05RR-F3G4 (Länge 1 m) beim
Kundendienst erhältlich.
Kochfeld einsetzen
Das Kochfeld waagerecht einsetzen und ausrich-
1.
ten. Die Leitungen nicht einklemmen und nicht
über scharfe Kanten führen.
Das Gerät auf Funktion überprüfen.
2.
Den Spalt zwischen Arbeitsplatte und Keramikplat-
3.
te mit geeignetem Silikonkleber verfugen. Vor der
Hautbildung den Silikonkleber mit einem mit Sei-
fenlösung angefeuchtetem Rakel oder Finger glät-
ten.
→ Abb.
2
Hinweise
Gerät erst nach Aushärten des Silikonklebers in
¡
Betrieb nehmen.
Bei Naturstein-Arbeitsplatten kann es bei Verwen-
¡
dung ungeeigneter Silikonkleber zu Verfärbungen
kommen. Ein geeigneter Kleber ist über unseren
Kundendienst zu beziehen.
2
Kochfeld ausbauen
Das Gerät spannungslos machen.
1.
Die Dichtung entlang der Keramikplatte umlaufend
2.
ausschneiden.
Das Kochfeld von unten herausdrücken.
3.
en

Safe installation

Follow these safety instructions when in-
stalling the appliance.
Electrical connection must only be carried
¡
out by licensed specialist staff. Incorrect
connection will invalidate the warranty.
The safe operation of this appliance can
¡
only be guaranteed if it has been installed
to a professional standard in accordance
with these installation instructions. The in-
staller shall be liable for any damage res-
ulting from incorrect installation.
Built-under
Do not install refrigerators, dishwashers, non-ventil-
ated ovens or washing machines underneath the ap-
pliance.
If a ventilated oven from the same brand is in-
¡
stalled in a 600 mm high base unit, the work sur-
face must be at least 40 mm thick.
Make sure that projecting parts such as the mains
¡
housing or the mains cable do not collide, e.g.
with a drawer.
Intermediate floor
If the underside of the hob can be touched, an inter-
erscheint,
mediate floor must be fitted.
The minimum distance to the appliance's mains
¡
connection is 10 mm.
Preparing the units
The worktop must be level, horizontal and stable.
Have the worktop cut-out made in a specialist
¡
workshop only.
Use only water-resistant work surfaces (e.g. nat-
¡
ural stone).
The fitted units, including wall finishing strips, must
¡
be heat-resistant to at least 90 °C.
Niche cladding within 50 mm of the back wall
¡
must not be combustible (e.g. tiles, stone).
→ Fig.
1
Electrical connection
To protect the appliance, do not remove it from the
polystyrene trays until you press the appliance into
the cut-out. Never lay the appliance down flat on its
side.
Check the household wiring before connecting the
¡
appliance.
The appliance fulfils the requirements of protection
¡
class I and must only be operated in conjunction
with an earth conductor.
In the permanent electrical installation, a partition
¡
must be provided in the phases in accordance
with the installation regulations.
If
¡
not been connected correctly. Disconnect the ap-
pliance from the mains and check the connection.
Connecting without a pre-installed cable
Only connect the hob in accordance with the con-
nection diagram.
appears on the appliance's display, it has
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido