Página 1
CONTATORE ELETTRONICO PER RIVESTIMENTI MESUREUR ÉLECTRONIQUE POUR REVÊTEMENTS MEDIDOR ELECTRÓNICO DE ESPESOR Ref. 60271...
Página 2
Descrizione e visualizzazione chiavi 3.1 sonda 3.2 Visualizzazione 3.3 Zero chiave 3.4 Chiave di più 3.5 Tasto Meno 3.6 Chiave di accensione (multifunzione) 3.7 conversione chiave um / mil 3.8 batteria / copertura 3.9 Metodo di misura: singola / continua 3.10 presa RS232C...
statistiche e v’è la possibilità di stampare i risultati tra- ISTRUZIONI mite l’utilizzo di cavi e software per l’interfaccia RS232C (questi accessori non sono forniti con dispositivo). CARATTERISTICHE • Questo dispositivo è semplice da usare, leggero, com- MODALITÀ DI MISURAZIONE patto e facile da trasportare.
7 Per modificare la modalità di lettura è necessario pre- substrato o il corpo misurata. mere il tasto S / C (3.9) o premere l’accensione senza 5 Ripetere punto 4 fino a quando il risultato della misura- rilasciare fino a quando l’indicazione “SC” non viene zione è corretta. visualizzato sul display e premere zero (3.3) Il simbolo (( )) indica il modo continuo e “S” indica che in- SOSTITUZIONE DELLA BATTERIA dividuale 1 Il simbolo della batteria lampeggiante sul display indi-...
Página 5
sensore danneggiato o cambiamenti ad alta temperatura. modo continuo finché l’indicazione “CAL” non vie- C- La sonda è stata sostituita ne visualizzato sul display. 2 Al fine di ripristinare il dispositivo e recuperare i dati da 2.3 Quando i simboli F: H o H nF appaiono sul display, esso deve anche resettare “Fe” e “NFe” sollevare la sonda più di 5 cm. 2.1 Se il simbolo “Fe”...
Página 6
Description display et touches 3.1 Sonde 3.2 Display 3.3 Touche zéro 3.4 Touche plus 3.5 Touche minus 3.6 Touche d’allumage(multifonctions) 3.7 Touche de conversion um/mil 3.8 Batterie/Couvercle 3.9 Modalité de mesure: individuel/continu 3.10 Prise pour interface RS232C...
• L’appareil peut être connecté au PC pour l’élaboration MODE D’EMPLOI de statistiques et il y a la possibilité d’imprimer les résultats grâce à l’utilisation du câble et du software CARACTERISTIQUES pour l’interface RS232C (ces accessoires ne sont pas • Cet appareil est simple à utiliser, léger, compact et fa- fournis avec l’appareil) cile à transporter. • Il réponds aux normes standard ISO2178, ISO-2360 et MODALITÉ DE MESURE aux normes DIN, ASTM et BS. 1 Appuyer sur la touche d’allumage 3.6 et le chiffre zéro Il peut être utilisé en laboratoire ou à l’extérieur avec sera affiché sur le display (3.2).
6 Appuyer sur la touche de conversion (3.7) pour chan- 4 Positionner le senseur (3.1) au centre du substrat et ger l’unité de mesure ou appuyer sur la touche d’allu- soulever. La lecture sur le display corresponds à la mage sans la relâcher avant que l’indication “UNIT” ne valeur mesurée. La mesure peut être corrigée en appu- soit pas affichée sur le display et appuyer enfin sur la yant sur la touche plus (3.4) ou minus (3.5) après avoir touche zéro(3.3) enlevé la sonde du substrat ou du corps mesuré.
Página 9
RÉINITIALISATION DONNÉES récupérer les données relatives à “NFe”. 1 On conseille de réinitialiser l’appareil dans les cas suivants: 2.2 Appuyer de nouveau sur la touche d’allumage A- l’instrument ne mesure plus sans la relâcher avant que l’indication « CAL » ne B- La précision de l’appareil a diminuée à cause d’une soit pas indiquée sur le display. sonde abîmée ou d’un fort changement de température. 2.3 Quand les symboles F:H ou nF:H s’affichent sur le C- La sonde a été remplacée display, soulever la sonde plus de 5 cm. Appuyer en- 2 Pour pouvoir réinitialiser l’appareil et récupérer les core sur la touche zéro. L’appareil a été réinitialisé.
Página 10
Descripción de la pantalla y las teclas 3.1 Sonda 3.2 Pantalla 3.3 Tecla cero 3.4 Tecla Plus 3.5 Tecla menos 3.6 Llave de encendido (multifunción) 3.7 Clave de conversión um/mil 3.8 Batería/Cubierta 3.9 Modo de medición: individual/continuo 3.10 Enchufe para interfaz RS232C...
imprimir los resultados gracias al uso del cable y el INSTRUCCIONES DE USO software para la interfaz RS232C (estos accesorios no se suministran con el instrumento) CARACTERÍSTICAS • Este instrumento es sencillo de utilizar, ligero, compac- MODO DE MEDICIÓN to y fácil de transportar. 1 Pulse la llave de encendido 3.06 y el número cero apa- •...
7 Para cambiar el modo de medición, pulse el botón S/C la tecla más (3.4) o menos (3.5) después de retirar el (3.9) o el botón de encendido y manténgalo pulsado sensor del sustrato o del cuerpo medido. hasta que aparezca “SC” en la pantalla, entonces pulse 5 Repita el punto 5.4 hasta que la medición sea correcta. el botón cero (3.3) El símbolo (( )) indica el modo continuo y “S”...
A- el instrumento ya no mide no, hay que recuperar los datos de “NFe”. B- La precisión del instrumento ha disminuido debido a 2.2 Pulse de nuevo el botón de encendido sin soltarlo una sonda dañada oa un fuerte cambio de temperatura. hasta que la indicación “CAL”...
Página 14
Importato e Distribuito da: Metrica S.p.A - Via Grandi, 18 - 20097 San Donato Mil.se (MI) - Italy...