Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Instrucciones de uso
Sistema para el tratamiento de la diabetes Accu-Chek Solo
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Accu-Chek Solo

  • Página 1 Instrucciones de uso Sistema para el tratamiento de la diabetes Accu-Chek Solo...
  • Página 3: Tarjeta De Emergencia

    Encontrará más ayuda en las instrucciones de uso impresas del sistema para el tratamiento de la diabetes o en Internet en la página web de Accu-Chek de su país. En la página web puede descargar las instrucciones de uso como archivo PDF.
  • Página 4: Administrar Bolo Con El Microsistema De Infusión

    Este paciente depende de la administración periódica de insulina con el microsistema de 1. Mantenga las dos teclas de bolo rápido pulsadas durante 3 segundos. infusión de insulina Accu-Chek Solo que lleva en su cuerpo. 2. Pulse las dos teclas de bolo rápido a la vez repetidamente hasta que se alcance la cantidad de insulina deseada.
  • Página 6 Aprobado/inscrito/registrado con el nombre de producto: Accu-Chek Solo micropump system ACCU-CHEK, ACCU-CHEK AVIVA, ACCU-CHEK AVIVA SOLO, ACCU-CHEK SMART PIX y ACCU-CHEK SOLO son marcas registradas de Roche. La palabra de la marca Bluetooth así como sus logotipos son marcas registradas ®...
  • Página 7: Tabla De Contenido

    Índice de contenidos Sobre estas instrucciones de uso Pantalla de estado Menú principal Volumen del suministro Pantalla de información Navegación y manejo Consumibles Puesta en marcha del administrador ¿Para qué se utiliza el sistema para el de diabetes tratamiento de la diabetes? Cargar la batería Uso previsto Asistente de configuración...
  • Página 8 Administrar un bolo Sustituir el equipo de infusión Sustituir el reservorio Administración manual del bolo Sustituir la base del sistema de infusión Pantalla de registro de bolo Tipos de bolo 10 Mis datos Programar un bolo 10.1 Vista general Bolo rápido 10.2 Diario Administrar bolo con bolígrafo o jeringa 10.3 Gráfico de tendencia...
  • Página 9 12 Recordatorios 16.3 Microsistema de infusión 16.4 Equipo de infusión 12.1 Vista general de los recordatorios 16.5 Dispositivo de inserción 12.2 Programar recordatorios 16.6 Exactitud de la tasa de administración 12.3 Eliminar recordatorios 12.4 Emisión de recordatorios 17 Símbolos, abreviaciones, sonidos 13 Modo para tratamiento con inyección 17.1 Símbolos 17.2 Abreviaciones...
  • Página 10: Sobre Estas Instrucciones De Uso

    Accu-Chek ® Solo. En estas instrucciones de uso encontrará toda diabetes Accu-Chek Solo. la información necesaria para el manejo seguro del sistema para el tratamiento de la diabetes. Además, en estas instrucciones de uso encontrará...
  • Página 11 Un ejemplo le muestra cómo se puede utilizar una función en una situación de la vida diaria. Tenga en cuenta que las indicaciones médicas o relativas a la terapia solo sirven como ejemplo y no están adaptadas a sus necesidades médicas...
  • Página 12: Volumen Del Suministro

    Volumen del suministro El volumen del suministro incluye los siguientes componentes: Base del sistema de infusión Base del sistema de infusión Accu-Chek Solo Administrador de diabetes Accu-Chek Aviva Solo Batería para el administrador de diabetes Accu-Chek Aviva Solo Dispositivo de inserción Accu-Chek Solo...
  • Página 13: Para Qué Se Utiliza El Sistema Para El Tratamiento De La Diabetes

    El sistema para el tratamiento de la diabetes Accu-Chek Solo Insulina U100 de acción corta o ultrarrápida o análogos de puede ser utilizado por el paciente con diabetes solo o con la insulina ayuda del equipo de personal sanitario, o bien de una persona Tiras reactivas para la medición de glucemia...
  • Página 14 La unidad de cánula & soporte del sistema de infusión el uso de un único paciente en entornos domésticos, públicos y Accu-Chek Solo se compone del protector de la cánula y aguja comunitarios, incluyendo entornos de oficina. guía, la cánula estéril y el soporte del sistema de infusión. La unidad de cánula crea una conexión entre el microsistema de...
  • Página 15: Contraindicaciones

    El uso de una terapia de infusión continua subcutánea de insulina (Continuous Subcutaneous Insulin Infusion, CSII) con el sistema para el tratamiento de la diabetes no se recomienda, o solo de forma limitada, para los siguientes grupos de personas: Personas que no pueden o no están dispuestas a realizar al menos 4 mediciones de glucemia diarias.
  • Página 16: Riesgos Y Beneficios

    ¿Para qué se utiliza el sistema para el tratamiento de la diabetes? 1.3 Riesgos y beneficios 1.3.1 Notificación de incidentes graves Consulte al equipo de personal sanitario respecto a los beneficios y riesgos potenciales derivados del uso del sistema para el tratamiento de la diabetes.
  • Página 17: Advertencias Generales

    1.4 Advertencias generales  ADVERTENCIA  ADVERTENCIA El sistema para el tratamiento de la diabetes solo debe Compruebe la información de la pantalla de estado en su administrador de diabetes. Por ejemplo, si el microsistema ser utilizado por una persona para la terapia con de infusión está...
  • Página 18 X, escáneres de El funcionamiento correcto del sistema para el tratamiento resonancia magnética y tomógrafos computerizados de la diabetes Accu-Chek Solo sólo puede garantizarse si pueden provocar interferencias en el sistema para el se utiliza en combinación con los accesorios, incluyendo tratamiento de la diabetes.
  • Página 19: Componentes Del Sistema Para El Tratamiento De La Diabetes

    Componentes del sistema para el tratamiento de la diabetes 1.5 Componentes del sistema para el tratamiento de la diabetes El sistema para el tratamiento de la diabetes Accu-Chek Solo es un sistema que se compone principalmente de un microsistema de infusión sin tubo y un administrador de diabetes, que sirve como mando de control a distancia.
  • Página 20 ¿Para qué se utiliza el sistema para el tratamiento de la diabetes? Reservorio Accu-Chek Solo Soporte del sistema de infusión Accu-Chek Solo El reservorio Accu-Chek Solo es, junto a la base del sistema de infusión, el segundo componente del El soporte del sistema de infusión sistema de infusión.
  • Página 21: Características Del Sistema Para El Tratamiento De La Diabetes

    Características del sistema para el tratamiento de la diabetes 1.6 Características del sistema para el tratamiento de la diabetes Sistema de infusión de insulina sin tubo Funciones basales y de bolo personalizadas Microsistema de infusión pequeño, ligero y extraíble (29 g) Administración del bolo (más.
  • Página 22: Configuración Y Uso Asistidos

    ¿Para qué se utiliza el sistema para el tratamiento de la diabetes? Configuración y uso asistidos Configuración del sistema para el tratamiento de la diabetes mediante un asistente de configuración Configuración guiada de perfiles de dosis basal y función de recomendación de bolo Sustitución guiada de componentes del sistema Vídeos explicativos de los pasos a seguir en el administrador...
  • Página 23: Uso Del Sistema Para El Tratamiento De La Diabetes En La Vida Diaria

    Proteja el administrador de diabetes de la humedad. El situaciones cotidianas. Solo en algunos casos excepcionales es microsistema de infusión es impermeable a salpicaduras, pero necesario dedicar atención especial al sistema o retirar el no se debe sumergir.
  • Página 24: Presión Atmosférica Y Altura

    ¿Para qué se utiliza el sistema para el tratamiento de la diabetes? Temperatura Presión atmosférica y altura No exponga el microsistema de infusión a la luz radiación solar Los cambios rápidos y extremos de la presión atmosférica y la directa, rayos UV ni fuentes de calor. La temperatura de temperatura pueden influir en la administración de insulina, funcionamiento del microsistema de infusión está...
  • Página 25 Uso del sistema para el tratamiento de la diabetes en la vida diaria Viajes y vuelos Comunicación entre el microsistema de infusión y el Antes de viajar, consulte al equipo de personal sanitario si existe administrador de diabetes alguna medida especial que deba adoptar. Lleve consigo material Para la comunicación inalámbrica entre el microsistema de suficiente (consumibles, tiras reactivas, insulina, etc.) para las infusión y el administrador de diabetes, los dispositivos no tienen...
  • Página 26 ¿Para qué se utiliza el sistema para el tratamiento de la diabetes?
  • Página 27: Conociendo El Sistema Para El Tratamiento De La Diabetes

    El administrador de Lleve el administrador de diabetes siempre consigo. diabetes asiste al paciente en el tratamiento de la diabetes y solo La alimentación de energía del administrador de diabetes es adecuado para el autocontrol.
  • Página 28 Conociendo el sistema para el tratamiento de la diabetes...
  • Página 29 Vista general del administrador de diabetes Nombre Descripción Nota Tecla On/Off Púlsela para encender y apagar el administrador de diabetes Utilice la conexión para los Orificio para el auriculares únicamente para Orificio para fijar un cordón cordón conectar auriculares pasivos, es Conexión para decir, auriculares sin suministro de Enchufe para conectar unos auriculares pasivos...
  • Página 30: Pantalla De Estado

    Conociendo el sistema para el tratamiento de la diabetes 2.2 Pantalla de estado 2.2.1 Vista general En la pantalla de estado están disponibles de un vistazo las informaciones de terapia más actuales y comunes sobre el nivel de glucemia, la dosis basal, los bolos en curso y el nivel de llenado del reservorio.
  • Página 31: Descripción

    Pantalla de estado Nombre Descripción Muestra el resultado de glucemia con la hora y la fecha de la medición. El color del fondo indica si el Resultado de resultado se encuentra dentro del intervalo ideal. Encontrará más información en el capítulo 5.1.5 glucemia Codificación de colores del resultado de glucemia.
  • Página 32: Comandos De Acceso Directo De La Pantalla De Estado

    Conociendo el sistema para el tratamiento de la diabetes 2.2.2 Comandos de acceso directo de la pantalla de estado Las superficies sensibles al tacto de la pantalla de estado permiten acceder rápidamente a importantes menús e información. Al tocar en las superficies, se abren los menús o funciones correspondientes.
  • Página 33: Menú Principal

    Menú principal 2.3 Menú principal El menú principal es una vista general de las funciones más Dependiendo de la situación de uso (p. ej. terapia con sistema de importantes del administrador de diabetes. Desde él se pueden infusión o tratamiento con inyección) se muestran diferentes menús.
  • Página 34: Símbolos De La Barra De Estado

    Conociendo el sistema para el tratamiento de la diabetes 2.3.1 Símbolos de la barra de estado En la barra de estado en el borde superior de la pantalla aparece la hora actual. Además, se pueden visualizar los siguientes símbolos: Símbolo Nombre Descripción Estado de carga de la...
  • Página 35 Menú principal Iconos de menú en el menú principal Icono de Icono de Descripción Descripción menú menú Administrar bolo manual, utilizar Ver o modificar ajustes, ver información del recomendación de bolo, cancelar bolo sistema, cambiar modo de terapia Seleccionar o ajustar perfiles de dosis basal, ajustar y cancelar dosis basales temporales Visualizar o editar datos del diario (DBT)
  • Página 36: Pantalla De Información

    Conociendo el sistema para el tratamiento de la diabetes 2.4 Pantalla de información La pantalla de información presenta importantes eventos del Al deslizar el borde superior de la pantalla hacia abajo se sistema e información sobre el dispositivo, el estado y la terapia. visualiza la pantalla de información.
  • Página 37: Navegación Y Manejo

    Navegación y manejo 2.5 Navegación y manejo 2.5.1 Teclas de navegación La navegación y el manejo del administrador de diabetes se Con las teclas de navegación debajo de la pantalla puede realizan mediante la pantalla táctil y las teclas de navegación. La navegar hacia delante y hacia atrás o cambiar a la pantalla de tecla de insulina es una excepción.
  • Página 38: Tecla De Insulina

    Conociendo el sistema para el tratamiento de la diabetes 2.5.2 Tecla de insulina 2.5.3 Entradas La tecla de insulina sirve exclusivamente para confirmar una Para ejecutar comandos, seleccionar valores, ajustar funciones y administración de insulina ajustada previamente. Cuando el seleccionar elementos de la pantalla existen distintos métodos administrador de diabetes está...
  • Página 39 Navegación y manejo Ejecutar comandos Encender/apagar interruptor Si toca en un comando de la pantalla, cambia el color del fondo. Al tocar en un interruptor se puede activar y desactivar una función. Las teclas de función e interruptores inactivos aparecen en gris.
  • Página 40 Conociendo el sistema para el tratamiento de la diabetes Listas o menús simples Listas con casillas En las listas o menús simples no hay ningún elemento En estas listas se pueden seleccionar uno o varios elementos a la preseleccionado. Se puede seleccionar un elemento. vez, o bien ninguno.
  • Página 41 Navegación y manejo Listas con campos de selección Editar elemento En estas listas siempre hay un elemento seleccionado, p. ej., por Para editar un elemento, este tiene que estar seleccionado. la configuración de fábrica. Al tocar en el elemento deseado se puede cambiar la selección.
  • Página 42 Conociendo el sistema para el tratamiento de la diabetes Desplazar listas Regulador de volumen En listas o menús largos, la lista se puede desplazar en la Al deslizar el regulador de volumen se puede elegir el ajuste pantalla para visualizar los elementos no visibles. deseado.
  • Página 43: Introducción De Cifras

    Si utiliza la unidad de carbohidratos g, también puede introducir con las teclas más/menos. la cantidad de carbohidratos a través del teclado numérico. Algunos números y valores solo pueden ajustarse mediante las teclas más/menos o solo introducirse a través del teclado numérico.
  • Página 44: Introducir Texto

    Conociendo el sistema para el tratamiento de la diabetes 2.5.5 Introducir texto Teclas más/menos se puede alternar entre la entrada con las teclas El texto se introduce mediante un teclado alfabético. La más/menos y la entrada con el teclado numérico. distribución de las teclas puede variar dependiendo del idioma.
  • Página 45 Navegación y manejo 2.5.6 Bloqueo de pantalla Desbloquear la pantalla Si el administrador de diabetes está inactivo durante unos 60 segundos, la pantalla se bloquea automáticamente. La pantalla también se puede bloquear pulsando la tecla On/Off. Cuando la pantalla está bloqueada, aparece el símbolo en la pantalla de bloqueo.
  • Página 46 Conociendo el sistema para el tratamiento de la diabetes...
  • Página 47: Puesta En Marcha Del Administrador De Diabetes

    Puesta en marcha del administrador de diabetes 3.1 Cargar la batería Símbolos de los distintos estados de carga de batería: Antes de poder utilizar el administrador de diabetes es necesario Bajo 20 % 40 % 60 % 80 % 100 % cargar la batería.
  • Página 48: Insertar La Batería En El Administrador De Diabetes

    Puesta en marcha del administrador de diabetes 3.1.1 Insertar la batería en el administrador de diabetes  ADVERTENCIA Utilice únicamente el cargador y el cable USB suministrados o bien un cargador USB certificado (p. ej. un ordenador portátil con certificación de IEC 60950 o de una norma de seguridad equivalente).
  • Página 49: Cargar La Batería Mediante Una Toma De Corriente

    Cargar la batería 3.1.2 Cargar la batería mediante una toma de corriente Cierre el compartimento de la Enchufe el conector grande Enchufe el conector pequeño Enchufe el cargador a una batería deslizando la tapa en (conector USB A) del cable (conector USB micro B) del toma de corriente.
  • Página 50 Puesta en marcha del administrador de diabetes Nota El LED encendido en azul indica que la batería se está cargando. Si la batería del administrador de diabetes está muy descargada, pueden transcurrir hasta 15 minutos hasta que se encienda el LED azul del administrador de diabetes. Si el LED no se ha encendido tras 15 minutos, proceda de la siguiente manera: Desenchufe el cargador del administrador de diabetes.
  • Página 51: Cargar La Batería A Través De Un Ordenador

    Cargar la batería 3.1.3 Cargar la batería a través de un ordenador Enchufe el conector pequeño Enchufe el conector grande En la pantalla de estado o en el menú principal se puede ver el (conector micro B) del cable (conector USB A) del cable símbolo en la barra de estado.
  • Página 52 Puesta en marcha del administrador de diabetes Nota Para cargar la batería, en general el ordenador tiene que estar encendido. En algunos modelos de ordenadores no es posible cargar la batería en el modo de ahorro de energía o en el modo de espera.
  • Página 53: Asistente De Configuración

    Asistente de configuración 3.2 Asistente de configuración Almacenamiento temporal de la configuración La primera vez que encienda el administrador de diabetes se activará el asistente de configuración. Es necesario completar el asistente de configuración antes de poner en marcha el microsistema de infusión o realizar una medición de glucemia.
  • Página 54 Puesta en marcha del administrador de diabetes Ajustar idioma Introducir PIN Encender/Modo de espera Pulse la tecla On/Off en la El administrador de diabetes Toque en el idioma deseado. Elija un PIN (número secreto) parte superior del vibra, emite el sonido de Si es necesario, desplace la de 4 a 8 dígitos e introdúzcalo.
  • Página 55 Asistente de configuración Seleccionar el modo de configuración Nota Nota Si ha olvidado su PIN Actualmente no es posible personal, puede desbloquear realizar la configuración el administrador de diabetes desde el PC. con un Super PIN. Encontrará la etiqueta con el Super PIN de 8 dígitos en el sobre en el cajón inferior del envase del sistema para el...
  • Página 56 Puesta en marcha del administrador de diabetes Ajustar la hora y la fecha Las horas y periodos de tiempo se visualizan o se introducen siempre con el formato HH:MM (HH = horas, MM = minutos). Formato de hora 01:07 HH:MM de 24 horas 16:15 Formato de hora 01:07 am HH:MM am o pm...
  • Página 57 Asistente de configuración Toque en Hora. El campo de las horas está Toque en el campo de los Toque en Fecha. marcado (fondo oscuro). minutos. Ajuste las horas con Ajuste los minutos con Toque en Aceptar.
  • Página 58 Puesta en marcha del administrador de diabetes El campo del día está Toque en el campo del mes. Toque en el campo del año. Cuando haya introducido todos marcado. los ajustes para la hora y la Ajuste el mes con Ajuste el año con fecha, toque en Aceptar.
  • Página 59: Abreviación

    Asistente de configuración Ajustar unidad de carbohidratos El administrador de diabetes le permite elegir entre las siguientes unidades de carbohidratos: Equivalencia en Abreviación Unidad de medida gramos gramo 1 gramo Bread Equivalent 12 gramos (unidad de pan) Kohlenhydrateinheit 10 gramos (unidad de carbohidratos) Carbohydrate Choice 15 gramos...
  • Página 60 Puesta en marcha del administrador de diabetes Ajustar límites de advertencia Puede ajustar los límites de advertencia de hiperglucemia e hipoglucemia adecuados para usted. Si su resultado de glucemia está por encima del límite de advertencia de hiperglucemia o por debajo del límite de advertencia de hipoglucemia, el administrador de diabetes muestra una advertencia.
  • Página 61 Asistente de configuración Nota Si no desea configurar ninguna recomendación de bolo ahora, el asistente de configuración omite los pasos para configurar la recomendación de bolo. La recomendación de bolo se puede configurar posteriormente. Ajuste el valor inferior del Se visualizan los límites de Si desea configurar ahora la límite de advertencia con advertencia ajustados...
  • Página 62 Puesta en marcha del administrador de diabetes Ajustar bloques de tiempo El administrador de diabetes le permite definir intervalos ideales de glucemia dependientes de la hora del día. Para ello, el día se divide en bloques de tiempo. La división del día en bloques de tiempo le permite ajustar el intervalo ideal de glucemia específicamente en función de sus necesidades.
  • Página 63 Asistente de configuración Ajuste la hora de inicio con Ajuste la hora de finalización Toque en Listo. Toque en Límite superior. Toque en Aceptar. Toque en Aceptar.
  • Página 64 Puesta en marcha del administrador de diabetes Ajuste el límite superior con Toque en Límite inferior. Ajuste el límite inferior con Toque en Listo. Toque en Aceptar. Toque en Aceptar.
  • Página 65 Asistente de configuración Nota El intervalo ideal de glucemia puede ajustarse con los mismos valores o con valores diferentes en todos los bloques de tiempo. En los bloques de tiempo copiados se utilizan los ajustes del primer bloque de tiempo. Toque en los bloques de tiempo correspondientes para cambiar dichos ajustes.
  • Página 66: Programar Perfil De Dosis Basal

    Puesta en marcha del administrador de diabetes 3.3 Programar perfil de dosis basal Con la dosis basal se compensan las necesidades de insulina basal que no dependen de una comida. Las dosis basales se indican en unidades de insulina por hora (U/h = Units per hour). La división de las necesidades de insulina basal en hasta 24 bloques de tiempo da como resultado el perfil de dosis basal.
  • Página 67 Programar perfil de dosis basal Nota El primer bloque de tiempo empieza siempre a las 00:00 h. El último bloque de tiempo finaliza siempre a las 00:00 h. En los ajustes de fábrica hay 24 bloques de tiempo de una hora predeterminados. Un bloque de tiempo puede durar entre 15 minutos y 24 horas.
  • Página 68 Puesta en marcha del administrador de diabetes Ajuste la hora de finalización Si la hora de finalización de un Establezca las unidades de Ajuste las unidades de insulina para el primer bloque de bloque de tiempo reduce o insulina por hora para el por hora para el primer bloque tiempo con sobrescribe el siguiente bloque...
  • Página 69 Programar perfil de dosis basal Repita los pasos 4 a 8 para todos los bloques de tiempo que A continuación tiene que desea editar. preparar el microsistema de infusión. Encontrará más Desplace la pantalla hacia arriba o hacia abajo para mostrar información en el capítulo 4 Puesta en funcionamiento todos los bloques de tiempo.
  • Página 70 Puesta en marcha del administrador de diabetes...
  • Página 71: Puesta En Funcionamiento Del Microsistema De Infusión

    Puesta en funcionamiento del microsistema de infusión 4.1 Vista general En este capítulo se explican todos los pasos para preparar el microsistema de infusión para el primer uso. Para la puesta en Unidad de cánula de 6 mm Unidad de cánula de 9 mm funcionamiento del microsistema de infusión necesitará...
  • Página 72 Puesta en funcionamiento del microsistema de infusión Equipo de infusión Unidad de reservorio Soporte del sistema de infusión Ayuda de llenado Gancho para la fijación del microsistema de infusión Adhesivo Abertura para el bloqueo de seguridad del dispositivo de inserción Abertura de la cánula con soporte de la cánula Lámina protectora de la pila...
  • Página 73 Vista general Dispositivo de inserción Microsistema de infusión Concavidad para la fijación Guía de posicionamiento del soporte del sistema de infusión Unidad de cánula insertada Base del sistema de infusión Botón de separación con reservorio montado Botón disparador Código de sincronización Palanca tensora Concavidad para la fijación del soporte del sistema de...
  • Página 74 El reservorio, la cánula y el soporte del sistema de infusión están previstos para un solo uso y se suministran en envases estériles. No deben utilizarse si el envase estéril está abierto o dañado o ha expirado la fecha de caducidad.
  • Página 75: Zonas De Infusión Recomendadas

    Zonas de infusión recomendadas 4.2 Zonas de infusión recomendadas Antes de colocar un equipo de infusión nuevo, escoja una zona de infusión adecuada. Déjese asesorar a este respecto por el personal sanitario. Son adecuadas aquellas zonas en las que exista la suficiente cantidad de tejido subcutáneo. Por ejemplo: Zona de infusión Características Zona de infusión habitual con buena Zona abdominal...
  • Página 76: Puesta En Funcionamiento De Los Componentes

    Puesta en funcionamiento del microsistema de infusión 4.3 Puesta en funcionamiento de los componentes Nota El soporte del sistema de infusión no debe colocarse en lugares del cuerpo con cicatrices, lunares, tatuajes, lesiones, hematomas o erupciones cutáneas. La zona de infusión debe estar completamente seca antes de fijar el soporte del sistema de infusión al cuerpo.
  • Página 77: Colocación Del Equipo De Infusión En La Zona Del Cuerpo

    Puesta en funcionamiento de los componentes 4.3.1 Colocación del equipo de infusión en la zona del cuerpo Lávese las manos y Escoja una zona del cuerpo Extraiga el soporte del sistema Fije el gancho del soporte del séqueselas bien. adecuada. de infusión del envase.
  • Página 78 Puesta en funcionamiento del microsistema de infusión 180° Tense el dispositivo de Inserte la unidad de cánula en Con la guía de Retire los dos protectores del inserción, para ello, gire la el dispositivo de inserción. posicionamiento, compruebe adhesivo. palanca tensora en la si la unidad de cánula está...
  • Página 79 Puesta en funcionamiento de los componentes Estire la piel y presione Presione el botón disparador Alise el adhesivo alrededor del Pulse el botón de separación y firmemente el dispositivo de azul para que la cánula se equipo de infusión, de modo retire el dispositivo de inserción sobre la zona del inserte bajo la piel.
  • Página 80 Puesta en funcionamiento del microsistema de infusión Presione sobre el equipo de Compruebe si el cabezal de Retire el protector de la cánula Deseche el protector de la infusión y los bordes del cánula gris es visible en la y aguja guía usado del cánula y aguja guía utilizado adhesivo para que quede abertura de la cánula y si está...
  • Página 81 Puesta en funcionamiento de los componentes  ADVERTENCIA Al desecharlo, asegúrese de evitar cualquier posibilidad de lesiones a terceros, ya que existe riesgo de infección. Nota No utilice el dispositivo de inserción sin haber insertado previamente la unidad de cánula. Antes de almacenar el dispositivo de inserción, asegúrese de que no haya ninguna unidad de cánula presente en el dispositivo de inserción.
  • Página 82: Llenado Del Reservorio Con Insulina

    Puesta en funcionamiento del microsistema de infusión 4.3.2 Llenado del reservorio con insulina Además de la unidad de reservorio, tenga preparado un vial de  ADVERTENCIA insulina con insulina U100 y desinfectante, p. ej. una toallita impregnada con alcohol. Utilice el microsistema de infusión exclusivamente para la Utilice y almacene la insulina según las indicaciones del administración de insulina U100 de acción ultrarrápida.
  • Página 83 Puesta en funcionamiento de los componentes Desinfecte la parte superior Extraiga la unidad de Extraiga la lámina protectora Sujete la parte redonda del asa del vial de insulina con una reservorio nueva del envase. de la pila tirando de ella hacia y tire de él hacia abajo en la toallita estéril impregnada con abajo con cuidado en la...
  • Página 84 Puesta en funcionamiento del microsistema de infusión Nota El reservorio se debe llenar con 80 U como mínimo. La capacidad máxima del reservorio es de 200 U (2,0 ml). Tenga cuidado de no tocar la aguja del reservorio. Podría lesionarse. Ponga el vial de insulina sobre Empuje el asa en la dirección Dé...
  • Página 85 Puesta en funcionamiento de los componentes Nota Compruebe el reservorio desde varios lados para asegurarse de que no contiene burbujas de aire. Tire del asa lentamente en la Para retirar burbujas de aire, Empuje el asa lentamente en dirección de la flecha hacia sostenga el reservorio la dirección de la flecha 1 abajo para llenar el reservorio...
  • Página 86 Puesta en funcionamiento del microsistema de infusión  ADVERTENCIA Al desecharla, asegúrese de evitar cualquier posibilidad de lesiones a terceros. Extraiga la ayuda de llenado Apriete el asa por la superficie del reservorio sacándola acanalada 1 y extráigalo lateralmente del reservorio en lateralmente del émbolo 2.
  • Página 87: Unir El Reservorio Con La Base Del Sistema De Infusión

    Puesta en funcionamiento de los componentes 4.3.3 Unir el reservorio con la base del sistema de infusión Retire la tapa de protección Oriente el émbolo del Empuje el reservorio lleno en Si ambos componentes están azul de la base del sistema de reservorio lleno de modo que la base del sistema de infusión unidos entre sí...
  • Página 88 Puesta en funcionamiento del microsistema de infusión Nota Asegúrese de que no queda espacio libre entre el reservorio y la base del sistema de infusión. No aplique fuerza excesiva al unir la base del sistema de infusión con el reservorio. Asegúrese de que la abertura de ventilación del microsistema de infusión está...
  • Página 89: Conectar El Administrador De Diabetes Con El Microsistema De Infusión

    Puesta en funcionamiento de los componentes 4.3.4 Conectar el administrador de diabetes con el microsistema de infusión Antes de poder manejar el microsistema de infusión con el administrador de diabetes es necesario establecer una conexión entre ambos dispositivos. En cuanto el administrador de diabetes y el microsistema de infusión están conectados entre sí, los ajustes de conexión se guardan en ambos dispositivos para no tener que repetir este proceso.
  • Página 90 Puesta en funcionamiento del microsistema de infusión Dirija la cámara del Después de unir el reservorio El administrador de diabetes Toque en Escanear código de administrador de diabetes con la base del sistema de establece la conexión sincronización. hacia el código de infusión, mantenga el inalámbrica con el sincronización de la base del...
  • Página 91 Puesta en funcionamiento de los componentes Introducción manual de la clave del sistema de infusión Si no se emite ningún sonido, Si dentro del alcance se Toque en Introducir aquí significa que no se ha encuentran varios introduzca la clave del sistema detectado el código de microsistemas de infusión, de infusión mediante el...
  • Página 92: Llenado De La Aguja Del Reservorio

    Puesta en funcionamiento del microsistema de infusión 4.3.5 Llenado de la aguja del reservorio  ADVERTENCIA Nota Encontrará la clave/las claves del sistema de infusión en el No cebe nunca la aguja del sobre en el cajón inferior del envase del sistema para el reservorio mientras el tratamiento de la diabetes (kit del sistema) o en el lado microsistema de infusión...
  • Página 93 Puesta en funcionamiento de los componentes Nota Si después de 2 minutos como máximo todavía no puede ver ninguna gota de insulina en la punta de la aguja, todavía hay demasiado aire en el reservorio. Si después de otro llenado aún no se puede ver ninguna gota de insulina, es necesario utilizar un reservorio nuevo.
  • Página 94: Fijar El Microsistema De Infusión

    Puesta en funcionamiento del microsistema de infusión 4.3.6 Fijar el microsistema de infusión  ADVERTENCIA Compruebe que el Para fijar el microsistema de infusión correctamente al soporte microsistema de infusión y del sistema de infusión, las concavidades para la fijación del el soporte del sistema de sistema de infusión tienen que encajar con un clic en los ganchos infusión no presentan...
  • Página 95 Puesta en funcionamiento de los componentes Coloque la aguja del reservorio Gire el microsistema de Después de un octavo de Inspeccione los ganchos del microsistema de infusión infusión con cuidado hasta vuelta (aproximadamente delantero y trasero del soporte sobre el cabezal de cánula gris colocarlo en su sitio.
  • Página 96: Activar Perfil De Dosis Basal

    Puesta en funcionamiento del microsistema de infusión 4.3.7 Activar perfil de dosis basal Una vez completados todos los preparativos para el primer uso del microsistema de infusión, es posible activar el perfil de dosis basal ajustado. Después de haber activado el perfil de dosis basal, la configuración del sistema para el tratamiento de la diabetes...
  • Página 97: Detener Y Iniciar El Microsistema De Infusión

    Detener y iniciar el microsistema de infusión Detener la administración de insulina 4.4 Detener y iniciar el microsistema de infusión En el menú principal se puede interrumpir y volver a poner en marcha la administración de insulina con Detener Iniciar Consulte con el equipo de personal sanitario cuándo y durante cuánto tiempo puede interrumpir la administración de insulina.
  • Página 98 Puesta en funcionamiento del microsistema de infusión Iniciar o detener la administración de insulina Cuando el microsistema de infusión esté en modo STOP, emitirá una vez por hora el patrón de sonidos de cancelación para recordarle que no se está administrando insulina. Encontrará más información sobre los sonidos en el capítulo 17.3 Sonidos.
  • Página 99: Medición O Introducción Del Nivel De Glucemia

    Medición o introducción del nivel de glucemia 5.1 Realizar mediciones de glucemia Nota 5.1.1 Comprobar la unidad de medida La unidad de medida que muestra su administrador de diabetes no se puede cambiar. Si en la parte posterior está impresa la unidad de medida incorrecta, contacte el servicio de atención al cliente.
  • Página 100: Realizar Una Medición De Glucemia

    Utilice exclusivamente tiras reactivas Accu-Chek Aviva para Un sitio de punción sucio puede causar resultados de realizar las mediciones.
  • Página 101 Realizar mediciones de glucemia Antes de la medición Insertar la tira reactiva Lávese las manos con agua Compruebe la fecha de Inserte la tira reactiva en la Aparece la pantalla Aplicar caliente y jabón y aclárelas caducidad indicada en el tubo ranura de la tira reactiva del gota.
  • Página 102 En caso de error de la tira reactiva, extraiga la tira y repita la medición de glucemia con una tira reactiva nueva. Roce la tira reactiva con sangre solo cuando la tira reactiva esté dentro de la ranura y aparezca la pantalla Aplicar gota.
  • Página 103 Realizar mediciones de glucemia Aplicar sangre Visualizar resultado de glucemia Nota Encontrará información sobre los resultados de glucemia en el capítulo 5.1.4 Interpretar los resultados de glucemia. Ahora el resultado de glucemia puede utilizarse en un plazo de 15 minutos para una recomendación de bolo.
  • Página 104 Medición o introducción del nivel de glucemia Nota La información añadida se puede modificar posteriormente en el menú Mis datos. Si en base a la información añadida sobre eventos de salud y carbohidratos se ha calculado una recomendación de bolo, dicha información ya no se podrá...
  • Página 105: Añadir Información

    Realizar mediciones de glucemia 5.1.3 Añadir información Introducir la hora de la medición Puede guardar información complementaria de un resultado de A cada medición de glucemia glucemia para describir determinados eventos en relación con se le puede asignar la hora dicho resultado o características especiales del mismo.
  • Página 106 Medición o introducción del nivel de glucemia Introducir carbohidratos Si realiza una medición de glucemia relacionada con una comida, es recomendable que guarde la cantidad de carbohidratos que desea ingerir. Si utiliza la recomendación de bolo, la cantidad de carbohidratos introducida se utiliza para el cálculo de las cantidades de insulina necesarias para usted.
  • Página 107 Realizar mediciones de glucemia Determinar eventos de salud Los eventos de salud proporcionan información sobre su estado de salud actual o actividades. Si ha configurado la recomendación de bolo y selecciona un evento de salud, la recomendación de bolo se adapta con el porcentaje fijado por usted.
  • Página 108 Medición o introducción del nivel de glucemia Introducir una nota Si lo desea, puede introducir una nota personal (máx. 280 caracteres) que se guardará con el resultado de glucemia. En el menú Vista detallada del Introduzca una nota para resultado de glucemia toque guardarla con esta entrada.* en Nota.
  • Página 109 Realizar mediciones de glucemia Introducir la insulina basal (modo de inyección) En el modo de inyección tiene la opción de guardar las cantidades inyectadas de insulina basal en el administrador de diabetes. La manera más fácil de hacerlo es mediante una medición de glucemia.
  • Página 110: Interpretar Los Resultados De Glucemia

    Medición o introducción del nivel de glucemia 5.1.4 Interpretar los resultados de glucemia Los resultados de glucemia reflejan el estado actual del nivel de Nota glucemia. Los resultados de glucemia dependen, entre otras No modifique su terapia en base a resultados de glucemia cosas, del tipo de alimentación, la ingesta de medicamentos, el individuales.
  • Página 111: Codificación De Colores Del Resultado De Glucemia

    Realizar mediciones de glucemia 5.1.5 Codificación de colores del resultado de glucemia En la pantalla Vista detallada del resultado de glucemia aparece El conocimiento de los síntomas de un nivel de glucemia bajo o un punto de color a la derecha del resultado de glucemia. El color alto puede ayudarle a interpretar mejor los resultados de del punto depende del valor del resultado de glucemia en relación glucemia y a decidir cómo actuar.
  • Página 112 Medición o introducción del nivel de glucemia Azul con el texto Hiper Azul Verde Si el resultado de glucemia está por encima del límite de Punto azul: Punto verde: advertencia de hiperglucemia, el administrador de diabetes emite El resultado de glucemia está El resultado de glucemia se la advertencia W-75 antes de que aparezca el resultado.
  • Página 113 Realizar mediciones de glucemia Amarillo Rojo Punto amarillo: Si el resultado de glucemia está por debajo del límite de El resultado de glucemia está advertencia de hipoglucemia, el administrador de diabetes emite por debajo del intervalo ideal la advertencia W-80 antes de que aparezca el resultado. Dicha para el bloque de tiempo advertencia no representa el resultado de glucemia.
  • Página 114 Medición o introducción del nivel de glucemia 5.1.6 Pantalla LO Pantalla LO La pantalla significa que el resultado de glucemia está fuera del rango de valores. Nota La pantalla significa que su valor de glucemia puede ser muy bajo. El conocimiento de los síntomas de un nivel de glucemia bajo puede ayudarle a interpretar mejor los resultados de glucemia y a decidir cómo actuar.
  • Página 115 Realizar mediciones de glucemia 5.1.7 Pantalla HI Pantalla HI La pantalla significa que el resultado de glucemia está fuera del rango de valores. Nota La pantalla significa que su valor de glucemia puede ser muy alto. El conocimiento de los síntomas de un nivel de glucemia alto puede ayudarle a interpretar mejor los resultados de glucemia y a decidir cómo actuar.
  • Página 116: Causas De Resultados De Glucemia No Esperados

    Medición o introducción del nivel de glucemia 5.1.8 Causas de resultados de glucemia no esperados Si el administrador de diabetes muestra repetidamente resultados ¿Ha leído la información sobre las posibles causas de error en de glucemia no esperados o mensajes de error, verifique los el prospecto de las de tiras reactivas? puntos expuestos a continuación.
  • Página 117: Introducir Valor De Glucemia

    Tenga en cuenta que un resultado de glucemia solo es válido para una recomendación de bolo durante los primeros 15 minutos después de realizar la medición.
  • Página 118 Medición o introducción del nivel de glucemia Introduzca el valor de Toque en Aceptar. Si desea añadir información (hora de la medición, carbohidratos, glucemia obtenido con su eventos de salud, nota) al valor de glucemia introducido, siga las indicaciones del apartado Añadir información en las páginas medidor con el teclado numérico.
  • Página 119: Administrar Un Bolo

    Administrar un bolo 6.1 Administración manual del bolo Un bolo representa la cantidad de insulina que es necesario administrar, además de la dosis basal, para compensar la ingesta de alimentos o corregir un nivel de glucemia elevado. El Un bolo se puede administrar manualmente o mediante la tipo y la cantidad de bolo dependen de las recomendaciones del función de recomendación de bolo.
  • Página 120: Pantalla De Registro De Bolo

    Administrar un bolo 6.2 Pantalla de registro de bolo Resultado de glucemia Bolo corrector Se muestra el resultado actual. Toque en este campo de entrada para Si no hay ningún resultado actual, introducir la cantidad de insulina necesaria aparece --- . para que un valor de glucemia que está...
  • Página 121: Tipos De Bolo

    Tipos de bolo 6.3 Tipos de bolo Tenga en cuenta lo siguiente durante el registro del bolo: En la pantalla Registro de bolo se pueden elegir los siguientes Cuando aparece la pantalla Registro de bolo por primera vez, tipos de bolo: no se indica ninguna cantidad de bolo.
  • Página 122: Descripción

    Administrar un bolo Símbolo Nombre Descripción El bolo estándar administra la dosis programada de insulina de una vez. Utilice este bolo para cubrir Bolo estándar alimentos que contengan carbohidratos de acción rápida, como p. ej. zumo o pan. Utilice el bolo estándar para corregir un nivel alto de glucemia. Un bolo ampliado no administra la insulina de bolo de una vez, sino a lo largo de un periodo de tiempo programable.
  • Página 123: Programar Un Bolo

    Programar un bolo 6.4 Programar un bolo Un bolo se puede programar de distintas maneras. Empiece por una de las tres opciones siguientes. Resultado de glucemia > Bolo Pantalla de estado > Bolo Menú principal > Bolo 1ª opción: 2ª opción: 3ª...
  • Página 124 Administrar un bolo Toque en Bolo manual. Toque en los campos de Ajuste la cantidad deseada Ajuste la cantidad deseada entrada correspondientes a su para el bolo de comida con para el bolo corrector con situación para introducir el bolo corrector, el bolo de comida o la cantidad total.
  • Página 125: Bolo Estándar

    Programar un bolo 6.4.1 Bolo estándar Nota Es posible añadir un bolo ampliado a un bolo estándar en curso. En la configuración de fábrica Verifique la cantidad total El microsistema de infusión está predeterminado el tipo de mostrada. administra el bolo estándar. bolo Estándar.
  • Página 126: Bolo Ampliado

    Administrar un bolo 6.4.2 Bolo ampliado La duración de la administración del bolo se puede programar en incrementos de 15 minutos para un periodo de hasta 24 horas. La administración empieza inmediatamente después de confirmar el bolo. Durante toda la administración del bolo, en la pantalla de estado se muestra el tiempo restante y la cantidad restante del bolo ampliado.
  • Página 127 Programar un bolo Nota La duración ajustada para la latencia se utilizará como ajuste predeterminado en la próxima administración de un bolo ampliado. Ajuste las horas y los minutos Toque en Bolo. Verifique la cantidad total y la para la duración del bolo duración mostradas.
  • Página 128 Administrar un bolo Nota Es posible añadir un bolo estándar, un bolo ampliado o un bolo multionda a un bolo ampliado que se está administrando actualmente. El microsistema de infusión administra el bolo ampliado. Aparece la pantalla de estado con la información actual de bolos.
  • Página 129 15 minutos para un periodo de hasta 24 horas. La administración empieza inmediatamente después de confirmar el bolo. Solo es posible seleccionar un bolo multionda si también se ha programado un bolo de comida. La cantidad inmediata del bolo no puede ser menor...
  • Página 130 Administrar un bolo Nota La duración ajustada para la latencia se utilizará como ajuste predeterminado en la próxima administración de un bolo multionda. Ajuste la cantidad inmediata Después de ajustar la cantidad Ajuste la duración de la inmediata o la cantidad cantidad retardada con retardada, la otra cantidad se La cantidad inmediata no debe...
  • Página 131 Programar un bolo Nota Es posible añadir un bolo ampliado a un bolo multionda en curso. En cuanto se ha administrado la parte inmediata de un bolo multionda, es posible añadir un bolo estándar o bien otro bolo multionda. Toque en Bolo. Verifique la cantidad total, la El microsistema de infusión cantidad inmediata, la...
  • Página 132 Nota La cantidad de bolo solo se puede programar en incrementos Anote el incremento de bolo rápido que ha ajustado en la predeterminados. El ajuste de fábrica para el incremento de bolo tarjeta de referencia breve separable de la cubierta de rápido es 0,2 U.
  • Página 133 Bolo rápido Mantenga las dos teclas de Pulse las dos teclas de bolo Para cada incremento de bolo Si la señalización acústica bolo rápido pulsadas a la vez rápido a la vez repetidamente rápido programado el corresponde a la cantidad de durante 3 segundos hasta que hasta programar la cantidad microsistema de infusión...
  • Página 134 Administrar un bolo Nota Ejemplo Si no confirma la señalización acústica del paso 3 pulsando Desea administrar un bolo rápido con 2,5 U: las teclas de bolo rápido, no se administra ningún bolo y se Con un incremento de bolo rápido de 0,5 U, debe pulsar emite el patrón de sonido de cancelación.
  • Página 135: Administrar Bolo Con Bolígrafo O Jeringa

    Administrar bolo con bolígrafo o jeringa 6.6 Administrar bolo con bolígrafo o jeringa Si desea administrar un bolo con un bolígrafo o jeringa, tiene la opción de documentar las cantidades de insulina administradas en la pantalla Registro de bolo. Las cantidades de insulina documentadas se guardan en el administrador de diabetes.
  • Página 136 Administrar un bolo Ajuste la cantidad de insulina Toque en Bolo. Si la cantidad total a Inyéctese las unidades de que desea administrar con un administrar es correcta, toque insulina con un bolígrafo o bolígrafo o una jeringa con en Aceptar. jeringa.
  • Página 137: Cancelar Un Único Bolo

    Si se cancela un bolo que ya ha sido administrado en su totalidad aparece el mensaje de mantenimiento M-77. Si cancela varios bolos, el mensaje de mantenimiento M-77 solo aparece para los bolos en curso. Para todos los bolos ya administrados por completo no aparece ningún mensaje de...
  • Página 138 Administrar un bolo Si desea cancelar el bolo Aparece la advertencia W-38. El bolo se ha cancelado y se ahora, toque en Sí. ha borrado de la pantalla de Toque en Aceptar para estado. confirmar la advertencia.
  • Página 139: Cancelar Todos Los Bolos

    Cancelar bolo 6.7.2 Cancelar todos los bolos En la pantalla de estado o en Toque en Cancelar todos los Toque en Sí. Para cada bolo cancelado se el menú principal toque en el bolos. visualiza la advertencia W-38. elemento con el símbolo Toque en Aceptar para...
  • Página 140 Administrar un bolo Todos los bolos se han cancelado y se han borrado de la pantalla de estado.
  • Página 141 Ajustar el tiempo de latencia de administración 6.8 Ajustar el tiempo de latencia de administración En algunos casos (p. ej. si se padece gastroparesis), puede resultar conveniente iniciar un bolo después de empezar a comer. Con la configuración de la latencia se puede especificar un retardo entre la programación de un bolo y el comienzo real de la administración del bolo.
  • Página 142 Administrar un bolo Ajuste el tiempo de latencia de Toque en Bolo. Para confirmar y administrar el Aparece la pantalla de estado administración con . El bolo, pulse la tecla de insulina con la información actual de tiempo de latencia de encendida en verde bolos y el tiempo de latencia administración puede ser de 0,...
  • Página 143: Recomendación De Bolo

    En administración de una cantidad de insulina calculada lugar de ello, recibirá una recomendación de ingesta de una previamente. La recomendación de bolo solo está disponible si cantidad determinada de carbohidratos para que el nivel de se ha configurado previamente.
  • Página 144: Relación De Carbohidratos

    Tenga en cuenta lo siguiente: La insulina no administrada por el sistema para el tratamiento de la diabetes solo se puede tener en cuenta en la recomendación Bloques de tiempo de bolo si la introduce antes en el administrador de diabetes.
  • Página 145 Vista general Subida tras la comida Durante o después de las comidas, una subida del nivel de Nota glucemia dentro de cierto margen se considera normal, incluso si Después de configurar la recomendación de bolo, si es antes se ha administrado un bolo. Introduzca la subida máxima necesario se pueden modificar los ajustes o desactivar la de su nivel de glucemia que debe ser tolerada sin bolo corrector recomendación de bolo.
  • Página 146: Configuración De La Recomendación De Bolo

    Recomendación de bolo 7.2 Configuración de la recomendación de bolo Menú principal > Ajustes > Configuración del bolo Después de haber activado la recomendación de bolo, es necesario determinar los ajustes predeterminados para la relación de carbohidratos y la sensibilidad a la insulina. Los ajustes predeterminados se aplican a todos los bloques de tiempo.
  • Página 147 Configuración de la recomendación de bolo Determinar bloque de tiempo Aparece la pantalla para Ajuste la hora de inicio para el Ajuste la hora de finalización Se visualizan la hora de inicio determinar el primer bloque de primer bloque de tiempo con para el primer bloque de y la hora de finalización para tiempo.
  • Página 148 Recomendación de bolo Ajustar intervalo ideal Toque en Límite superior. Ajuste el límite superior con Ajuste el límite inferior con Se visualizan los valores límite ajustados para el intervalo Si no desea modificar los ideal. valores límite para el intervalo Toque en Aceptar.
  • Página 149 Configuración de la recomendación de bolo Determinar ajustes predeterminados Relación de carbohidratos Nota Mientras las entradas para la Relación de carbohidratos Sensibilidad a la insulina no estén completas, la tecla Listo de la pantalla Ajustes predeterminados está desactivada (gris). Para determinar los ajustes Ejemplo Ajuste las unidades de insulina Ajuste la cantidad de...
  • Página 150 Recomendación de bolo Sensibilidad a la insulina Ejemplo Sensibilidad a la insulina: 1,00 U : 40 mg/dL En este ejemplo, una unidad de insulina reduce el nivel de glucemia en 40 mg/dL. Ajuste las unidades de insulina Ajuste el valor de glucemia Toque en Listo.
  • Página 151 Configuración de la recomendación de bolo Modificar ajustes en bloques de tiempo Nota La hora de inicio solo se puede modificar para el primer bloque de tiempo. El intervalo ideal, la relación de carbohidratos y la sensibilidad a la insulina se pueden modificar para todos los bloques de tiempo.
  • Página 152 Recomendación de bolo Ajuste la hora de finalización Toque en Siguiente. Ajuste los límites superior e Toque en Listo cuando haya del bloque de tiempo inferior. realizado los ajustes deseados seleccionado. para todos los bloques de Toque en Siguiente. tiempo. Toque en Aceptar.
  • Página 153 Configuración de la recomendación de bolo Ajustar eventos de salud Su estado de salud o sus actividades influyen en su nivel de glucemia. En el cálculo de una recomendación de bolo se tienen en cuenta los eventos de salud. Cada evento de salud ajusta la recomendación de bolo con el porcentaje que usted ha ajustado.
  • Página 154 Recomendación de bolo Ajustar evento de salud Ajustar evento de salud personalizado Toque en el evento de salud Introduzca un porcentaje para Si desea ajustar un evento de Toque en para introducir un para el que desea realizar el evento de salud salud personalizado toque en nombre (p. ej.
  • Página 155 Configuración de la recomendación de bolo Opciones de recomendación de bolo Nota Mientras no haya una entrada numérica para el tamaño del aperitivo, la tecla Listo de la pantalla Opciones de recomendación de bolo está desactivada (en gris). Ajuste el porcentaje para el Toque en Listo.
  • Página 156 Recomendación de bolo Subida tras la comida Tamaño del aperitivo Tiempo de acción Tiempo de retardo Ajuste el valor para la subida Ajuste el valor para el tamaño Ajuste las horas y los minutos Ajuste las horas y los minutos tras la comida con del aperitivo con para el tiempo de acción con...
  • Página 157 Configuración de la recomendación de bolo Toque en Listo para completar Todos los ajustes para el el asistente de configuración. cálculo de las recomendaciones de bolo ahora están completos. Toque en Aceptar.
  • Página 158: Modificar Los Ajustes Para La Recomendación De Bolo

    Recomendación de bolo 7.3 Modificar recomendación de bolo y bloques de tiempo Menú principal > Ajustes > Configuración del bolo 7.3.1 Modificar los ajustes para la recomendación de bolo Este apartado describe cómo modificar los valores para la subida tras la comida, el tamaño del aperitivo, el tiempo de acción y el tiempo de retardo.
  • Página 159: Modificar Porcentajes Para Eventos De Salud

    Modificar recomendación de bolo y bloques de tiempo 7.3.2 Modificar porcentajes para eventos de salud Toque en Eventos de salud. Toque en el evento de salud Introduzca un porcentaje para Se muestran los eventos de para el que desea realizar el evento de salud salud con los porcentajes ajustes (p. ej.
  • Página 160 Recomendación de bolo 7.3.3 Eliminar un único bloque de tiempo Para eliminar un bloque de tiempo reduzca la hora de finalización del bloque de tiempo hasta que sea igual que su hora de inicio. Una vez eliminados los bloques de tiempo puede ser necesario cambiar las horas de finalización y otra información para los bloques...
  • Página 161 Modificar recomendación de bolo y bloques de tiempo Reduzca la hora de finalización Ajuste el límite superior y el Ajuste la relación de Es posible que sea necesario hasta que sea igual que la límite inferior para el nuevo carbohidratos y la sensibilidad cambiar las horas de hora de inicio.
  • Página 162 Recomendación de bolo 7.3.4 Eliminar varios bloques de tiempo Es posible eliminar uno o varios bloques de tiempo mediante la combinación de distintos bloques. En el menú principal toque en Toque en Bloques de tiempo. Seleccione el primer bloque de el menú...
  • Página 163 Modificar recomendación de bolo y bloques de tiempo Aumente la hora de Ajuste el límite superior y el Ajuste la relación de Es posible que sea necesario finalización hasta que sea límite inferior para el bloque carbohidratos y la sensibilidad cambiar las horas de igual que la hora de de tiempo resultante.
  • Página 164 Recomendación de bolo 7.3.5 Añadir un bloque de tiempo Este apartado describe cómo añadir un bloque de tiempo. Para añadir un bloque de tiempo, reduzca la hora de finalización del último bloque de tiempo. Una vez creado el bloque de tiempo puede ser necesario cambiar la hora de finalización y otra información para cada...
  • Página 165 Modificar recomendación de bolo y bloques de tiempo Toque en Hora de finalización Ajuste el límite superior y el Ajuste la relación de Es posible que sea necesario y reduzca la hora de límite inferior para el nuevo carbohidratos y la sensibilidad cambiar las horas de finalización para crear un bloque de tiempo.
  • Página 166 Recomendación de bolo 7.3.6 Restablecer todos los bloques de tiempo Este apartado describe cómo restablecer los ajustes de fábrica y volver a introducir ajustes para todos los bloques de tiempo. Un motivo para restablecer todos los bloques de tiempo es, p. ej., cambiar la hora de inicio del primer bloque de tiempo.
  • Página 167 Modificar recomendación de bolo y bloques de tiempo Ajuste el límite superior y el Ajuste la relación de Toque en Aceptar. Es posible que sea necesario límite inferior que se deben carbohidratos y la sensibilidad cambiar las horas de utilizar inicialmente para todos a la insulina que se deben finalización y los ajustes de los los bloques de tiempo.
  • Página 168: Utilizar La Recomendación De Bolo

    . Cuando no están marcados en el diario con el símbolo resultado de glucemia solo es válido para una recomendación de está configurada la recomendación de bolo o se ha desactivado bolo en un plazo de 15 minutos después de realizar la o se ha administrado un bolo manual, aparece el símbolo...
  • Página 169: Iniciar Recomendación De Bolo Después De Medición De Glucemia

    Utilizar la recomendación de bolo 7.4.1 Iniciar recomendación de bolo después de medición de glucemia Nota Es posible seleccionar 4 eventos de salud como máximo. Si ha seleccionado más de un evento de salud, en el siguiente paso debe introducir un porcentaje total para los eventos de salud seleccionados.
  • Página 170 Recomendación de bolo Modificar valores de la recomendación de bolo Seleccionar tipo de bolo Ejemplo Nota Dependiendo de la situación no es posible seleccionar cualquier tipo de bolo. Por Bolo corrector ejemplo, no es posible seleccionar un bolo ampliado Bolo de comida, modificado cuando se debe administrar un bolo corrector.
  • Página 171 Utilizar la recomendación de bolo Confirmar bolo Toque en Bolo. Para confirmar y administrar el Aparece la pantalla de estado bolo, pulse la tecla de insulina con la información actual de encendida en verde los bolos. situada debajo de la pantalla del administrador de diabetes.
  • Página 172: Iniciar Recomendación De Bolo Con Introducción Manual De Resultado De Glucemia

    Recomendación de bolo 7.4.2 Iniciar recomendación de bolo con introducción manual de resultado de glucemia Es posible introducir un resultado de glucemia obtenido con otro medidor así como la cantidad de carbohidratos que se desea ingerir. Después de hacerlo, al tocar en Bolo en la pantalla...
  • Página 173 Utilizar la recomendación de bolo Introducir resultado de Confirmar resultado de glucemia glucemia Toque en el campo para la Toque en si desea Introduzca el resultado de Se muestra el resultado de introducción manual de un introducir un resultado de glucemia mediante el teclado glucemia introducido.
  • Página 174 Recomendación de bolo Introducir carbohidratos Toque en la entrada Ajuste la cantidad de Si es necesario, introduzca Si todas las entradas son Carbohidratos. carbohidratos que desea eventos de salud. correctas toque en Bolo. ingerir con . También es posible introducir la Toque en Bolo.
  • Página 175: Iniciar Recomendación De Bolo Sin Medición De Glucemia

    Utilizar la recomendación de bolo 7.4.3 Iniciar recomendación de bolo sin medición de glucemia Confirmar bolo Si no realiza una medición de glucemia ni desea introducir un resultado manualmente, puede introducir la cantidad de carbohidratos que desea ingerir. Después de hacerlo, al tocar en Bolo en la pantalla...
  • Página 176 Recomendación de bolo Introducir carbohidratos Toque en Recomendación de Toque en Carbohidratos. Ajuste la cantidad de Toque en Bolo. bolo. carbohidratos que desea ingerir con . También es posible introducir la cantidad de carbohidratos mediante el teclado numérico. Para ello, toque en el símbolo Toque en Guardar.
  • Página 177 Utilizar la recomendación de bolo Toque en para utilizar la Si todas las entradas son Para confirmar y administrar el recomendación de bolo sin correctas toque en Bolo. bolo, pulse la tecla de insulina medición de glucemia. encendida en verde situada debajo de la pantalla del administrador de diabetes.
  • Página 178: Recomendación De Bolo Para Bolígrafo/Jeringa De Insulina

    Recomendación de bolo 7.4.4 Recomendación de bolo para bolígrafo/jeringa de insulina El bolo también se puede administrar con un bolígrafo o una jeringa de insulina. Asegúrese de que la cantidad de insulina guardada por el sistema para el tratamiento de la diabetes coincide con la cantidad administrada.
  • Página 179 Utilizar la recomendación de bolo Cuando haya completado Toque en Aceptar. Se muestra la pantalla de Inyéctese con un bolígrafo o todas las entradas toque en estado. jeringa las unidades de Bolo. Al hacerlo, el sistema recibe la insulina que ha confirmado. confirmación de la administración de esta cantidad de insulina.
  • Página 180: Desactivar Recomendación De Bolo

    Recomendación de bolo 7.5 Desactivar recomendación de bolo Menú principal > Ajustes > Configuración del bolo Este apartado describe cómo desactivar la recomendación de bolo. Nota Si desactiva la recomendación de bolo se borran todos los ajustes para la recomendación de bolo. Si desea volver a utilizar la recomendación de bolo, tendrá...
  • Página 181: Perfiles De Dosis Basal Y Dosis Basales Temporales

    Perfiles de dosis basal y dosis basales temporales 8.1 Perfiles de dosis basal En este capítulo aprenderá cómo ajustar la administración de Los perfiles de dosis basal se definen mediante bloques de insulina basal con distintos perfiles de dosis basal y dosis tiempo.
  • Página 182: Crear Y Editar Un Perfil De Dosis Basal

    Perfiles de dosis basal y dosis basales temporales 8.2 Crear y editar un perfil de dosis basal Es posible programar, editar y eliminar un perfil de dosis basal de distintas maneras. Empiece por una de las dos opciones siguientes. En la pantalla de estado toque En el menú...
  • Página 183: Programación De Un Perfil De Dosis Basal

    15 minutos y 24 horas. El sistema se suministra de fábrica con 24 bloques de tiempo de 1 hora. Solo es posible editar la hora de finalización de bloques de tiempo de dosis basal. La hora de inicio de cada bloque de tiempo es igual que la hora de finalización del bloque de...
  • Página 184 Perfiles de dosis basal y dosis basales temporales Perfil 2 Toque en el primer bloque de Ajuste la hora de finalización Si la hora de finalización de un Ajuste la dosis basal para el tiempo. Ajuste la hora de para el bloque de tiempo con bloque de tiempo reduce o bloque de tiempo (p. ej.
  • Página 185 Crear y editar un perfil de dosis basal Nota Si la cantidad total mostrada no coincide con la cantidad total prescrita por el equipo Perfil 2 de personal sanitario, compruebe todos los bloques de tiempo y corrija las entradas. Encontrará más información en el capítulo 8.2.3 Modificar un perfil de dosis basal.
  • Página 186: Activar Un Perfil De Dosis Basal

    Perfiles de dosis basal y dosis basales temporales 8.2.2 Activar un perfil de dosis basal Perfil 2 Perfil 2 Toque en el perfil de dosis Si es necesario, desplácese Durante la activación de un Para activar el perfil de dosis basal que desea activar (p. ej., hacia arriba en la pantalla para perfil de dosis basal se...
  • Página 187 Crear y editar un perfil de dosis basal Nota Al tocar en se cancela la activación del perfil de dosis basal seleccionado y se regresa a la pantalla anterior. El perfil de dosis basal activo Perfil 2 anteriormente sigue permaneciendo activo. El perfil de dosis basal activado se muestra en la pantalla de estado.
  • Página 188: Modificar Un Perfil De Dosis Basal

    Perfiles de dosis basal y dosis basales temporales 8.2.3 Modificar un perfil de dosis basal Perfil 2 Perfil 2 Toque en el perfil de dosis Si es necesario, desplácese Repita este procedimiento El perfil de dosis basal basal que desea modificar hacia arriba en la pantalla para hasta que haya programado la modificado se muestra en la...
  • Página 189: Eliminar Un Perfil De Dosis Basal

    Crear y editar un perfil de dosis basal 8.2.4 Eliminar un perfil de dosis basal Perfil 3 Toque en el perfil de dosis Toque en el símbolo en la Toque en Sí para eliminar el El perfil de dosis basal basal que desea eliminar esquina superior derecha de la perfil de dosis basal.
  • Página 190: Dosis Basales Temporales

    Perfiles de dosis basal y dosis basales temporales 8.3 Dosis basales temporales Con una dosis basal temporal (DBT) es posible aumentar o reducir temporalmente el perfil de dosis basal activo en base a un Nota porcentaje para un periodo de tiempo determinado. Esto ayuda al No es posible programar una DBT cuando el microsistema paciente a controlar mejor el nivel de glucemia en distintas de infusión está...
  • Página 191: Crear Y Editar Dbt

    Crear y editar DBT 8.4 Crear y editar DBT Es posible programar, editar y eliminar una dosis basal temporal de distintas maneras. Empiece por una de las dos opciones siguientes. En la pantalla de estado toque En el menú principal toque en Toque en Dosis basal en la zona que muestra la...
  • Página 192: Programar Una Dbt

    Perfiles de dosis basal y dosis basales temporales 8.4.1 Programar una DBT Toque en estándar. Toque en Porcentaje para Ajuste el porcentaje para Toque en Duración para introducir el porcentaje de la adaptar la dosis basal introducir la duración de la dosis basal temporal.
  • Página 193 Crear y editar DBT Nota Solo es posible activar una DBT cuando el porcentaje es menor o mayor que 100 % (p. ej., 90 % o 110 %). Al tocar en se cancela la activación y se regresa a la pantalla anterior. Ajuste las horas y los minutos Toque en Activar.
  • Página 194: Programar Una Dbt Personalizada

    Perfiles de dosis basal y dosis basales temporales 8.4.2 Programar una DBT personalizada Para situaciones recurrentes que pueden modificar la necesidad de insulina es posible programar y guardar dosis basales temporales personalizadas. Para una DBT personalizada se guardan el porcentaje y la duración. Cada vez que seleccione la DBT, estos ajustes se utilizarán como valores estándar.
  • Página 195 Crear y editar DBT Maratón Maratón Maratón Toque en el símbolo Toque en Porcentaje para Ajuste el porcentaje para Toque en Duración para introducir el porcentaje de la adaptar la DBT personalizada introducir la duración de la Introduzca el nombre deseado DBT personalizada.
  • Página 196 Perfiles de dosis basal y dosis basales temporales Nota Una DBT personalizada inferior al 100 % se distingue Maratón por el símbolo . Una DBT personalizada superior al 100 % se distingue por el Maratón símbolo Ajuste las horas y los minutos Toque en Guardar si desea...
  • Página 197: Activar Una Dbt Personalizada

    Crear y editar DBT 8.4.3 Activar una DBT personalizada Maratón Maratón Maratón Si desea activar una DBT Si desea guardar la DBT e Para confirmar e iniciar la La DBT activada se muestra guardada, toque en la entrada iniciarla directamente, toque DBT, pulse la tecla de insulina en la pantalla de estado.
  • Página 198: Cancelar Una Dbt

    Perfiles de dosis basal y dosis basales temporales 8.4.4 Cancelar una DBT Maratón Maratón Toque en ¿Cancelar DBT?. Toque en Sí. La advertencia W-36 muestra La DBT se ha cancelado y se el porcentaje y la duración ha borrado de la pantalla de hasta ahora de la DBT.
  • Página 199: Sustituir Componentes Del Sistema

    Sustituir componentes del sistema Este capítulo explica cuándo y cómo se deben sustituir  ADVERTENCIA (reemplazar) el equipo de infusión, el reservorio, la base del sistema de infusión y el dispositivo de inserción. Compruebe su nivel de glucemia como mínimo una vez al cabo de 1 a 3 horas tras la sustitución de los componentes La tabla siguiente contienen las directrices para el tiempo de del sistema.
  • Página 200: Iniciar Sustitución

    9.1 Iniciar sustitución Nota Inicie la sustitución de uno o varios componentes del sistema siempre con ayuda del administrador de diabetes. Solo así el administrador de diabetes podrá recordarle a tiempo que debe sustituir un componente del sistema. Si desea sustituir el equipo de infusión, el reservorio o la base del sistema de infusión, empiece siempre de la siguiente manera:...
  • Página 201: Sustituir El Equipo De Infusión

    Sustituir el equipo de infusión 9.2 Sustituir el equipo de infusión Tenga preparados los siguientes componentes del sistema para este procedimiento: Soporte del sistema de infusión Cánula Dispositivo de inserción Administrador de diabetes Desinfectante o toallitas impregnadas con alcohol Se muestra la pantalla para Toque en Sustituir.
  • Página 202 Sustituir componentes del sistema Retirar el equipo de infusión usado Presione la lengüeta para Despegue los bordes del Deseche el equipo de infusión Toque en Ayuda si desea ver desprender el microsistema de adhesivo y despréndalo hacia usado conforme a las normas un vídeo animado sobre la infusión y desacople el el centro para retirar el equipo...
  • Página 203 Sustituir el equipo de infusión Colocar el equipo de infusión en la zona del cuerpo Siga los pasos descritos en el capítulo 4.3.1 Colocación del equipo de infusión en la zona del cuerpo. Fije el microsistema de Para confirmar, pulse la tecla infusión en el equipo de de insulina encendida en verde infusión.
  • Página 204: Sustituir El Reservorio

    Sustituir componentes del sistema 9.3 Sustituir el reservorio Tenga preparado lo siguiente para este procedimiento: Unidad de reservorio Vista frontal y trasera de la unidad de reservorio Vial de insulina con insulina U100 Ayuda de llenado Desinfectante o toallitas impregnadas con alcohol Reservorio  ADVERTENCIA Si la insulina permanece en el reservorio durante demasiado...
  • Página 205 Sustituir el reservorio Retirar el reservorio Se muestra la pantalla para Toque en Sustituir. Presione la lengüeta para Retire el reservorio usado de la elegir los componentes del desprender el microsistema de base del sistema de infusión. sistema. El microsistema de infusión infusión y desacople el pasa al modo STOP y emite el sistema de infusión del equipo...
  • Página 206 Sustituir componentes del sistema Sustituir el reservorio Siga los pasos descritos en los capítulos 4.3.2 Llenado del reservorio con insulina, 4.3.3 Unir el reservorio con la base del sistema de infusión, 4.3.5 Llenado de la aguja del reservorio, 4.3.6 Fijar el microsistema de infusión, 4.3.7 Activar perfil de dosis basal.
  • Página 207: Sustituir La Base Del Sistema De Infusión

    Sustituir la base del sistema de infusión 9.4 Sustituir la base del sistema de infusión La base del sistema de infusión puede utilizarse durante 4 meses como máximo. No debe utilizarse durante un periodo más largo, puesto que la exactitud de la administración puede resultar afectada.
  • Página 208 Sustituir componentes del sistema Retirar el sistema de infusión Siga los pasos descritos en los capítulos 4.3.2 Llenado del reservorio con insulina, 4.3.3 Unir el reservorio con la base del sistema de infusión, 4.3.4 Conectar el administrador de diabetes con el microsistema de infusión, 4.3.5 Llenado de la aguja del reservorio,...
  • Página 209: Mis Datos

    Mis datos 10.1 Vista general 10.2 Diario Analizar los datos de terapia guardados en el administrador de Cada entrada individual del diario se puede visualizar en la diabetes es un modo efectivo tanto para usted como para el pantalla del administrador de diabetes. Se muestra toda la equipo de personal sanitario que le atiende para determinar información sobre los resultados de glucemia con la hora de la cómo se desarrolla el control de su diabetes.
  • Página 210 Si desea conservar todas las entradas, guárdelas en un ordenador. Los resultados de control se guardan en el administrador de diabetes, pero solo se pueden consultar en un ordenador con el software compatible.
  • Página 211: Interpretar El Diario

    Diario Columna de indicación de glucemia 10.2.1 Interpretar el diario Intervalo de resultados de glucemia y el resultado de glucemia. Menú principal > Mis datos > Diario Columna de indicación de bolo Tipo de bolo, recomendación de bolo y la cantidad de bolo.
  • Página 212: Descripción

    Mis datos Símbolo Nombre del símbolo Descripción Intervalo de resultados de glucemia Los colores de los símbolos tienen el siguiente significado: Azul : por encima del intervalo ideal Verde : dentro del intervalo ideal Amarillo : por debajo del intervalo ideal Rojo : por debajo del límite de advertencia de hipoglucemia Bolo estándar Insulina de bolo de un bolo estándar...
  • Página 213: Ver Y Ajustar Datos Del Diario

    Diario 10.2.2 Ver y ajustar datos del diario Toque en datos. Toque en Diario. Desplácese hacia arriba o Toque en la entrada que desea hacia abajo en la pantalla para ver o ajustar. ver más entradas del diario. Toque en una entrada del diario si desea ver o ajustar detalles.
  • Página 214 Mis datos Hora de la medición Carbohidratos Eventos de salud Bolo En la pantalla Entradas del En la pantalla Entradas del En la pantalla Entradas del En la pantalla Entradas del diario toque en Hora medición. diario toque en Carbohidratos. diario toque en Eventos de...
  • Página 215 Diario Nota En la función de recomendación de bolo los bolos rápidos se evalúan en principio como insulina de corrección. Marque los bolos rápidos en el diario, según la finalidad, como bolos de comida o bolos correctores. Introduzca en el diario los carbohidratos ingeridos.
  • Página 216: Añadir Datos Nuevos

    Mis datos 10.2.3 Añadir datos nuevos Nota También es posible acceder a la pantalla Añadir datos desde la pantalla de estado o desde el menú principal al tocar en la tecla de función Añadir datos. En la pantalla Diario toque en Toque en las entradas que para añadir datos nuevos al desea completar.
  • Página 217 Gráfico de tendencia 10.3 Gráfico de tendencia Escala de tiempo Periodo de tiempo representado Muestra eventos de salud o Menú principal > Mis datos > Gráfico de tendencia Eventos detiene el microsistema de infusión El gráfico de tendencia muestra tendencias de glucemia, dosis Línea azul: la altura del borde Dosis basal superior del gráfico indica la dosis...
  • Página 218 Mis datos En la parte superior izquierda (U/h) del gráfico se muestra la cantidad de insulina basal. La escala abarca los valores 1, 2, 5, 10, 20 o 40 U/h. En base a la escala se puede leer la dosis basal, Cantidad de insulina basal Valores de bolo representada por la línea azul de insulina basal.
  • Página 219 Gráfico de tendencia En la parte superior derecha (U) del gráfico se muestra la En la parte inferior derecha (g) del gráfico se muestra la cantidad de bolo. En base a la escala se pueden leer los valores cantidad de carbohidratos. En base a la escala se pueden leer los de bolo de las barras de color rosa.
  • Página 220: Visualizar Gráfico De Tendencia

    Mis datos 10.3.1 Visualizar gráfico de tendencia Escala de tiempo Elementos gráficos mg/dL Toque en para modificar la Toque en el ajuste que desea Toque en el periodo de tiempo Toque en uno o varios de los representación del gráfico de modificar.
  • Página 221 En la pantalla Hora medición puede seleccionar las entradas del diario que desea representar en el gráfico. Solo se visualizan las entradas del diario para las que se ha introducido una hora de la medición. Toque en la hora de la medición deseada (p. ej.
  • Página 222: Semana Estándar

    Mis datos 10.4 Semana estándar Periodo de tiempo representado, Menú principal > Mis datos > Semana estándar Escala de tiempo p. ej., 7 días El gráfico de semana estándar muestra sus promedios de Límite de Línea azul: Límite de advertencia advertencia para glucemia, las mediciones individuales y las desviaciones para los para hiperglucemia hiperglucemia...
  • Página 223 Semana estándar Toque en para mostrar la tabla de semana estándar. La tabla Escala de tiempo de semana estándar muestra los mismos datos que el gráfico de semana estándar en forma de tabla. Para volver al gráfico de Hora de la medición seleccionada semana estándar toque en .
  • Página 224 Mis datos 10.4.1 Ver semana estándar Escala de tiempo Hora de la medición mg/dL Toque en para modificar la Toque en una de las entradas Toque en el periodo de tiempo Toque en la Hora medición representación de la semana disponibles.
  • Página 225 Intervalo ideal 10.5 Intervalo ideal Escala de tiempo Periodo de tiempo representado Menú principal > Mis datos > Intervalo ideal Hora de la Muestra entradas del diario medición introducidas para esta hora de la Esta pantalla muestra un gráfico circular y una tabla con los medición.
  • Página 226 Mis datos Toque en para mostrar la tabla de intervalo ideal. La tabla de Periodo de tiempo Escala de tiempo intervalo ideal muestra los datos del intervalo ideal en forma de representado tabla. Para volver al gráfico de intervalo ideal toque en .
  • Página 227: Mostrar Datos De Intervalo Ideal

    Intervalo ideal 10.5.1 Mostrar datos de intervalo ideal Escala de tiempo Hora de la medición Toque en para modificar la Toque en una de las entradas Toque en el periodo de tiempo Toque en la hora de la representación del intervalo disponibles.
  • Página 228: Tabla De Promedios De Gc

    Mis datos 10.6 Tabla de promedios de GC Menú principal > Mis datos > Promedios de glucemia Escala de tiempo Periodo de tiempo representado La tabla de promedios de GC muestra los promedios de glucemia Indica el número de resultados Número de y las desviaciones estándar (SD) para el periodo de tiempo y la de glucemia utilizados para el...
  • Página 229: Mostrar Tabla De Promedios De Gc

    Tabla de promedios de GC 10.6.1 Mostrar tabla de promedios de GC Toque en para cambiar los Toque en el periodo de tiempo ajustes para el periodo de deseado. tiempo. Toque en Guardar.
  • Página 230: Eventos Del Sistema

    Mis datos 10.7 Eventos del sistema 10.7.1 Datos de evento Menú principal > Mis datos > Eventos del sistema En esta pantalla se puede acceder a los últimos 90 mensajes de mantenimiento, advertencia o error; la entrada más reciente se Los siguientes eventos del sistema se pueden abrir directamente muestra en primer lugar.
  • Página 231: Datos De Bolo

    Eventos del sistema 10.7.2 Datos de bolo 10.7.3 Datos de DBT En esta pantalla se puede acceder a las últimas 90 administra- En esta pantalla se puede acceder a las últimas 90 dosis basales ciones de bolo; la entrada más reciente se muestra en primer temporales;...
  • Página 232 Mis datos 10.7.4 Total diario de insulina 10.7.5 Información En esta pantalla se puede acceder a las últimas 90 entradas del En esta pantalla se puede acceder a información sobre el total diario de insulina administrada (siempre de medianoche a microsistema de infusión utilizado actualmente.
  • Página 233: Transferencia De Datos

    Transferencia de datos 10.8 Transferencia de datos Con un software para el tratamiento de la diabetes Accu-Chek, p. ej. el software Accu-Chek Smart Pix, se pueden visualizar y evaluar los datos en un ordenador. Encontrará más información en las instrucciones de uso del software utilizado.
  • Página 234 Mis datos Enchufe el conector pequeño Enchufe el conector grande Inicie el software Accu-Chek Esta pantalla indica que la (conector micro B) del cable (conector USB A) del cable para el tratamiento de la conexión de datos entre el USB en el puerto USB del USB en un puerto USB libre del diabetes en el PC.
  • Página 235: Modificar Ajustes

    Modificar ajustes Menú principal > Ajustes En el menú Ajustes se pueden modificar los ajustes de fábrica o los ajuste realizados por el usuario. Esto permite adaptar el sistema para el tratamiento de la diabetes a los requisitos individuales del tratamiento y a las preferencias personales. En el capitulo 7 Recomendación de bolo encontrará...
  • Página 236: Límites De Advertencia

    Modificar ajustes 11.1 Límites de advertencia Valor superior del límite de advertencia Menú principal > Ajustes > Límites de advertencia Puede ajustar los límites de advertencia de hiperglucemia e hipoglucemia adecuados para usted. Si su resultado de glucemia está por encima del límite de advertencia de hiperglucemia o por debajo del límite de advertencia de hipoglucemia, el administrador de diabetes muestra una advertencia.
  • Página 237 Límites de advertencia Valor inferior del límite de advertencia Vida restante El limite de advertencia para la vida restante del microsistema de infusión indica el número de días a partir del cual desea recibir una advertencia sobre la vida restante del microsistema.
  • Página 238 Modificar ajustes Nivel de llenado del reservorio El límite de advertencia para el nivel de llenado del reservorio indica la cantidad de unidades de insulina a partir de la cual desea recibir una advertencia sobre la cantidad restante de insulina. La cantidad restante de insulina es la cantidad de insulina que todavía se encuentra en el reservorio del...
  • Página 239 Límites de advertencia Apagado automático El apagado automático es una función de protección para casos de emergencia. Si durante el número de horas predeterminado no toca ninguna tecla en el microsistema de infusión ni acciona el administrador de diabetes, el microsistema de infusión detiene la administración de insulina.
  • Página 240 Modificar ajustes Toque en Inactividad. Ajuste el número de horas tras Toque en Listo. el cual debe interrumpirse la administración de insulina con Toque en Aceptar.
  • Página 241: Hora Y Fecha

    Hora y fecha 11.2 Hora y fecha Menú principal > Ajustes > Hora y fecha  ADVERTENCIA El ajuste exacto de la hora y la fecha es muy importante para el funcionamiento correcto del sistema para el tratamiento de la diabetes. Un ajuste de tiempo incorrecto puede causar la administración de cantidades de insulina incorrectas y, por lo tanto, provocar hiperglucemia o hipoglucemia.
  • Página 242 Modificar ajustes Ajuste las horas y los minutos Ajuste el día, el mes y el año A continuación, toque en de la hora actual con Aceptar. Toque en Aceptar. Toque en Aceptar.
  • Página 243: Configuración Del Bolo

    Los ajustes de terapia deben ser determinados por el equipo sobre el bolo rápido en el capítulo 6.5 Bolo rápido. de personal sanitario y solo pueden modificarse tras consultarlo previamente. De no ser así existe el riesgo de una Toque en Teclas de bolo hiperglucemia o una hipoglucemia.
  • Página 244 Modificar ajustes Bolo rápido máximo Con este ajuste es posible determinar la cantidad máxima de insulina que se puede administrar con un bolo rápido. Nota El bolo rápido máximo no puede ser mayor que la cantidad de bolo máxima. Encontrará más información en el apartado Cantidad máxima de bolo.
  • Página 245 Configuración del bolo Incremento de bolo rápido El incremento de bolo rápido indica la cantidad que aumenta la dosis de insulina de un bolo rápido cada vez que se accionan las teclas de bolo rápido. Es posible ajustar los siguientes incrementos de bolo rápido: 0,2 U 0,5 U 1,0 U...
  • Página 246 Con este ajuste se determina la cantidad máxima de insulina que se puede administrar en cualquier bolo. Una recomendación de bolo que exceda la cantidad máxima de bolo tiene que confirmarse adicionalmente o reducirse. Un bolo manual solo se puede ajustar hasta el bolo máximo. Nota Para el bolo máximo es posible ajustar una cantidad de entre...
  • Página 247 Configuración del bolo Tiempo de latencia de administración En algunos casos (p. ej. si se padece gastroparesis), puede resultar conveniente iniciar un bolo después de empezar a comer. Con la configuración de la latencia se puede especificar un retardo entre la programación de un bolo y el comienzo real de la administración del bolo.
  • Página 248: Tono Y Vibración

    Modificar ajustes 11.4 Tono y vibración Modos de señal Menú principal > Ajustes > Tono y vibración Es posible elegir cómo debe avisar el administrador de diabetes cuando ocurra un evento (por ejemplo, una advertencia). Puede elegir si desea que el administrador de diabetes emita una señal sonora, vibre o haga ambas cosas.
  • Página 249 Tono y vibración Volumen Vibración Medición de glucemia Nota Cuando el regulador de volumen se encuentra en el extremo izquierdo en 0 por ciento, la vibración está activada automáticamente. Ajuste el volumen para el Toque en Vibración. Toque en Medición de ajuste básico deslizando el glucemia para activar o...
  • Página 250 Modificar ajustes Respuesta de la pantalla Sonido de administración de táctil insulina Nota Sonidos durante la medición de glucemia: Insertar tira reactiva Aplicación de sangre detectada Medición finalizada Toque en Respuesta de la Toque en el ajuste de la Toque en Sonido admin.
  • Página 251: Desactivar Sonidos Temporalmente

    Comunicación mediante Nota tecnología inalámbrica La supresión de la señal solo se aplica al administrador de Bluetooth finalizada diabetes y las advertencias del microsistema de infusión. Las advertencias que se puedan producir mientras la señal En el menú principal toque en está...
  • Página 252 Modificar ajustes Toque en Desactivar sonidos. Toque en Estado para activar Toque en Hora de inicio para Ajuste las horas y los minutos la función Desactivar sonidos. ajustar el inicio de la supresión para la hora de inicio con de la señal. Toque en Aceptar.
  • Página 253 Desactivar sonidos temporalmente Nota Con el ajuste vez, las señales para recordatorios y advertencias se desactivan durante el periodo de tiempo ajustado una única vez. Con el ajuste Repetir, las señales para recordatorios y advertencias se desactivan durante el periodo de tiempo ajustado cada día.
  • Página 254: Ajustes Generales

    Modificar ajustes 11.6 Ajustes generales Idioma Menú principal > Ajustes > Ajustes generales En los ajustes generales es posible realizar los siguientes ajustes: j Idioma Para los textos de pantalla puede seleccionar uno de los idiomas que figuran en una lista predefinida. j Brillo El nivel de brillo de la pantalla del administrador de diabetes se puede ajustar para adaptarlo a las distintas condiciones de luz.
  • Página 255 Ajustes generales Brillo Ajuste el brillo de la pantalla Toque en Listo para regresar a deslizando el regulador. la lista de los ajustes. derecha: claro izquierda: oscuro Toque en Guardar.
  • Página 256: Bloqueo De Pantalla

    Modificar ajustes 11.7 Bloqueo de pantalla Desactivar bloqueo de pantalla Menú principal > Ajustes > Bloqueo de pantalla El administrador de diabetes dispone de un bloqueo de pantalla para proteger el dispositivo de accesos no autorizados. Es posible asignar un número secreto personal de acceso. El número secreto es un número de identificación (PIN) de entre cuatro y ocho dígitos, que se introduce y se modifica en el apartado del menú...
  • Página 257 Bloqueo de pantalla Activar bloqueo de pantalla Al desactivar el bloqueo de Introduzca el PIN para Toque en Estado (PIN) para Introduzca un PIN (número pantalla aparece esta pantalla confirmarlo. activar el bloqueo de pantalla. secreto) de entre cuatro y ocho para su información.
  • Página 258 Modificar ajustes Modificar fondo de pantalla Nota Si ha olvidado su PIN personal, puede desbloquear el administrador de diabetes con un Super PIN. Encontrará la etiqueta con el Super PIN de 8 dígitos en el sobre en el cajón inferior del envase del sistema para el tratamiento de la diabetes (kit del sistema).
  • Página 259: Información Del Sistema

    Información del sistema 11.8 Información del sistema Menú principal > Ajustes > Información del sistema En la información del sistema puede encontrar especificaciones del sistema para el tratamiento de la diabetes: Vida restante del microsistema de infusión Número de serie del administrador de diabetes Firmware del administrador de diabetes Firmware del medidor de glucemia del administrador de diabetes...
  • Página 260 Modificar ajustes Toque en la entrada Desplace la pantalla hacia Información legal para ver los arriba para poder seguir acuerdos de licencia leyendo el texto. guardados. Toque en para regresar a la pantalla anterior.
  • Página 261: Viajes Y Modo Avión

    Viajes y modo avión 11.9 Viajes y modo avión Modificación de la zona horaria Ejemplo El ajuste exacto de la hora y la fecha es muy importante para el Usted cambia la hora del sistema para el tratamiento de la funcionamiento correcto del sistema para el tratamiento de la diabetes de 10 h a 13 h.
  • Página 262: Activar El Modo Avión

    Modificar ajustes 11.9.1 Activar el modo avión En el menú principal toque en Toque en Estado para Toque en Aceptar para El símbolo en la barra de Modo avión. desplazar el interruptor a la confirmar la información estado indica que el modo posición ON.
  • Página 263: Desactivar El Modo Avión

    Viajes y modo avión 11.9.2 Desactivar el modo avión Nota No es posible desactivar el modo avión en el microsistema de infusión desde el administrador de diabetes. Para desactivar el modo avión del sistema de infusión se deben utilizar las teclas de bolo rápido.
  • Página 264 Modificar ajustes 3× Pulse las dos teclas de bolo Cuando el modo avión está Toque en Listo. El modo avión está rápido a la vez 3 veces desactivado, el microsistema desactivado. seguidas. Entre cada pulsación de infusión emite el patrón de de las teclas no deben pasar sonido de modo avión En la barra de estado ya no...
  • Página 265: Recordatorios

    Recordatorios Menú principal > Ajustes > Recordatorios Ajuste Explicación Para citas y eventos específicos es posible ajustar recordatorios Hora Hora a la que se emite el recordatorio. que avisan al usuario. Esto puede ser útil cuando se tienen que realizar preparativos, p. e. para cambiar el equipo de infusión. A Fecha Fecha en la que se emite el recordatorio.
  • Página 266: Vista General De Los Recordatorios

    Este recordatorio se emite si en un plazo de 2 horas a partir de la hora programada no se ha Bolo no administrado administrado ningún bolo. Inyectar insulina basal Le recuerda que debe administrar insulina basal (solo disponible en el modo de inyección). Visita al médico/Análisis de Le recuerda una visita al médico o un análisis de laboratorio. laboratorio...
  • Página 267: Programar Recordatorios

    Ajuste la hora deseada y la periodicidad para cada recordatorio. Si selecciona Repetir, el recordatorio para el evento se emitirá en intervalos determinados, p. ej. cada día. Algunos recordatorios solo aparecen cuando se cumplen ciertas condiciones. Al tocar en se pueden añadir otros recordatorios. Una vez alcanzado el número máximo de recordatorios, en lugar del...
  • Página 268: Recordatorio: Sustituir Equipo De Infusión

    Recordatorios 12.2.1 Recordatorio: Sustituir equipo de infusión Este recordatorio le recuerda que sustituya el equipo de infusión. Toque en Sustituir equipo de Toque en Estado para infusión. desplazar el interruptor a la posición ON. Toque en Repetición, Hora Tono para realizar los ajustes deseados.
  • Página 269: Recordatorio: Reloj De Alarma

    Programar recordatorios 12.2.2 Recordatorio: Reloj de alarma Toque en Alarma Toque en para asignar un Introduzca un nombre para el Toque en Estado para nombre al recordatorio de reloj recordatorio de reloj de alarma desplazar el interruptor a la de alarma. con el teclado.
  • Página 270: Recordatorio: Medición De Glucemia

    Recordatorios 12.2.3 Recordatorio: Medición de glucemia Este recordatorio le recuerda Nota que realice una medición de Cuando realice una medición glucemia a una hora de glucemia, el administrador determinada. de diabetes descartará todos los recordatorios de medición pendientes durante los próximos 30 minutos.
  • Página 271: Recordatorio: Medición Después De La Comida

    Programar recordatorios 12.2.4 Recordatorio: Medición después de la comida Este recordatorio le recuerda que realice una medición de glucemia si un resultado de glucemia anterior se ha marcado con Antes de la comida. Toque en Medición después Toque en Recordar después de de la comida.
  • Página 272: Recordatorio: Medición Después Gc Baja

    Recordatorios 12.2.5 Recordatorio: Medición después GC baja Este recordatorio le recuerda que realice una medición de glucemia si el resultado de glucemia anterior era demasiado bajo. El umbral de glucemia ajustable individualmente en este recordatorio es independiente del límite de advertencia para hipoglucemia ajustado por el usuario.
  • Página 273: Recordatorio: Medición Después Gc Alta

    Programar recordatorios 12.2.6 Recordatorio: Medición después GC alta Este recordatorio le recuerda que realice una medición de glucemia si el resultado de glucemia anterior era demasiado alto. El umbral de glucemia ajustable individualmente en este recordatorio es independiente del límite de advertencia para hiperglucemia ajustado por el usuario.
  • Página 274: Recordatorio: Bolo No Administrado

    Recordatorios 12.2.7 Recordatorio: Bolo no administrado Este recordatorio se emite si en un plazo de 2 horas a partir de la hora programada no se ha administrado ningún bolo. Es posible programar hasta 5 recordatorios del tipo Bolo no administrado. Ejemplo El recordatorio para el bolo no administrado se programa para las 14:00 h.
  • Página 275: Recordatorios De Citas: Visita Al Médico, Análisis De Laboratorio, Personalizado

    Programar recordatorios 12.2.8 Recordatorios de citas: Visita al médico, Análisis de laboratorio, Personalizado Los recordatorios de citas son útiles para que no se olvide de una visita al médico o un análisis de laboratorio. Además, también puede ajustar recordatorios de citas personalizados. Dichos recordatorios se visualizan al encender el administrador de diabetes en la fecha especificada para el recordatorio.
  • Página 276: Eliminar Recordatorios

    Recordatorios 12.3 Eliminar recordatorios Los recordatorios personalizados añadidos por el usuario se pueden eliminar en caso necesario. Sin embargo, los recordatorios predeterminados en el sistema no se pueden eliminar. Toque en el recordatorio que Toque en el símbolo para Toque en Sí...
  • Página 277: Emisión De Recordatorios

    Emisión de recordatorios 12.4 Emisión de recordatorios Ejemplo Cuando está encendido, el administrador de diabetes muestra un recordatorio exactamente a la hora programada. El administrador de diabetes vibra y emite el tono seleccionado para el recordatorio correspondiente. El volumen de sonido corresponde al modo de señal ajustado.
  • Página 278 Recordatorios...
  • Página 279: Modo Para Tratamiento Con Inyección

    Modo para tratamiento con inyección Si no desea utilizar el microsistema de infusión durante un tiempo, tiene la opción de cambiar al modo de inyección. Este Nota sería el caso, por ejemplo, si desea irse de vacaciones sin el Si utiliza la recomendación de bolo, administre las sistema de infusión de insulina.
  • Página 280: Retirar Temporalmente El Microsistema De Infusión

    Modo para tratamiento con inyección 13.1 Retirar temporalmente el microsistema de infusión Cuando administre la insulina con inyecciones, ponga el microsistema de infusión en modo STOP, desacóplelo y retire el equipo de infusión. En el menú principal toque en Toque en Sí. Detener para interrumpir la administración de insulina.
  • Página 281 Retirar temporalmente el microsistema de infusión Presione la lengüeta para Despegue los bordes del Retire el reservorio usado de la Deseche el equipo de infusión desprender el microsistema de adhesivo y despréndalo hacia base del sistema de infusión. usado y el reservorio usado infusión y desacople el el centro para retirar el equipo conforme a las normas...
  • Página 282: Activar Modo Para Tratamiento Con Inyección

    Modo para tratamiento con inyección 13.1.1 Activar modo para tratamiento con inyección En el menú principal toque en Toque en la entrada Cambiar a Toque en Sí. Toque en el incremento de el menú Ajustes. tratamiento con inyección. insulina deseado para el Las funciones para el control bolígrafo.
  • Página 283 Retirar temporalmente el microsistema de infusión Ajuste la cantidad máxima de La pantalla le informa de que bolo que desea administrar está activado el modo para con un bolígrafo/jeringa con tratamiento con inyección. Se muestra la configuración del bolo actual. Toque en Aceptar.
  • Página 284: Desactivar El Modo Para Tratamiento Con Inyección

    Modo para tratamiento con inyección 13.1.2 Desactivar el modo para tratamiento con inyección En el menú principal toque en Toque en la entrada Cambiar a Toque en Sí. el menú Ajustes. terapia con sistema de infusión.
  • Página 285 Retirar temporalmente el microsistema de infusión Si desea utilizar el microsistema de infusión con los últimos Sustituya los componentes que sea necesario cambiar. Encontrará más información en el capítulo 9 Sustituir ajustes guardados toque en No. componentes del sistema. El administrador de diabetes establece una conexión con el último microsistema de infusión utilizado y se abre el menú...
  • Página 286: Pantallas Del Tratamiento Con Inyección

    Modo para tratamiento con inyección 13.2 Pantallas del tratamiento con Elementos de pantalla omitidos en la pantalla de estado inyección Si ha activado el modo para tratamiento con inyección, cambian algunas pantallas y menús del administrador de diabetes. En la pantalla de estado ya no están disponibles las pantallas necesarias para la terapia con sistema de infusión.
  • Página 287 Pantallas del tratamiento con inyección Símbolos omitidos en el menú principal Vista detallada del resultado de glucemia Menú principal en el modo Menú principal en el modo para terapia con sistema para tratamiento con Pantalla Vista detallada Pantalla Vista detallada de infusión.
  • Página 288 Modo para tratamiento con inyección Bolo Recordatorios Pantalla Bolo en el modo Pantalla Bolo en el modo Pantalla Recordatorios Pantalla Recordatorios para terapia con sistema para tratamiento con el modo para terapia con el modo para tratamiento de infusión. inyección. sistema de infusión.
  • Página 289 Pantallas del tratamiento con inyección Límites de advertencia Mis datos Pantalla Límites de Pantalla Límites de Pantalla Entradas del diario Pantalla Entradas del advertencia en el modo advertencia en el modo en el modo para terapia diario en el modo para para terapia con sistema para tratamiento con con sistema de infusión.
  • Página 290 En lugar de los elementos En la entrada Tipo solo para el bolo rápido está disponible la opción aparecen los elementos Bolígrafo. para el ajuste del incremento de insulina y de la cantidad máxima de...
  • Página 291: Cuidados Y Mantenimiento

    Cuidados y mantenimiento 14.1 Limpiar el sistema para el Este capítulo contiene información sobre el cuidado y el tratamiento de la diabetes mantenimiento del sistema para el tratamiento de la diabetes. El apartado Controles del funcionamiento describe cómo determinar si el sistema para el tratamiento de la diabetes funciona Para limpiar el sistema para el tratamiento de la diabetes se correctamente.
  • Página 292: Limpiar El Administrador De Diabetes

    Cuidados y mantenimiento 14.1.1 Limpiar el administrador de diabetes Utilice únicamente agua destilada. No utilice jabón ni soluciones de limpieza abrasivas, puesto que podrían causar arañazos en la pantalla. Si la pantalla del administrador de diabetes está rayada es posible que sea difícil leerla. En este caso es necesario sustituir el administrador de diabetes.
  • Página 293: Limpiar El Microsistema De Infusión

    Limpiar el sistema para el tratamiento de la diabetes 14.1.2 Limpiar el microsistema de infusión Limpie el microsistema de infusión solamente con el reservorio acoplado, antes de que se vaya a sustituir el reservorio. A continuación, sustituya el reservorio. 3 Min. Frote las superficies del Seque el administrador de administrador de diabetes...
  • Página 294 Cuidados y mantenimiento Nota La limpieza de la abertura de ventilación es importante 3 Min. para que la pila del reservorio funcione correctamente. Limpie la suciedad con un Frote las superficies del Seque las superficies de la paño sin pelusa humedecido microsistema de infusión base del sistema de infusión con agua destilada.
  • Página 295: Limpiar El Dispositivo De Inserción

    Limpiar el sistema para el tratamiento de la diabetes 14.1.3 Limpiar el dispositivo de inserción Limpie el dispositivo de inserción con las soluciones de limpieza prescritas. 3 Min. Antes de limpiar el dispositivo de inserción, asegúrese de que no esté tensado y que no se encuentre ninguna unidad de cánula presente en el dispositivo de inserción.
  • Página 296: Control Del Funcionamiento Del Administrador De Diabetes

    Nota Las tiras reactivas hayan estado expuestas a temperaturas extremas o humedad. Utilice exclusivamente soluciones de control Accu-Chek Aviva Desee comprobar el administrador de diabetes y las tiras Control 1 con concentración de glucosa baja o Control 2 con reactivas.
  • Página 297: Preparar Un Control Del Funcionamiento

    Tiras reactivas Accu-Chek Aviva funcionen correctamente. Solución de control Accu-Chek Aviva Control 1 o Control 2 Si se produce un error de tira reactiva, retire y deseche la Una toallita de papel limpia y seca tira reactiva y repita la medición con una tira reactiva...
  • Página 298: Realizar Un Control Del Funcionamiento

    Cuidados y mantenimiento 14.2.2 Realizar un control del funcionamiento Compruebe la fecha de Inserte la tira reactiva en la Elija la solución de control Coloque el administrador de caducidad indicada en el tubo ranura de la tira reactiva del para el control del diabetes sobre una superficie de tiras reactivas junto al administrador de diabetes en...
  • Página 299 Control del funcionamiento del administrador de diabetes Aplicar la gota Retire el capuchón del frasco. Apriete el frasco hasta que se Cuando hay suficiente sangre Limpie la punta del frasco con Limpie la punta del frasco con forme una gota pequeña en la en la tira reactiva empieza la una toallita de papel.
  • Página 300 Cuidados y mantenimiento Visualizar resultado Nota Nota Si elige No hay entrada no se Fuera del rango de visualizará la pantalla de concentración, LO o HI control del funcionamiento significa que el resultado de mostrada en el paso control está fuera del rango siguiente.
  • Página 301 Control del funcionamiento del administrador de diabetes Desechar las tiras reactivas En el siguiente apartado Retire la tira reactiva usada y encontrará las causas para un deséchela conforme a las resultado fuera del rango de normas vigentes en su país. concentración permitido o las indicaciones LO o HI.
  • Página 302: Causas De Error Durante Los Controles Del Funcionamiento

    Cuidados y mantenimiento 14.2.3 Causas de error durante los controles del funcionamiento Si el resultado del control del funcionamiento esta fuera del rango ¿El frasco de la solución de control se abrió hace menos de de concentración, compruebe los puntos expuestos a 3 meses? continuación.
  • Página 303: Comprobar El Funcionamiento Del Sistema

    Comprobar el funcionamiento del sistema 14.3 Comprobar el funcionamiento del sistema El sistema para el tratamiento de la diabetes tiene que funcionar perfectamente para que todos los mensajes del sistema (información, advertencias, mensajes de mantenimiento y de error) se emitan correctamente. Si no puede oír las señales acústicas ni sentir las vibraciones del administrador de diabetes o tiene la sospecha de que hay algún otro error, puede realizar un control del funcionamiento del...
  • Página 304 Cuidados y mantenimiento Comprobar la pantalla Sonidos del administrador de diabetes Toque en Comprobar Toque en Pantalla. La pantalla muestra distintos funcionamiento del sistema. colores (rojo, verde, azul y Toque en Sonidos del blanco) en una sucesión administrador de diabetes. rápida.
  • Página 305 Comprobar el funcionamiento del sistema Vibración del administrador de Sonidos del microsistema de diabetes infusión Nota Si utiliza el modo para tratamiento con inyección, la entrada Sonidos del microsistema de infusión está desactivada y en gris. Toque en Vibración del Toque en Sonidos del administrador de...
  • Página 306 Cuidados y mantenimiento...
  • Página 307: Mensajes Y Solución De Problemas

    Mensajes y solución de problemas El sistema para el tratamiento de la diabetes dispone de distintos  ADVERTENCIA tipos de mensajes que le informan sobre el estado del mismo, problemas o errores. Dichos mensajes son: Si ignora o no percibe los mensajes del sistema para el Mensajes de error tratamiento de la diabetes, existe riesgo de hipoglucemia o Mensajes de mantenimiento...
  • Página 308 Mensajes y solución de problemas del mensaje permanece visible en la pantalla y el LED se enciende. Nota Si el sistema para el tratamiento de la diabetes señaliza un Todos los mensajes del sistema para el tratamiento de la mensaje de mantenimiento o de error y no tiene el diabetes se guardan en los datos de evento.
  • Página 309: Información

    Información 15.1 Información Ejemplos de mensajes de información: Los mensajes de información le informan de un estado o evento determinado. Confirme la información con Aceptar o bien, si se trata de una pregunta, responda con Sí o No. Información sobre el microsistema de infusión Información sobre el administrador de diabetes Título de la información Símbolo de la información...
  • Página 310: Advertencias

    Mensajes y solución de problemas 15.2 Advertencias Ejemplos de advertencias: Las advertencias le informan de estados técnicos relevantes del sistema para el tratamiento de la diabetes o sobre posibles riesgos para su terapia y su salud. Las advertencias indican que hay un mensaje de mantenimiento pendiente.
  • Página 311: Información/Posible Causa

    La abertura de ventilación de la pila está Asegúrese de que el aire circula libremente en W-35 Duración de la pila limitada tapada, por ello la pila solo suministra la abertura de ventilación del microsistema de energía de forma limitada. infusión.
  • Página 312 Mensajes y solución de problemas Código Título de la advertencia Información/posible causa Información/posible solución Actualmente el microsistema de infusión no puede administrar una cantidad de insulina El microsistema de infusión no puede programada en el tiempo previsto. Compruebe Cantidad de administración administrar en el tiempo previsto la W-37 si las cantidades de insulina administradas son...
  • Página 313 Advertencias Código Título de la advertencia Información/posible causa Información/posible solución Advertencias generadas por el administrador de diabetes. Cargue la batería del administrador de W-50 Batería casi agotada La carga de la batería es muy baja. diabetes. Asegúrese de que la distancia entre el No hay datos actuales del microsistema de microsistema de infusión y el administrador de infusión disponibles.
  • Página 314 Mensajes y solución de problemas Código Título de la advertencia Información/posible causa Información/posible solución Realice una medición de cetonas y de glucemia. Es posible que su nivel de glucemia sea W-76 Indicación “HI” Compruebe la administración de insulina. Siga muy alto. las instrucciones del equipo de personal sanitario que le atiende.
  • Página 315 Cuando se desactiva el modo avión y el de bolo posiblemente no sean actuales. El administrador de diabetes y el microsistema de administrador de diabetes actualmente solo infusión están dentro del alcance de la puede realizar recomendaciones de bolo en comunicación, los datos se sincronizan.
  • Página 316 Mensajes y solución de problemas Código Título de la advertencia Información/posible causa Información/posible solución Se ha corregido la diferencia de hora entre Hora sincronizada con el Compruebe la hora del administrador de W-90 el administrador de diabetes y el microsistema diabetes.
  • Página 317: Mensajes De Mantenimiento

    Si no elimina la causa de un mensaje de oclusión M24, la El mantenimiento se refiere al administrador de administración de insulina no puede funcionar o funciona solo diabetes de forma limitada. Como consecuencia podría provocarse una Título del mensaje de mantenimiento hiperglucemia.
  • Página 318: Más Información

    Mensajes y solución de problemas Título del mensaje de Código Causa/consecuencias posibles Más información mantenimiento Mensajes de mantenimiento generados por el microsistema de infusión. Sustituir microsistema La duración de uso del microsistema Sustituya la base del sistema de infusión y el M-18 de infusión de infusión ha llegado a su fin.
  • Página 319 Si M-24 Oclusión funciona o funciona solo de modo el mensaje aparece repetidamente, contacte el limitado. servicio de atención al cliente. Retire el microsistema de infusión del equipo de...
  • Página 320 Mensajes y solución de problemas Título del mensaje de Código Causa/consecuencias posibles Más información mantenimiento Mensajes de mantenimiento generados por el administrador de diabetes. La tira reactiva está usada o dañada o Utilice una tira reactiva nueva o vuelva a insertar la M-51 Error de tira reactiva no se ha insertado completamente en...
  • Página 321 Mensajes de mantenimiento Título del mensaje de Código Causa/consecuencias posibles Más información mantenimiento El administrador de diabetes desactiva automáticamente la comunicación mediante tecnología Bluetooth para ahorrar energía. Como El estado de carga de la batería es muy M-59 Batería casi agotada bajo.
  • Página 322 El microsistema de infusión no puede Microsistema de M-86 iniciarse porque hay procesos en curso infusión no iniciado Ejemplo: El mensaje pendiente era Reservorio vacío que no han finalizado. (M-21). Solo podrá iniciar el microsistema de infusión después de sustituir el reservorio.
  • Página 323 Mensajes de mantenimiento Título del mensaje de Código Causa/consecuencias posibles Más información mantenimiento Intente detener el microsistema de infusión de nuevo. Si el microsistema de infusión no se Microsistema de El microsistema de infusión no se M-87 detiene, retírelo del cuerpo, cambie a un método infusión no detenido puede detener.
  • Página 324: Mensajes De Error

    Mensajes y solución de problemas 15.4 Mensajes de error Ejemplos de mensajes de error: Los mensajes de error le informan sobre fallos de funcionamiento importantes del sistema para el tratamiento de la diabetes. El microsistema de infusión pasa al modo STOP y no administra insulina.
  • Página 325 Mensajes de error Código Título del error Causa/consecuencias posibles Posibles soluciones Mensajes de error generados por el microsistema de infusión. Seleccione el menú Sustituir y sustituya el Error mecánico del El microsistema de infusión cambia al reservorio. Si el problema persiste, sustituya el microsistema modo STOP y no administra insulina.
  • Página 326: Código Título Del Error

    Mensajes y solución de problemas Código Título del error Causa/consecuencias posibles Posibles soluciones Mensajes de error generados por el administrador de diabetes. El administrador de diabetes se ha Si el problema persiste, contacte el servicio de E-57 Error electrónico reiniciado a causa de un error atención al cliente.
  • Página 327: Solución De Problemas Generales

    Solución de problemas generales 15.5 Solución de problemas generales En este capítulo se tratan situaciones generales de error que no conllevan obligatoriamente un mensaje del sistema para el tratamiento de la diabetes. Si el problema no se puede solucionar con las propuestas de soluciones, contacte el servicio de atención al cliente.
  • Página 328 Mensajes y solución de problemas Problema Posible causa Posibles soluciones La batería no se carga cuando el administrador de diabetes El puerto USB del ordenador no Cargue la batería con el cargador utilizando una toma de está conectado al ordenador puede cargar la batería.
  • Página 329 Solución de problemas generales Problema Posible causa Posibles soluciones Compruebe si la opción Desactivar sonidos está activada. Encontrará más información en el capítulo 11.5 Desactivar sonidos temporalmente. La función Desactivar sonidos está activada o el volumen está Compruebe si los modos de señal (Normal, Vibración, Silencio, demasiado bajo.
  • Página 330 Tono y vibración. El El modo de señal activo no tiene administrador de diabetes solo vibra cuando el modo de señal No se pueden sentir las ajustada la señal de vibración. activo (Normal, Vibración, Silencio, Alto) tiene ajustada una señal vibraciones del administrador de vibración.
  • Página 331 Solución de problemas generales Problema Posible causa Posibles soluciones Desactive el modo avión en el microsistema de infusión. El microsistema de infusión se Encontrará más información en el capítulo 11.9.2 Desactivar el encuentra en el modo avión. modo avión. El apagado automático ha Compruebe los ajustes del apagado automático.
  • Página 332 Mensajes y solución de problemas Problema Posible causa Posibles soluciones El microsistema de infusión emite el patrón de sonido de Seleccione el menú Sustituir y sustituya el reservorio. error y el administrador de Después de retirar el reservorio usado, espere al menos diabetes muestra el símbolo El microsistema de infusión se ha 30 segundos antes de unir un reservorio nuevo con la base del...
  • Página 333: Datos Técnicos

    Datos técnicos 16.1 Sistema para el tratamiento de la diabetes Datos técnicos del sistema para el tratamiento de la diabetes Insulinas U100: Tipos de insulina permitidos Humalog , NovoLog , NovoRapid , Apidra , Insuman Infusat, Fiasp ® ® ® ®...
  • Página 334 Datos técnicos Datos técnicos del sistema para el tratamiento de la diabetes 1 mW / 0 dBm Canales: canales publicitarios 37*FHSS + 3*DSSS Potencia de emisión Modulación: GFSK Ancho de banda: 1 MHz “single hop frequency” Alcance de la comunicación 2 m (los obstáculos pueden afectar al alcance de la comunicación)
  • Página 335: Administrador De Diabetes

    Administrador de diabetes 16.2 Administrador de diabetes Datos técnicos del administrador de diabetes Administrador de diabetes Accu-Chek Aviva Solo Tipo de aparato El administrador de diabetes Accu-Chek Aviva Solo es apto para el funcionamiento continuo. Vida útil estimada 4 años Control de acceso Protección basada en PIN...
  • Página 336 Datos técnicos Datos técnicos del administrador de diabetes Almacenamiento y transporte, con embalaje: de -20 °C a +50 °C Durante el funcionamiento: de +5 °C a +40 °C Almacenamiento entre usos: de -25 °C a +70 °C Tiempo de enfriamiento desde la temperatura máxima de almacenamiento entre los usos Rango de temperatura permitido hasta la temperatura de funcionamiento con una temperatura ambiente de 20 °C: 15 minutos...
  • Página 337 Grado de protección IP20 Calculadora de bolo Accu-Chek Bolus Advisor Ranura de la tira reactiva Ranura de la tira reactiva iluminada para tiras reactivas Accu-Chek Aviva Intervalo de medición 10–600 mg/dL Método de medición Véase el prospecto de las tiras reactivas Duración de la medición...
  • Página 338: Microsistema De Infusión

    Datos técnicos 16.3 Microsistema de infusión Datos técnicos del microsistema de infusión Dimensiones Aprox. 63 × 39 × 14 mm Peso Microsistema de infusión con reservorio lleno < 29 g Carcasa del sistema de infusión Plástico (policarbonato) resistente a los golpes y arañazos Teclas de silicona para la administración de bolos rápidos, activar y desactivar el modo Teclas de bolo rápido avión y silenciar mensajes temporalmente Almacenamiento y transporte, con embalaje (base del sistema de infusión):...
  • Página 339 Microsistema de infusión Datos técnicos del microsistema de infusión Almacenamiento y transporte, con embalaje: de 54,9 kPa a 106 kPa (de 549 mbar a 1.060 mbar) Presión atmosférica Durante el funcionamiento: de 70 kPa a 106 kPa (de 700 mbar a 1.060 mbar) Almacenamiento entre usos: de 54,9 kPa a 106 kPa (de 549 mbar a 1.060 mbar) Tipo de motor Motor paso a paso Suministro de corriente...
  • Página 340 Datos técnicos Datos técnicos del microsistema de infusión Tipos de bolo Bolo estándar, bolo rápido, bolo ampliado y bolo multionda Mínima: 0,2 U Cantidad de bolo Máxima: 50 U Exactitud de administración del ±30 % o mayor con 0,2 U bolo ±5 % o mayor con 50,0 U de 0,2 U hasta menos de 2,0 U: incremento de 0,05 U de 2,0 U hasta menos de 5,0 U: incremento de 0,1 U de 5,0 U hasta menos de 10,0 U: incremento de 0,2 U...
  • Página 341 Microsistema de infusión Datos técnicos del microsistema de infusión Cantidad máxima de insulina hasta 5,0 U mensaje de oclusión M-24 Presión máxima 150 kPa (1,5 bar) Máxima: 200 U Cantidad de llenado del reservorio Mínima: 80 U Exceso de administración máximo 0,4 U en caso de error Grado de protección IP22...
  • Página 342: Equipo De Infusión

    Azul: 9 mm, catéter flexible de Teflon ® , ángulo de inserción de 90° Cantidad de llenado de la cánula 0,7 U Tiempo de utilización máximo Hasta 3 días Esterilización Esterilizado para un solo uso con óxido de etileno conforme a EN ISO 11135...
  • Página 343: Dispositivo De Inserción

    Dispositivo de inserción 16.5 Dispositivo de inserción Datos técnicos del dispositivo de inserción Dimensiones 82 × 53 × 49 mm Peso 85 g Aprox. 1 año Tiempo de utilización En el administrador de diabetes se puede programar un recordatorio para recordarle que debe cambiar el dispositivo de inserción antes de que finalice el tiempo de utilización.
  • Página 344: Exactitud De La Tasa De Administración

    Datos técnicos 16.6 Exactitud de la tasa de administración Las mediciones se realizaron conforme a la norma IEC 60601-2-24 bajo las siguientes condiciones: Es responsabilidad del equipo de personal sanitario decidir si la exactitud de la tasa de administración es suficiente para el Descripción Valor Unidad...
  • Página 345: Gráfico Del Proceso De Inicio

    Exactitud de la tasa de administración 16.6.1 Gráfico del proceso de inicio Este gráfico indica los cambios de la tasa de administración experimentados a lo largo del periodo de estabilización. 0,1 U/h, cánula de 6 mm 0,004 0,002 Flujo real Flujo objetivo 0,000 Tiempo [min.]...
  • Página 346 Datos técnicos 1 U/h, cánula de 9 mm 0,012 Flujo real 0,010 Flujo objetivo 0,008 0,006 0,004 0,002 0,000 Tiempo [min.]...
  • Página 347: Curva De Trompeta

    Exactitud de la tasa de administración 16.6.2 Curva de trompeta La curva de trompeta indica la exactitud de la tasa de administración con relación al periodo de observación. 0,1 U/h, cánula de 6 mm 204,0000 64,0000 24,8000 Error de flujo mínimo 14,3636 9,7895 4,5200 7,6129...
  • Página 348 Datos técnicos 1 U/h, cánula de 9 mm 14,0000 6,4000 Error de flujo mínimo 2,6400 0,8727 0,4000 -0,8240 -0,1484 Error de flujo máximo -1,1742 -1,5636 -1,5579 Error total -2,9200 -8,6000 -32,4000 Duración del periodo de observación [min.]...
  • Página 349: Símbolos, Abreviaciones, Sonidos

    Símbolos, abreviaciones, sonidos 17.1 Símbolos En el envase y los componentes del sistema para el tratamiento de la diabetes aparecen los siguientes símbolos: Símbolo Significado Símbolo Significado Consúltense las instrucciones de uso o las Esterilizado utilizando óxido de etileno instrucciones de uso electrónicas Precaución, observe las advertencias de Fabricante seguridad en las instrucciones de uso del...
  • Página 350: Símbolo Significado

    Símbolos, abreviaciones, sonidos Símbolo Significado Símbolo Significado Un solo paciente – uso múltiple Manténgase seco No utilizar si el embalaje está dañado y Identificador único del producto consúltense las instrucciones de uso Sistema de barrera estéril individual Intervalo de humedad aceptable Cumple las disposiciones de la legislación...
  • Página 351 Aparato con clase de protección II Solo adecuado para el uso en interiores * El microsistema de infusión es una pieza aplicada de tipo BF. El administrador de diabetes no es una pieza aplicada.
  • Página 352: Abreviaciones

    Símbolos, abreviaciones, sonidos 17.2 Abreviaciones Abreviación Significado Abreviación Significado International Electrotechnical Commission Ante meridiem: anotación en el reloj con formato de 12 horas para indicar “antes del (Comisión Electrotécnica Internacional, CEI) mediodía” Organización Internacional de Bread Equivalent Normalización (unidad de pan) Kohlenhydrateinheit °C Grados centígrados...
  • Página 353 Abreviaciones Abreviación Significado Segundos Standard Deviation (desviación estándar) Unidad (International Unit o IU ) Unidad de medida para la cantidad de una sustancia biológicamente activa, p. ej. insulina, que se refiere a la actividad biológica. Cantidad de insulina administrada en unidades por hora U100 Concentración de insulina.
  • Página 354: Sonidos

    Símbolos, abreviaciones, sonidos 17.3 Sonidos 17.3.2 Sonidos del microsistema de infusión Tanto el administrador de diabetes como el microsistema de infusión pueden emitir señales acústicas. Las señales acústicas del microsistema de infusión se han 17.3.1 Sonidos del administrador de diabetes diseñado utilizando la escala de do mayor.
  • Página 355 Sonidos El microsistema de infusión puede emitir los siguientes sonidos: Designación Emisión Representación de las notas Inicio Unión de la base del sistema de infusión con el reservorio A6 AIS6 B6 C7 CIS7 5 tonos breves ascendentes Bolo rápido Inicio de la programación de un bolo rápido A6 AIS6 B6 C7 CIS7 D7 DIS7 7 tonos breves ascendentes Incremento de bolo...
  • Página 356: Designación

    Símbolos, abreviaciones, sonidos Designación Emisión Representación de las notas Mantenimiento Emisión de mensajes de error Emisión de mensajes de mantenimiento Error AIS6 CIS7 AIS6 CIS7 Almacenamiento de energía tras error de 3 tonos breves seguidos de 1 pausa y 1 tono alto. pila El patrón de sonido se repite cada 5 segundos.
  • Página 357: Anexo

    Por la presente, Roche declara que el tipo de equipo radioeléctrico Accu-Chek Solo micropump system cumple la Cualquier modificación o cambio introducido en el sistema para Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración de el tratamiento de la diabetes que no haya sido aprobado conformidad UE está...
  • Página 358: Servicio De Atención Al Cliente

    Accu-Chek Solo, contacte el servicio de atención al cliente. No intente reparar o hacer cambios en los componentes del sistema para el tratamiento de la diabetes por su cuenta.
  • Página 359: Suministros Y Accesorios

    18.6 Suministros y accesorios Suministros para la medición de glucemia El servicio de atención al cliente le informará sobre otros productos y accesorios Accu-Chek disponibles en su país. Tira reactiva Accu-Chek Aviva Solución de control Accu-Chek Aviva Dispositivo de punción Accu-Chek  ADVERTENCIA...
  • Página 360: Eliminación Del Sistema Para El Tratamiento De La Diabetes

    Anexo 18.7 Eliminación del sistema para el tratamiento de la diabetes  ADVERTENCIA Batería del administrador de diabetes Todos los objetos que pueden entrar en contacto con fluidos Asegúrese de desechar la batería correctamente y de reciclarla corporales representan una posible fuente de infección. Existe conforme a las disposiciones locales vigentes.
  • Página 361: Cálculo De Bolo

    Cálculo de bolo 18.8 Cálculo de bolo 18.8.2 Bolo corrector El bolo recomendado por la función de recomendación de bolo consta de dos componentes: una recomendación para un bolo de comida que compensa la ingesta de alimentos, y una Cuando el nivel de glucemia actual no está dentro del intervalo recomendación para un bolo corrector para ajustar el nivel de ideal, se recomienda un bolo corrector.
  • Página 362: Sin Ingesta De Alimentos/Carbohidratos

    Anexo El cálculo para el bolo corrector recomendado depende del resultado actual de glucemia, de la sensibilidad a la insulina para el bloque de tiempo actual, del intervalo ideal y de si tiene previsto ingerir alimentos. El valor de glucemia ideal se calcula como el promedio del límite inferior y del límite superior del intervalo ideal.
  • Página 363: Bolos De Comida Subsiguientes

    Durante dicho tiempo, solo se recomienda un bolo corrector cuando el nivel de glucemia está...
  • Página 364 Anexo Nivel de glucemia Hiperglucemia Tiempo de retardo Tiempo de acción GC ideal Subida tras la comida Intervalo ideal Hipoglucemia Hora Valores de glucemia actuales Comida Bolo La línea de puntos muestra cómo puede cambiar el nivel de glucemia después de Bolo no necesario un bolo de comida.
  • Página 365: Bolos Correctores Subsiguientes

    Una vez finalizado el tiempo de acción, el nivel de glucemia debería descender de nuevo al intervalo ideal. Solo recibirá una recomendación para otro bolo corrector si el resultado actual de glucemia es mayor que el nivel actual de GC Delta.
  • Página 366 Anexo 18.8.6 Ejemplos Los gráficos siguientes muestran distintos ejemplos de cómo la recomendación de bolo considera diferentes factores cuando se hacen los cálculos. El valor de glucemia permitido actualmente tiene en cuenta los siguientes factores: GC ideal Subida tras la comida GC Delta...
  • Página 367 Cálculo de bolo Después de un bolo corrector Nivel de glucemia Hiperglucemia Tiempo de retardo Tiempo de acción GC Delta GC ideal Intervalo ideal Hipoglucemia Hora Valores de glucemia actuales Bolo Bolo no necesario Valor de glucemia permitido actualmente: GC corregido El primer bolo corrector a las 12:00 h permanece activo durante el tiempo de acción (la anchura del área de color azul).
  • Página 368 Si un resultado de glucemia es mayor que el valor de glucemia permitido actualmente, se calcula un bolo (azul claro) que solo tiene en cuenta la diferencia entre el valor actual de glucemia (puntos naranjas) y el valor de glucemia permitido...
  • Página 369 Cálculo de bolo Comidas subsiguientes Nivel de glucemia Hiperglucemia Tiempo de retardo Tiempo de acción Subida tras la comida GC ideal Intervalo ideal Hipoglucemia Hora Valores de glucemia actuales Comida Bolo Bolo no necesario Valor de glucemia permitido Si ingiere varias comidas seguidas, cada una mayor que el tamaño del aperitivo, la actualmente: subida tras la comida se reinicia para cada nuevo bolo de comida.
  • Página 370: Glosario

    Glosario Término Definición Las advertencias informan de situaciones que requieren la atención del usuario o avisan de una Advertencia posible situación peligrosa. El microsistema de infusión emite un mensaje de advertencia cuando requiere una acción del usuario en breve. Los ajustes son valores y parámetros que se pueden programar de forma individual y determinan el Ajustes funcionamiento del sistema para el tratamiento de la diabetes.
  • Página 371 Término Definición Bolo rápido Bolo que se programa y administra con las teclas de bolo rápido del microsistema de infusión. Cantidad de insulina necesaria para compensar una ingesta de alimentos o corregir un nivel alto de glucemia. El tipo y la cantidad de bolo dependen de las recomendaciones del personal sanitario, su Bolo nivel de glucemia, sus hábitos alimentarios, su estado de salud actual y la actividad física que realiza.
  • Página 372 En caso de error del microsistema de infusión, este pasa al modo STOP. Error El sistema para el tratamiento de la diabetes puede volver a utilizarse solo después de solucionar el problema. Información sobre su estado actual de salud o de actividad. Cada evento de salud equivale a un...
  • Página 373 En un análisis posterior se pueden incluir todos los resultados o solo los resultados con una hora de la medición determinada. Cantidad en unidades (U) con la que se ajusta su dosis de insulina al programar un bolo o al Incremento de insulina introducir una entrada manual en el diario.
  • Página 374 Glosario Término Definición Kohlenhydrateinheit (KE) Una de las 4 unidades para la cantidad de carbohidratos que se pueden seleccionar al configurar el (unidad de carbohidratos) sistema para el tratamiento para la diabetes. 1 KE = 10 gramos de carbohidratos Cuando el resultado de glucemia está por encima del límite de advertencia de hiperglucemia o hipoglucemia, se emite una advertencia.
  • Página 375 Término Definición Ajustes independientes de la hora del día que solo influyen en el cálculo de la recomendación de bolo. Son la subida tras la comida, tamaño del aperitivo, tiempo de acción y tiempo de retardo. Opciones de recomendación También influyen en la recomendación de bolo los parámetros dependientes de la hora del día de bolo intervalo ideal, sensibilidad a la insulina y relación de carbohidratos, que se pueden guardar en los...
  • Página 376 Glosario Término Definición La sensibilidad a la insulina (U : mg/dL) define la cantidad de insulina que es necesaria para reducir Sensibilidad a la insulina el nivel de glucemia a un valor determinado. Subida tras la comida Aumento inicial del nivel de glucemia después de un bolo de comida. El tamaño del aperitivo define un umbral de carbohidratos por encima del cual debe considerarse una subida tras la comida en la recomendación de bolo.
  • Página 377 Término Definición Unidad (U) Unidad de medida de insulina El valor límite superior y el valor límite inferior juntos definen el intervalo ideal de glucemia. Valor límite El cálculo de un bolo utiliza el promedio del valor límite superior y el valor límite inferior como valor de glucemia ideal.
  • Página 378: Índice

    Índice bloqueo de pantalla ............33, 244 abreviaciones ............... 340 activar ................245 desactivar ............... 244 administrador de diabetes .......... 7, 15, 323 bloqueo de teclas; vea bloqueo de pantalla cargar ................35 comandos de acceso directo ..........20 bloques de tiempo ..........50, 132, 358 conectar con microsistema de infusión ......
  • Página 379 brillo ..................243 datos de evento ..............218 datos del sistema de infusión ..........220 desviación estándar ..........210, 216, 341 cantidad de llenado .............. 192 detener ................85, 362 centro de servicio de atención al cliente; vea servicio de atención diario ................
  • Página 380 Índice fecha ................44, 229 medición evaluar ................98 realizar ................88 medición de glucemia; vea medición gráfico de tendencia ............. 205 mensajes ................295 información ..............297 hora ................44, 229 mensajes de advertencia ..........298 mensajes de error ............312 mensajes de mantenimiento ...........
  • Página 381 modo bolígrafo; vea modo de inyección configurar ............... 134 modo de espera ..............42 desactivar ............... 168 modo de inyección ............97, 267 modificar ajustes ............146 activar ................270 utilizar con bolígrafo de insulina ........166 desactivar ............... 272 recordatorios ............253, 265, 276 menú...
  • Página 382 Índice control del funcionamiento ..........284 mensajes ................ 295 viajes ..................249 sonidos; vea tono vibración ............... 236, 238 soporte del sistema de infusión........... 8, 59 volumen ................237 fijar el microsistema de infusión ........82 sustituir ................189 zona horaria; vea viajes subida tras la comida..........

Tabla de contenido