Instrucţiuni
Utilizarea prevăzută
Acest dispozitiv este destinat scopurilor medicale pentru
iluminarea suprafeţelor corpului. Este utilizat pentru exam-
inarea vizuală neinvazivă a pielii intacte.
Acest produs cu baterie este conceput pentru examinări
externe numai în cadrul unităţilor medicale profesionale de
către profesioniştii medicali.
Verificaţi funcţionarea corectă a dispozitivului înainte
de utilizare! Nu-l utilizaţi dacă există semne vizibile de
deteriorare.
ATENŢIE: Nu priviţi direct pe lumina LED. Pacienţii trebuie
să închidă ochii în timpul examinărilor.
În cazul unui incident grav cu utilizarea acestui dispozitiv,
anunţaţi imediat DermLite şi, dacă este necesar de
reglementările locale, autoritatea dumneavoastră naţională
de sănătate.
ATENŢIE: Nu folosiţi dispozitivul în foc sau în zona de risc
exploziv (de exemplu, mediu bogat în oxigen).
ATENŢIE: nu priviţi direct la lumina UV.
AVERTIZARE: Acest produs conţine magneţi. Nu folosiţi în
apropiere de stimulatoare cardiace sau alte dispozitive sau
obiecte sensibile la magnetică.
AVERTISMENT: Acest produs vă poate expune la
substanţe chimice, inclusiv clorură de metilen şi crom
hexavalent, care sunt cunoscute de statul California
pentru a provoca cancer sau toxicitate asupra funcţiei de
reproducere. Pentru mai multe informaţii, accesaţi www.
P65Warnings.ca.gov.
Compatibilitate electromagnetica
Acest dispozitiv respectă cerinţele privind emisiile EMC
şi nivelul imunităţii din standardul IEC 60601-1-2: 2014.
Caracteristicile de emisie ale acestui echipament îl fac
potrivit pentru utilizarea în mediul profesional de asistenţă
medicală, precum şi în mediul rezidenţial (Clasa B
CISPR 11). Acest echipament oferă o protecţie adecvată
serviciului de comunicaţii radio. În cazul rarelor interferenţe
cu serviciul de comunicaţii radio, utilizatorul ar putea fi
nevoit să ia măsuri de atenuare, precum mutarea sau reori-
entarea echipamentelor. AVERTIZARE: Folosirea acestui
echipament adiacent sau stivuit cu alte echipamente tre-
buie evitată, deoarece ar putea duce la o funcţionare neco-
respunzătoare. Dacă o astfel de utilizare este necesară,
acest echipament şi celelalte echipamente ar trebui să fie
respectate pentru a verifica dacă funcţionează normal.
AVERTIZARE: Folosirea altor accesorii decât cele
furnizate de producătorul acestui echipament poate duce
la creşterea emisiilor electromagnetice sau la scăderea
imunităţii electromagnetice a acestui echipament şi poate
duce la o funcţionare necorespunzătoare.
AVERTIZARE: Transmiţătorii RF portabili trebuie folosiţi
nu mai aproape de 30 cm (12 inci) de orice parte a
dispozitivului. În caz contrar, ar putea rezulta degradarea
performanţei acestui echipament.
Nu utilizaţi acest dispozitiv în timpul imagistică prin rezo-
nanţă magnetică (IRM) sau într-un mediu RMN.
IMPORTANT: Înainte de utilizarea iniţială, vă rugăm să
încărcaţi bateria internă cu ioni de litiu. Consultaţi „Baterie
şi încărcare" pentru detalii.
DermLite DL5 este un dermatoscop de buzunar compatibil
cu smartphone-uri cu mărire de 10x pentru vizualizarea
structurilor pielii folosind lumină polarizată variabilă şi
iluminare UV.
Ţ ineţi DermLite DL5, cu LED-urile îndreptate în direcţia
leziunii de examinat, la aproximativ 12 mm deasupra
pielii. Apăsaţi întrerupătorul principal (M) pentru a porni
dispozitivul în modul polarizat încrucişat. Priviţi prin obiectiv
şi mutaţi dispozitivul mai aproape sau mai departe de
piele pentru a focaliza imaginea. Pentru dermatoscopia cu
contact cu pielea, rotiţi cadranul de focalizare (FD) pentru
a extinde distanţierul (S) şi focalizaţi imaginea. Apăsaţi
şi menţineţi apăsat întrerupătorul principal (M) timp de
aproximativ 1 secundă pentru a opri dispozitivul. Pentru
a economisi energie, unitatea se opreşte automat după 3
minute.
Polarizare variabilă
Atingeţi butonul principal (M) pentru a comuta între
iluminarea polarizată încrucişată şi iluminarea nepolarizată.
Rotiţi butonul principal pentru a vă deplasa prin gama de 9
setări de polarizare, de la polarizare încrucişată la lumină
nepolarizată până la polarizare paralelă. Banda indicatoare
(IS) reflectă starea curentă de polarizare, în timp ce „X"
marchează polarizat încrucişat, „0" reprezintă nepolarizat şi
„=" reprezintă polarizare paralelă.
PigmentBoost®
În timp ce lumina albă este activă, atingeţi (PB) pentru a
activa iluminarea PigmentBoost de culoare portocalie pe
lângă lumina albă. LED-ul indicator de lângă butonul PB
(PB) se va aprinde. Atingeţi din nou pentru a dezactiva.
Modul UV
Pentru a vizualiza structurile fluorescente, atingeţi butonul
UV (UV) pentru a activa LED-urile cu o lungime de undă de
365 nm. LED-ul indicator de lângă butonul UV (UV) se va
aprinde. Atingeţi butonul din nou pentru a reveni la modul
de lumină albă selectat anterior.
Lanternă
Pentru a ilumina zone mai mari ale pielii sau cavităţile cor-
pului, atingeţi butonul lanternei (T) pentru a activa un LED
alb ultra-luminos nepolarizat. Rotiţi comutatorul principal
(M) pentru a regla luminozitatea lanternei.
Ajustare dermatoscopică a luminozităţii
Pentru a regla luminozitatea LED-urilor dermatoscopice
albe, ţineţi apăsat butonul lanternei (T) şi rotiţi simultan în-
trerupătorul principal (M). În modul UV sau PigmentBoost,
ţineţi apăsat butonul UV (sau PB) şi rotiţi comutatorul
principal pentru a regla luminozitatea respectivă. Bara
indicatoare (IB) reflectă nivelul actual de luminozitate în
timpul ajustării.
Ocular
Pentru o vizualizare optimă, fixaţi ocularul magnetic inclus
(EP) la inelul accesoriu (ER).
Dermoscopie pe smartphone
Pentru dermoscopie folosind un smartphone sau o tabletă,
fixaţi în siguranţă adaptorul de clemă MagnetiConnect
(MCC) aliniat concentric peste camera principală a
dispozitivului dvs. mobil. Ataşaţi DL5 la inelul MCC. Înainte
de a face imagini, extindeţi distanţierul (S) în poziţia „0" şi
ştergeţi placa de contact din sticlă (CP).
Scoaterea plăcii de contact
Rotiţi placa de contact din sticlă (CP) în sens invers acelor
de ceasornic pentru a o detaşa, rotiţi-o în sensul acelor de
ceasornic pentru a reataşa.
Rigla
Rigla (R) este ataşată magnetic de mâner. Apăsaţi în mi-
jlocul riglei şi îndepărtaţi-o pentru a măsura leziunile pielii.
IceCap®: Pentru a sprijini măsurile de control al infecţiei,
trageţi una dintre cele IceCaps (IC) de unică folosinţă
incluse pe placa de faţă instalată (FP). Pentru a scoate şi a
elimina, pur şi simplu scoateţi-l.
Baterie şi încărcare: ATENŢIE: Acest dispozitiv foloseşte
o baterie specializată de ioni de litiu de 3.7V 3000mAh ,
care poate fi achiziţionată doar de la DermLite sau de la
un dealer DermLite autorizat. Nu folosiţi în niciun caz o altă
baterie decât cea proiectată pentru acest aparat.
Acest dispozitiv este echipat cu un indicator de încărcare
(CI) la patru niveluri. Când unitatea este pornită şi
încărcată complet, toate cele patru leduri se aprind. Când
rămâne mai puţin de 75% din durata de viaţă a bateriei,
trei LED-uri sunt iluminate. Dacă mai mult de jumătate din
baterie este evacuată, două LED-uri sunt pornite, în timp
ce un singur LED indică faptul că rămâne mai puţin de
25% din capacitatea bateriei. Pentru a încărca dispozitivul,
conectaţi cablul USB-C furnizat la portul de încărcare (CP)
şi orice port USB compatibil cu IEC 60950-1 (5V). Indica-
torul de încărcare (CI) pulsează pentru a indica încărcarea,
numărul LED-urilor pulsante corespunzând nivelului de
încărcare. Când încărcarea este completă, toate cele 4
LED-uri indicatoare se aprind. După ani de utilizare, este
posibil să doriţi să repuneţi bateria, care este disponibilă
doar direct de la DermLite sau de la un dealer DermLite
autorizat.
După sute de încărcări, capacitatea bateriei va fi redusă
până la punctul în care poate fi mai convenabil să înlocuiţi
bateria. Pentru a schimba bateria (B), trageţi întrerupătorul
principal (D) apucându-l de crestătura unghiei, deşurubaţi
şurubul capacului (CS) folosind unealta furnizată cu
fiecare baterie de schimb DL5 şi scoateţi capacul bateriei
(BC). Deconectaţi ştecherul mic alb al bateriei (BP) şi
scoateţi bateria (B). Introduceţi o nouă baterie, reconectaţi
ştecherul bateriei, reataşaţi capacul bateriei (BC), fixaţi-l cu
şurubul capacului (CS) şi împingeţi întrerupătorul principal
(D) până când se fixează în poziţie.
Baza de incarcare
Pentru a încărca DL5 folosind baza de încărcare, ataşaţi
capătul mai mic (USBC) al cablului USB furnizat la portul
de alimentare (PO) din spatele bazei de încărcare (CB), iar
capătul mai mare (USB) la orice IEC 60950. -1 încărcător
USB compatibil (5V). Aşezaţi DL5 în baza de încărcare,
cu placa de contact (CP) orientată spre baza de încărcare.
Baza de încărcare este echipată cu un port de încărcare
USB (CP) care poate fi folosit pentru a vă încărca smart-
phone-ul sau alte dispozitive DermLite. Baza de încărcare
poate fi folosită şi pentru depozitarea IceCap.
Depanare: Vă rugăm să verificaţi www.dermlite.com pentru
cele mai actuale informaţii de depanare. Dacă dispozitivul
dvs. necesită service, accesaţi www.dermlite.com/service
sau contactaţi distribuitorul local DermLite.
Îngrijire şi întreţinere
AVERTIZARE: Nu este permisă nici o modificare a acestui
echipament.
Dispozitivul dvs. este proiectat pentru o funcţionare fără
probleme. Reparaţiile se fac numai de către personalul de
service calificat.
Înainte de utilizare la un pacient, exteriorul dispozitivului
(cu excepţia părţilor optice) poate fi şters curat cu alcool
izopropilic (70% vol.). Obiectivul trebuie tratat ca un
echipament fotografic de înaltă calitate şi trebuie curăţat
cu echipamente standard de curăţare a lentilelor şi protejat
de substanţele chimice dăunătoare. Nu folosiţi agenţi de
curăţare abrazivi şi nu scufundaţi dispozitivul în lichid. Nu
vă autoclavează.
Garanţie: 10 ani pentru piese şi forţă de muncă. Bateria
este garantată timp de 1 an.
Eliminare: Acest dispozitiv conţine echipamente electronice
şi o baterie de ioni de litiu care trebuie separate pentru
eliminare şi care nu pot fi eliminate cu deşeurile menajere
generale. Vă rugăm să respectaţi reglementările locale de
eliminare.
Acest set include:
DermLite DL5 (16 LED-uri albe, 4 LED-uri UV, 4 LED-uri
PigmentBoost, 1 LED Torch alb, sistem de lentile de 32
mm cu mărire de 10x, sistem de polarizare variabilă,
distanţier retractabil, placa frontală detaşabilă cu reticulă
de 10 mm, riglă de oţel), carcasă de curea din piele, Cablu
de încărcare USB, bază de încărcare, ocular magnetic,
adaptor pentru dispozitivul mobil MCC, toc din plastic
pentru centură (H), 5 IceCaps, cârpă din microfibră.
Descriere tehnică: Accesaţi www.dermlite.com/technical
sau contactaţi distribuitorul local DermLite.
ROMÂNĂ