LaMotte DC1500 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para DC1500:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

DC1500 CHLORINE
DC1500 CLORO
CHLORE DC1500
Chlorine Colorimeter Kit • DPD Tablet
Code 3240 Firmware Version 2.10 or greater
Kit colorimétrico para cloro • Pastilla DPD
Código 3240 Versión del firmware 2.10 o mayor
Kit de colorimètre pour chlore • Pastilles DPD
Code 3240 Version de firmware 2.10 ou plus grand
1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para LaMotte DC1500

  • Página 1 DC1500 CHLORINE DC1500 CLORO CHLORE DC1500 Chlorine Colorimeter Kit • DPD Tablet Code 3240 Firmware Version 2.10 or greater Kit colorimétrico para cloro • Pastilla DPD Código 3240 Versión del firmware 2.10 o mayor Kit de colorimètre pour chlore • Pastilles DPD...
  • Página 21 ÍNDICE Kit de pastillas DPD para cloro y bromo „ Contenido del kit..........................22 „ Accesorios ............................. 22 Especificaciones del método de análisis „ Aplicación .............................. 22 „ Rango ..............................22 „ Método ..............................22 „ Manipulación y preservación ......................22 „...
  • Página 22: Kit De Pastillas Dpd Para Cloro Y Bromo

    1721 Cable USB 1720-01 Colorímetro para cloro DC1500-CL, Manual pastillas DPD 3240-MN-CL Colorímetro para cloro DC1500-CL, Guía de inicio rápido pastillas DPD 3240-QG-CL *El reactivo es un peligro potencial para la salud. LEER LEER SDS: lamotte.com. Información de emergencia: Chem-Tel USA 1-800-255-3924 Int’l, llamada por cobrar, 813-248-0585...
  • Página 23: X84; Calibración

    0 mg/L y uno para cloro 0.3, 1.0, y 3.5 mg/L. Para elaborar estos estándares, tiene a su disposición una solución equivalente de cloro estándar LaMotte 1000 mg/L (Código 3858). Consulte a su organismo regulador local para determinar la frecuencia de estandarización.
  • Página 24: Procedimiento - Cloro Combinado

    Inserte el tubo en la cámara, cierre la tapa y seleccione Escanear blanco. Retire el tubo del colorímetro. Añada una DPD #1 IG Tablet (6903A). Tape el tubo y agite durante 10 segundos. Dele la vuelta lentamente 5 veces. La solución se volverá de color rosa si hay cloro libre.
  • Página 25: Procedimiento

    NOTA: para obtener resultados lo más precisos posibles, diluya las muestras de más de 4 ppm de cloro con agua libre y vuelva a realizar el análisis. NOTA: El fotómetro recordará la última lectura de blanco analizada. No es necesario analizar blanco cada vez que se realiza la prueba.
  • Página 26: Calibración

    PROCEDIMIENTO DE CALIBRACIÓN DE CLORO Menú principal Mantenga pulsado brevemente para encender el fotómetro. La pantalla con Menú de prueba el logotipo de LaMotte aparecerá durante Menú de edición aprox. 3 segundos y se mostrará el Menú principal. 12:00:00 001/500...
  • Página 27 Desplácese y seleccione 025 Cloro T DPD 025 Cloro T DPD en el menú. Escanear blanco Escanear muestra 12:00:00 001/500 Enjuague un tubo limpio (0290) tres veces con el estándar de cloro. Llene hasta la línea de 10 ml con el estándar de cloro. Cierre el tubo.
  • Página 28: Configuración

    025 Cloro T DPD Pulse para seleccionar Calibrar. Una ENTER 0,99 fuente inversa (fondo claro con caracteres negros) aparecerá para indicar que se ha ajustado la lectura. ∧, ∨=Edit, ENTER=Save ∧ +ENTER=Default 12:00:00 001/500 025 Cloro T DPD 10. Pulse para ajustar el valor 1,00 mostrado para concentración del estándar...
  • Página 29: X84; Registro De Datos

    Menú de edición Pulse para seleccionar el último ENTER carácter. Se guardarán la hora y la fecha, y Ajustar reloj el fotómetro volverá al Menú Editar. Registrando Configuración fábrica Ahorro Energía 12:00:00 001/500 „ REGISTRO DE DATOS El ajuste predeterminado del registro de datos está activado. El fotómetro registrará los últimos 500 puntos de datos.
  • Página 30: X84; Ajuste De Ahorro Energético

    „ AJUSTE DE AHORRO ENERGÉTICO La función Apagado automático para ahorrar energía desconectará el fotómetro cuando el botón no se haya presionado durante un determinado plazo de tiempo. Esta opción está desactivada por defecto. Para cambiar la configuración: Menú de edición Desde el Menú...
  • Página 31: Seleccione Un Idioma

    Menú de edición Desde el Menú de edición, pulse para desplazarse hasta Tiempo Registrando iluminación. Configuración fábrica Ahorro Energía Tiempo iluminación 12:00:00 001/500 Tiempo iluminación Pulse para seleccionar Tiempo ENTER iluminación. Control por botón 10 segundos 20 segundos 30 segundos 12:00:00 001/500 Tiempo iluminación...
  • Página 32: X84; Menús Iterativos

    Seleccionar idioma Pulse para seleccionar Selección ENTER de idioma. Inglés Español Francés Portugués 12:00:00 001/500 Seleccionar idioma Pulse para desplazarse a el idioma deseado. Inglés Español Francés Portugués 12:00:00 001/500 Menú de edición Pulse . En pantalla aparecerá ENTER Almanendano... durante aproximadamente Configuración fábrica 1 segundo y regresará...
  • Página 33: Conexión Al Ordenador

    El medidor puede conectarse con cualquier computadora de 64 bits basada en Windows usando el programa LaMotte WaterLink Connect 2 y un cable USB. El programa almacenará la información y los resultados de las pruebas en una base de datos local y permitirá exportar estos datos a un archivo de valores separados por comas (CSV).
  • Página 34: Recambio De Batería

    Debe obtener un número de autorización de devolución de LaMotte Company llamando al 800- -344-3100 (solo EE. UU.) o al 410-778- 3100, fax 410-778-6394, o escribiendo a [email protected]. A menudo el problema se puede resolver por teléfono o correo electrónico.
  • Página 35: X84; Información General Sobre Funcionamiento

    „ INFORMACIÓN GENERAL DE FUNCIONAMIENTO El colorímetro funciona mediante un software controlado por menú y una interfaz de usuario. Un menú es una lista de opciones. Esto permite seleccionar varias tareas para que las realice el colorímetro, como Analizar blanco y analizar una muestra. El teclado se usa para realizar las selecciones de menú...
  • Página 36: X84; Tubos Y Cámaras

    Se muestra información gráfica de gran formato, como resultados de pruebas o mensajes de error o el logotipo de LaMotte. Las dos líneas superiores de la pantalla se usan para mostrar información en un formato grande y fácil de leer. Los menús funcionan de la misma forma que se ha descrito anteriormente, pero se visualizan dos líneas del menú...
  • Página 37: X84; Técnicas De Disolución De Muestras

    Cuando el producto sale de LaMotte Company, toda la responsabilidad para una entrega segura está garantizada por la empresa de transportes. Las reclamaciones por daños deben presentarse de inmediato ante la empresa de transportes para recibir una compensación por los...
  • Página 38: X84; Especificaciones

    USB está colocado. La documentación está disponible en www.lamotte.com. „ GARANTÍA LaMotte Company garantiza que este instrumento está libre de defectos en piezas y mano de obra durante 2 años a partir de la fecha de envío. Conserve el comprobante de compra para verificar la garantía.
  • Página 39: X84; Mensajes De Error

    LaMotte Company. La garantía establecida anteriormente es inclusiva y ninguna otra garantía, ya sea escrita u oral, es expresa o implícita. RESOLUCIÓN DE INCIDENCIAS „ MENSAJES DE ERROR...
  • Página 60 LaMotte y WaterLink son ® marcas comerciales registradas de LaMotte Company / © 2022 LaMotte Company. Reservados todos los derechos. LaMotte et WaterLink sont des marques déposées ® de LaMotte Company / © 2022 LaMotte Company. Tous les droits sont réservés.

Tabla de contenido