7
When it's time to collapse and store the crate:
EN
a.
Loosen the headrest strap and remove it from the front-seat headrest.
b.
Unbuckle and retract the seat belt securing the crate.
c.
Unzip the side door of the crate and remove the floor pad.
d.
Fold the crate by sliding the latch at the middle of each horizontal support and pulling inward.
e.
Place the floor pad inside the folded crate and zip up the side door.
Lorsque le moment est venu de replier et de ranger la cabine :
FR
a.
Desserrez la sangle de l'appui-tête et retirez-la de l'appui-tête du siège avant.
b.
Débouclez et retirez la ceinture de sécurité qui retient la cabine.
c.
Ouvrez la porte latérale de la cabine et retirez le tapis de sol.
d.
Pliez la cabine en faisant glisser le loquet au centre de chaque support horizontal et en tirant vers l'intérieur.
e.
Placez le tapis de sol à l'intérieur de la cabine repliée et zippez la porte latérale.
17