Petsafe HappyRide Manual De Instrucciones página 13

Ocultar thumbs Ver también para HappyRide:
Return the front seat to its normal position, making sure that the crate is still sitting flat on the back seat.
EN
Loop the headrest strap over the headrest of the front seat and tighten it as needed to support the front of the crate.
The headrest strap can go around the headrest or around the back of the seat, depending on your vehicle.
Repositionnez le siège passager dans sa position initiale, en vous assurant que la cabine repose toujours à plat sur le siège arrière.
FR
Passez la sangle de l'appui-tête sur l'appui-tête du siège avant et ajustez-la si nécessaire pour soutenir l'avant de la
cabine. La sangle de l'appui-tête peut être placée autour de l'appui-tête ou autour du dossier du siège, selon ce qui est le
plus adapté à votre véhicule.
Zet de voorstoel terug op de normale positie, waarbij je ervoor zorgt dat de bench nog steeds plat op de achterbank staat.
NL
Schuif de hoofdsteunriem over de hoofdsteun van de voorstoel en trek deze zo nodig aan om de voorkant van de bench te
ondersteunen. De hoofdsteunriem kan over de hoofdsteun of over de rugleuning worden geschoven, afhankelijk van wat
het beste bij jouw voertuig past.
Vuelva a poner el asiento delantero en su posición normal asegurándose de que el transportín siga bien apoyado en el
ES
asiento trasero.
Pase la correa del reposacabezas sobre el reposacabezas del asiento delantero y apriétela según sea necesario para
sostener la parte delantera del transportín. La correa del reposacabezas puede rodear el reposacabezas o el respaldo del
asiento. Hágalo de la forma que se adapte mejor a su vehículo.
Riporta il sedile anteriore nella sua posizione normale, assicurandoti che il seggiolino sia ancora adagiato sul sedile posteriore.
IT
Avvolgi la cinghia del poggiatesta sopra il poggiatesta del sedile anteriore e stringila quanto necessario affinché sostenga
la parte anteriore del seggiolino. La cinghia del poggiatesta può avvolgere il poggiatesta o lo schienale del sedile per
adattarsi al meglio al veicolo.
Bringen Sie den Vordersitz wieder in seine normale Position zurück, und stellen Sie sicher, dass die Transportbox danach
DE
weiterhin flach auf dem Rücksitz aufliegt.
Legen Sie den Kopfstützengurt um die Kopfstütze des Vordersitzes, und ziehen Sie ihn nach Bedarf fest, um die
Transportbox auf der Vorderseite zu stützen. Sie können den Kopfstützengurt je nach Fahrzeug um die Kopfstütze oder
die Sitzlehne befestigen.
13
loading