hofe ORION PLUS Instrucciones De Montaje página 10

Estanterías especiales
Ocultar thumbs Ver también para ORION PLUS:
Opstillingsvejledning
DK
Monteringsanvisning
N
S
Uppbyggnadsanvisning
SF
Asennusohjeet
Rammen monteres som vist på side 2. In den forbindelse skal man være
DK
opmærksom på støtteelementernes anordning (fig. 1)! To støtterammer opstilles
i en afstand svarende til traverserne. Tankbundstraverserne ophænges parvist
(fig. 8) og sikres med lukkepinde (fig. 9).
Vær opmærksom på traversernes anordning (fig. 10).
Hyldebundsstiverne ophænges med ensartet afstand (fig. 11). Til hver tankbund
skal der bruges 4 stk. Niveauudligningen stikkes ind i hyldebundsstiverne
(fig. 12). Herefter placeres tankbundene på traverserne og lægges på hylde-
bundsstiverne med niveauudligning.
Den i tabellen (fig. 13) nævnte max. tilladte belastning pr. niveau [Q] og max.
feltlast [Qmax.] gælder for en jævn fordeling af lasten.
Rammen monteres i henhold til side 2. Her skal man ta hensyn til plasseringen
N
av støtteslagene (fig. 1)!
Still opp to støtterammer i traversavstand. Hekt på plass skuffetraversene parvis
(fig. 8) og sikre med sikringsstiftene (fig. 9).
Plasseringen av støtteslagene skal overholdes (fig. 10)!
Hekt på plass skuffebærerne i regelmessig avstand (fig. 11). Per skuff trengs det
4 stykker. Stikk nivåutligningen i skuffenbærerne (fig. 12). Legg deretter
skuffene i traversene og på skuffebærerne med nivåutligning.
De maksimale tillatte belastningene per lagernivå [Q] og de maksimale feltbelast-
ningene [Qmax.] som er oppgitt i tabellen (fig. 13) gjelder for jevnt fordelt last.
Ramen monteras som visas på sidan 2. Ta härvid hänsyn till stolpförbindarnas
S
placering (bild 1)!
Ställ upp två stödramar på traversavstånd. Häng in trågtraverserna parvis (bild 8)
och säkra dem med säkringsstift (bild 9).
Ta hänsyn till traversernas placering (bild 10).
Häng in hyllbalkarna med jämna avstånd (bild 11). Per tråg behövs 4 styck. Stick
in nivåutjämningen i hyllbalkarna (bild 12). Lägg därefter in trågen i traverser-
na och lägg dem på hyllbalkarna med nivåutjämning.
De i tabellen (bild 13) angivna max. till. belastningarna per nivå [Q] och max.
fältlasterna [Qmax.] gäller för en jämnt fördelad last.
SF
Kehys asennetaan samoin kuin sivulla 2 esitetään. Silloin on otettava huomioon
tukien järjestys (kuva 1)!
Kaksi tukikehystä asetetaan poikkipalkkien etäisyydelle. Ammepohjapoikkipalkit
ripustetaan pareittain (kuva 8) ja varmistetaan varmistusnastoilla (kuva 9).
Poikkipalkkien järjestys on otettava huomioon (kuva 10).
Ammepohjakannattimet ripustetaan tasaisin välein (kuva 11). Ammepohjaa
kohden tarvitaan 4 kpl. kannattimia. Tasosovitin asetetaan hyllykannattimeen
(kuva 12). Tämän jälkeen ammepohjat asetetaan poikkipalkeille ja yhdessä
tasovittimen kanssa hyllykannattimille.
Taulukossa (kuva 13) ilmoitetut suurimmat sallitut kuormitukset varastotasoa
kohden [Q] ja suurimmat kenttäkuormitukset [Qmax.] koskevat tasapuolisesti
jaettua kuormitusta.
4
Montering af tankbundshylder
Montering av skuffereoler
Montage av tråghyllorna
Ammepohjahyllyjen asennus
Fig. 8
4 x
4 x
Fig. 10
Afstivningens anordning
Plassering av avstivningstraversene
Förstärkningstraversernas placering
Jäykistyspoikkipalkkien järjestys
Fig. 11
8
Fig. 13
Belastningsangivelser!
Lastangivelser!
Lastuppgifter!
Kuormitustiedot!
Afstivningstraverse
7
8
Avstivingstravers
Förstärkningstravers
Vahvistuspalkki
4 x
Fig. 9
Fig. 12
H
[mm]
2000
Q
[kg]
200
Q max.
[kg]
1200
Hyldebærer
Niveauudligning
9
Hyllebærer
Nivåutligning
Hyllfästen
Nivåutjämning
Hyllypidike
Tasosovitus
7
9
2500
200
1500
loading

Productos relacionados para hofe ORION PLUS