Gaggenau EM 220 Instrucciones De Uso Y De Montaje

Gaggenau EM 220 Instrucciones De Uso Y De Montaje

Microondas de empotrar con grill

Enlaces rápidos

Instrucciones de uso y de montaje
EM 220/221
Microondas de empotrar con Grill
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Gaggenau EM 220

  • Página 1 Instrucciones de uso y de montaje EM 220/221 Microondas de empotrar con Grill...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    EM 220/221 Indicaciones importantes Página 3-5 Antes de la primera puesta en servicio Página 3 Para su utiliación Página 3 Indicaciones generales de seguridad Página 4 Indicaciones de seguridad para el uso del microondas Página 5 Equipamiento y funcionamiento Página 6-9 Equipamiento Página 6...
  • Página 3 Felicidades por la compra de su microondas nuevo con Grill. Antes de poner el aparato en servicio, le deseamos familiarizarles con el aparato partiendo de las instrucciones de servicio. En las instrucciones de uso encontrará indicaciones importantes para la seguridad y el manejo. Estas indicaciones le sirven para su protección personal así...
  • Página 4: Indicaciones Importantes

    1. Indicaciones importantes Para la primera puesta en servicio Después de una nueva conexión o bien fallo de corriente, parpadea en el display 08:00 y el símbolo Retire el embalaje del aparato y evácuelo conforme de las unidades de tiempo. Presionando las teclas a las normativas locales.
  • Página 5: Indicaciones Generales De Seguridad

    Indicaciones generales de seguridad Los aparatos defectuosos no deben ponerse en Atención: Los niños sólo podrán usar el aparato servicio. bajo vigilancia y les haya sido instruido suficientemente y le capacite de forma que pueda ¡Precaución! El aparato se calienta durante el manejar el aparato de forma segura así...
  • Página 6 Indicaciones de seguridad acerca del uso del microondas Durante el calentamiento deberá vigilar los alimentos Los alimentos envasados en vacío podrían reventar dentro de recipientes de plástico, papel o cualquiera y la lámina de plástico fundirse. de otros materiales inflamables. No caliente los huevos dentro de una fuente ni Si observa humo dentro de la cámara de cocción, no tampoco huevos cocidos duros.
  • Página 7: Equipamiento Y Funcionamiento

    2. Equipamiento y modo de funcionamiento Equipamiento Cuerpo calefactor de Grill 2 Alumbrado de la cámara de cocción 3 Ranuras de ventilación 4 Display con teclas de operación 5 Bandeja de cristal para descongelación y funcionamiento en modo parrilla 6 Puerta del aparato Tecla de parada Tecla de microondas Tecla de aumentar...
  • Página 8: Las Clases De Calentamiento

    Las clases de calentamiento Microonda El aparato va equipado con un ventilador de Las microondas son transformadas en los alimentos refrigeración que se conecta durante el en calor. Las microondas son apropiadas para una funcionamiento. Después del servicio continua un descongelación, calentamiento, fundición y cocción tiempo adicional.
  • Página 9: Lo Que Debe Saber Acerca De La Vajilla

    Esto es lo que debe saber acera la Utilice únicamente vajilla termorresistente Cristal, porcelana, cerámica o piedra. Plástico vajilla termorresistente apto para microondas se puede utilizar asimismo para un funcionamiento de microondas puro. Estos materiales disponen de una buena permisibilidad de las microondas. Apropiado: Cristal, porcelana, cerámica y piedra o plástico resistente a la temperatura.
  • Página 10: Tabla De Resumen De Vajilla

    Tabla de resumen de vajilla Clase de vajilla Microonda Grill Funcionamiento combinado Cristal resistente al Sí Sí Sí fuego y Porcelana (sin componentes de metal, P . ej. Pyrex, Cristal Jenaer) Cristal no resistente al Sí fuego Y porcelana (p. ej.
  • Página 11: Utilización

    3. Utilización Microonda De este modo se ajusta • Pulse la tecla de microondas. En el display se muestra la graduación de potencia 850 W • Ajuste con las teclas +/– la graduación de potencia entre 100 - 850. El valor es mostrado en el Display.
  • Página 12: Grill

    Grill De este modo se ajusta • Pulse la tecla de la parrilla. En el display se muestra la temperatura de 190°C. • Ajuste con las teclas +/– la temperatura deseada entre 100 - 220°C. El valor es mostrado en el Display.
  • Página 13: Grill Combinado Con Microondas

    Grill combinado con microondas De este modo se ajusta • Pulse la tecla de microondas. En el display se muestra la graduación de potencia 850 W . • Ajuste con las teclas +/– la graduación de potencia entre 100 - 850. El valor es mostrado en el Display.
  • Página 14: Otras Funciones

    4. Otras funciones Programación 3 graduaciones • El ajuste se realiza en orden correlativo: Tiempo de cocción >> Potencia de microondas >> Par continuar la cocción o descongelación con el Temperatura del Grill. Seleccione con las teclas microondas, a veces se precisa dos o tres +/–...
  • Página 15: Minutos De Funcionamiento De Grill A 170 °C

    Ejemplo para una • Ajuste ahora la temperatura del Grill: En este paso de programa desea el funcionamiento Programación 3 graduaciones combinado, para ello deberá pulsar la tecla + En el presente ejemplo ajustará un programa con hasta que aparezca en el display 210.
  • Página 16: Menú De Opción, Ajustar La Hora

    Menú de opción, ajustar la hora En el menú de opción puede seleccionar los De este modo se ajusta ajustes de su microondas siguientes: • Mantenga pulsada la tecla de accionamiento y pulse simultáneamente la tecla del Grill hasta que •...
  • Página 17: Seguro A Prueba De Niños

    Seguro a prueba de niños La Seguro a prueba de niños evita un encendido involuntario del aparato. Activar el seguro a prueba de niños • Pulse la tecla de confirmación y mantenga la tecla accionada, accione simultáneamente la tecla Stop y mantenga pulsada ambas teclas.
  • Página 18: Consejos Prácticos

    5. Consejos prácticos Consejos prácticos acerca del También puede prescindir añadir grasa o agua en la cantidad acostumbrada. Es suficiente de mojar microondas ligeramente las comidas con agua y de untar las Coloque el producto a descongelar en un comidas asadas con algo de grasa. recipiente abierto (sin cubierta) o en la bandeja de En la cocción con microondas deberá...
  • Página 19: Cuidado Y Limpieza

    6. Cuidado y limpieza calefactor después de cada limpieza. Los salientes Atención: de encastre deberán señalar hacia abajo. ¡No limpie jamás su aparato con aparatos de limpieza a vapor o con presión de agua - existe Así cuida su aparato riesgo de cortocircuito! Desde la parte externa Es suficiente limpiar el aparato pasando un paño...
  • Página 20: Solucionar Las Pequeñas Anomalías Uno Mismo

    7. Solucionar las pequeñas anomalías uno mismo Si se produce un fallo, a veces suele ser debido a una pequeñez. En la tabla encontrará algunos consejos. Fallo Posibles causas Solución El aparato no se enciende. No hay tensión de red. Verificar la protección del horno.
  • Página 21: Mantenimiento

    Si la alimentación eléctrica es correcta y el aparato continua sin funcionar, deberá contactar con su comercial o con un servicio de asistencia técnica al cliente de Gaggenau. Indique el tipo de aparato. Véase para ello la placa de características (esta junto a estas instrucciones).
  • Página 22: Desmontaje Del Cristal Frontal

    Desmontaje del cristal frontal La puerta de aparato es ventilada activamente. Por ello se pueden depositar transcurrido un tiempo algunas partículas de polvo y de grasa en el cristal frontal. Para eliminar estas impurezas, desmonte el cristal frontal. Así deberá de proceder: •...
  • Página 23: Instrucciones De Montaje

    9. Instrucciones de montaje Características técnicas El esquema de circuito pegado en el lado exterior del aparato, muestra de nuevo las variantes de Valor de conexión: 220-240 V AC, 16 A conexión posibles. Potencia de caldeo: ¡No utilice cables de prolongación! La seguridad eléctrica del aparato sólo queda Grill: 1 800W...
  • Página 24: Instalación

    Montaje Así deberá de proceder: • Desembale el aparato y compruebe si presenta posibles daños de transporte. • Retire la protección de transporte situada debajo del asa y la cinta adhesiva de la puerta. • Elija un cable de conexión de red flexible conforme al consumo nominal y la clase de conexión.
  • Página 25 GAGGENAU HAUSGERÄTE GMBH CARL-WERY-STR. 34 · D - 81739 MÜNCHEN (0 89) 45 90 - 03 FAX (0 89) 45 90 - 23 47 www.gaggenau.com...

Este manual también es adecuado para:

Em 221

Tabla de contenido