Página 1
OPERATION MANUAL POWRLINER ™ - E - INSTRUCCIONES DE USO - I - ISTRUZIONI PER L’USO 3500 / 3500S - P - MANUAL DE PROPRIETÁRIO PERMASTROKE TECHNOLOGY ™ Hydraulic Fluid Displacement Pump System Inside AIRLESS EQUIPO DE ALTA PRESIÓN PARA PULVERIZAR IMPIANTO PER LA VERNICIATURA A SPRUZZO AD ALTA PRESSIONE PL3500S...
Página 2
TRADUCCIÓN DEL MANUAL DE INSTRUCCIONES ORIGINAL PL3500 ¡Advertencia! ¡Atención: Peligro de lesiones por inyección! Los equipos Airless producen unas presiones de pulverización extremadamente altas. ¡Nunca poner en contacto con el chorro de pulverización ni los dedos, ni las manos ni otras partes del cuerpo! No dirigir nunca la pistola de pulverización hacia sí...
CONTENIDO PL3500 LIMPIEZA ______________________________ 17 NORMAS DE SEGURIDAD PARA LA PULVERIZACIÓN AIRLESS _________________ 4 Instrucciones especiales de limpieza a seguir con disolventes inflamables ________________________17 Explicación de los símbolos utilizados _____________4 Limpieza del pulverizador ______________________17 Peligros para la seguridad _______________________4 Limpieza del aparato por fuera __________________18 Seguridad en los motores de gasolina _____________6 Filtro de aspiración ___________________________18 Abastecimiento de combustible (motor de gasolina) _7...
NORMAS DE SEGURIDAD PL3500 NORMAS DE SEGURIDAD PARA LA PULVERIZACIÓN AIRLESS PELIGROS PARA LA SEGURIDAD EXPLICACIÓN DE LOS SÍMBOLOS UTILIZADOS PELIGRO: LESIÓN CAUSADA POR INYECCIÓN El presente manual contiene información que deberá leer y comprender bien antes de utilizar el equipo. Cuando llegue a La corriente de líquido a alta presión que produce una sección que tenga uno de los siguientes símbolos, preste este equipo puede perforar la piel y tejidos...
Página 5
Por razones de funcionamiento, seguridad y duración, vapores inflamables presentes. emplear únicamente mangueras de alta presión originales • de Titan. Conecte a tierra los equipos y objetos conductores en el • área de trabajo. Asegúrese de que la cadena de conexión a Cada vez que vaya a utilizar el equipo, compruebe antes tierra esté...
NORMAS DE SEGURIDAD PL3500 • Lleve protección para los oídos. El aparato puede producir niveles de ruido superiores a 85 dB(A). PELIGRO: VAPORES PELIGROSOS • Nunca deje este equipo sin vigilancia. Manténgalo fuera Las pinturas, disolventes, y otros materiales del alcance de los niños o de cualquier persona que no esté pueden ser perjudiciales si se inhalan o entran familiarizada con el funcionamiento de equipos airless.
NORMAS DE SEGURIDAD PL3500 • 10. El silenciador se calienta mucho durante el funcionamiento El combustible sin plomo produce menos depósitos en el y permanece caliente por un tiempo luego de haber motor y de la bujía de encendido, y extiende la vida útil de detenido el motor.
Pinturas que contengan solventes, materiales de revestimiento de dos componentes, pinturas de dispersión y látex. El procesamiento de otros materiales de recubrimiento se admite sólo con autorización de la empresa TITAN. Preste atención a la calidad Airless de los materiales de recubrimiento a procesar.
DESCRIPCIÓN DEL APARATO PL3500 DESCRIPCIÓN DEL APARATO PROCESO AIRLESS AJUSTE DEL MANILLAR Los campos de aplicación principales son el recubrimiento con capas gruesas de material de recubrimiento de alta viscosidad Los usuarios pueden ajustar la altura del manillar de grandes superficies y con alta aplicación de material. para la comodidad de operación.
DESCRIPCIÓN DEL APARATO PL3500 8. Protección de boquilla con boquilla sin aire CUADRO EXPLICATIVO 9. Mando regulador de presión 1. Gatillo de la pistola 10. Pistola de esténcil (solo PL3500S) 2. Gatillo de la roldana 11. Manguera de sifón 3. Manguera de alta presión 12.
DESCRIPCIÓN DEL APARATO PL3500 DATOS TÉCNICOS TEMPERATURA DE FUNCIONAMIENTO Este equipo funcionará correctamente en su ambiente previsto, Motor de gasolina, potencia a una temperatura mínima entre +10° C y +40° C. 120cc (Honda) HUMEDAD RELATIVA Capacidad de combustible Este equipo funcionará correctamente en un ambiente a una 2,5 l humedad relativa del 50% y a una temperatura de +40°...
FUNCIONAMIENTO PL3500 FUNCIONAMIENTO Este equipo produce una corriente de líquidos a presiones extremadamente altas. Lea y comprenda las advertencias de la sección Precauciones de seguridad que aparecen en la primera parte de este manual antes de operar este equipo. CONFIGURACIÓN 1.
FUNCIONAMIENTO PL3500 ARRANQUE DEL MOTOR Asegúrese de que la pistola pulverizadora no tenga la boquilla o el protector de la misma puestos. Siga estas instrucciones siempre que se indique en este manual que arranque el motor. Modelos PL3500S: Asegúrese de que la válvula de cierre de la pistola de esténcil esté...
FUNCIONAMIENTO PL3500 PREPARARSE PARA PINTAR Asegúrese de que la pistola pulverizadora no tenga la boquilla o el protector de la misma puestos. 9. Para bloquear la pistola, gire el seguro del gatillo a la Modelos PL3500S: Asegúrese de que la válvula posición bloqueada (consulte el manual de la pistola de cierre de la pistola de esténcil esté...
FUNCIONAMIENTO PL3500 PROCEDIMIENTO PARA LIBERAR PRESIÓN LIMPIEZA DE UNA BOQUILLA OBSTRUIDA No olvide seguir el procedimiento de liberación Si el patrón se distorsiona o se detiene de presión cuando pare el pulverizador por completamente mientras tira del gatillo, realice cualquier motivo, incluyendo labores...
Al emplear materiales de recubrimiento de pueda torcer. Esto se puede evitar utilizando una pistola de secado rápido - o bicomponentes, lavar el pulverización Titan con articulación giratoria y un tambor de aparato a fondo sin falta con agente limpiador manguera.
• a temperaturas bajo cero cuando use pintura Siga todas las instrucciones de limpieza. látex, bombee agua mezclada con Titan Liquid Shield a través de todo el sistema (consulte la LIMPIEZA DEL PULVERIZADOR sección Accesorios de este manual para conocer el número de pieza y la etiqueta del producto...
LIMPIEZA PL3500 LIMPIEZA DEL APARATO POR FUERA 4. Limpiar todas las piezas con agente limpiador apropiado. Si es necesario, cambiar el cartucho de filtro. 5. Comprobar el anillo tórico (4), sustituirlo si es necesario. No pulverizar nunca el aparato con detergente o 6.
6. Fije el guardamonte de vuelta en el conjunto del cabezal Titan. de la pistola. Atención En mangueras de alta presión viejas aumenta el riesgo de defectos. Titan recomienda sustituir la manguera de alta presión al cabo de 6 años.
MANTENIMIENTO PL3500 MANTENIMIENTO BÁSICO DEL MOTOR FUNCIONAMIENTO Y MANTENIMIENTO DEL MOTOR (MOTOR DE GASOLINA) • Limpie y aceite la almohadilla del filtro de aire del motor de • gasolina cada 25 horas o una vez por semana. No permita Consulte el manual específico del motor de gasolina para que la malla de la toma de aire situada alrededor del obtener información detallada sobre el mantenimiento del volante de inercia del motor de gasolina quede obstruida...
Boquilla obstruida. Limpiar la boquilla. El equipo no genera la Válvula de descarga Consulte al Servicio postventa TItan presión máx. posible, por la defectuosa. manguera de retorno sale pintura pese a la posición de pulverizado.
REPARACIONES EN EL EQUIPO PL3500 REPARACIONES EN EL EQUIPO MONTAJE Antes de realizar reparaciones, asegúrese de realizar el Procedimiento de alivio de presión, 1. Colocar la válvula de admisión (2) en la caja del pulsador (1) sección 4.6. y asegurarla con la horquilla (3). Cuidar de que la junta (negra) (5) esté...
REPARACIONES EN EL EQUIPO PL3500 VÁLVULA DE ESCAPE 1. Desenroscar la válvula de escape con la llave de 22 mm fuera de la zona de pintura. 2. Extraer con cuidado la horquilla (Fig. 17, pos. 1) con el atornillador, el resorte de presión (2) presiona fuera la bola (4) y el encaje de válvula (5).
PUNTE TRACCIANTI TR1 TR1 PONTAS DE SPRAY PARA PINTURA DE FAIXAS Las boquillas de trazado de líneas TR1 de Le punte per la tracciatura di strisce TR1 del As pontas de spray TR1 Titan para pintura de marchio Titan garantiscono un’assoluta...
PL3500 TAMAÑOS DE BOQUILLA RECOMENDADOS PARA APLICACIONES COMUNES Rango de tamaño de Aplicación Filtro para Filtro para orificio (pulgadas) pistola (malla) colector de la bomba (malla) 0,013” – 0,017” Líneas de esténcil y campos de atletismo Medio Medio 0,017” – 0,035” Pinturas estándar para tráfico Medio Medio...
PL3500 TABLA DE BOQUILLAS TR1 PARA PINTAR RAYAS SCHEDA UGELLO TR1 RIGHE TABELA DE BICOS TR1 PARA FAIXAS ESTREITAS TAMAÑOS DE BOQUILLA FÁCILES DE DIMENSIONI PUNTE CHIARE DICAS FÁCEIS SOBRE PONTAS ENTENDER • • Numero parte: 697 – XYY N.º de peça: 697 – XYY •...
GARANTÍA Titan Tool, Inc., (“Titan”) garantiza que al momento de la entrega al comprador original para su uso (“Usuario Final”) el equipo que se encuentra bajo la cobertura de esta garantía no presentará defectos de materiales ni de mano de obra. A excepción de cualquier garantía especial, limitada o extendida publicada por Titan, la obligación de Titan según esta garantía se limita el reemplazo o la...