Página 1
Gaggenau Use and care manual Notice d’utilisation Manual de instrucciones VF 230 614 Deep Fryer Friteuse Freidora...
Página 2
Use and care manual Notice d’utilisation Manual de instrucciones...
Página 34
Encontrará más información sobre productos, INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES 35 accesorios, piezas de repuesto y servicios en internet: Seguridad para evitar incendios www.gaggenau.com y también en la tienda online: Seguridad al cocinar www.gaggenau-eshop.com Precaución con agua en aceite o bien en la grasa Prevención de quemaduras...
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES I O N AVISO AVISO PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO Su nuevo electrodoméstico ha sido diseñado para ser OCASIONADO POR GRASA: seguro y confiable si recibe el cuidado adecuado. Lea Nunca deje las unidades de la superficie sin atentamente todas las instrucciones antes de usarlo.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES AVISO AVISO PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES A NUNCA cubra ranuras, orificios ni conductos en la PERSONAS EN CASO DE INCENDIO OCASIONADO parte inferior del horno ni cubra toda una rejilla con POR GRASA, SIGA ESTAS INDICACIONES: materiales como papel de aluminio.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Prevención de quemaduras AVISO NO TOQUE LAS UNIDADES DE LAS SUPERFICIES Peligro de quemadura NI LAS ÁREAS CERCANAS A LAS UNIDADES. Las Precaución especial al realizar tareas con agua cerca unidades de la superficie pueden estar calientes, del aparato caliente.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES No use limpiadores a vapor para limpiar el aparato. AVISO No humedezca los elementos de calentamiento Peligro de quemaduras desmontables; estos nunca deben sumergirse en Solo con la cubierta del aparato montada (VD): No agua.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Advertencias en virtud de la Este electrodoméstico ha sido diseñado para uso doméstico normal únicamente. No está aprobado para Proposición 65 del estado de uso en exteriores. Consulte la garantía. Si tiene California alguna pregunta, comuníquese con el fabricante.
Su aparato nuevo Aquí aprende a familiarizarse con su aparato nuevo además de obtener información acerca del accesorio. Freidora 6RSRUWH GH OD FHVWD 0DUFD GH PtQLPR 6RQGD GH WHPSHUDWXUD %RUGH GH GLODWDFLyQ GH HVSXPD &XHUSR FDOHIDFWRU 'LVSOD\ 0DQHWD GH PDQGR 0DQHWD GH PDQGR 5HORM GH DODUPD 7HPSHUDWXUD...
Finalizado el nivel de fundición de grasa se Mando apagan los símbolos ¨ y [. Ahora puede ajustar la temperatura deseada. Conectar Encienda la freidora sólo si la cesta está cubierta con suficiente aceite o bien grasa para freír hasta la marca de mínimo.
Zona de aceite frío Vaciar el aceite o la grasa de freír El agua contenido en el producto a freír desciende hacia abajo a la denominada zona de aceite frío debajo de la resistencia calefactora. De esta forma se AVISO evita en gran medida un desborde de aceite debido a Peligro de quemaduras la espuma.
Tabla de ajuste Alimento Tempera- Cantidad de Duración de fri- Observaciones tura [°F] producto tura Tapas y entremeses Camembert, rebozado 3 min. Rollos de primavera 320 - 340 4 - 6 4 - 6 min. según tamaño Peras con relleno de Roquefort 8 min.
Alimento Tempera- Cantidad de Duración de fri- Observaciones tura [°F] producto tura Donuts 5 - 6 2 min de cada freír sin cesta lado Albondiguilla de ciruelas 4 - 6 5 min. Frutas recubiertas de masa** — 2 - 3 min. freír sin cesta Tortitas de ciruela 6 Min.
Consejos acerca de los productos a Cuidado y limpieza freír ▯ Para freír son aptos los alimentos siguientes: En este capítulo encontrará consejos e indicaciones Pequeños trozos de carne y pescado, verdura, sobre un cuidado óptimo y limpieza de su aparato. patatas, pastas, fruta y alimentos rebozados.
Colocar un cubo termorresistente (mín. 10 litros) No use los medios de limpieza debajo del grifo de vaciado de aceite. Vaciar el siguientes agua. Enjuagar bien con agua limpia. Cerrar el grifo de vaciado de aceite, volver a enroscar la ▯...
Servicio de atención al cliente Si su aparato necesita una reparación, nuestro servicio de atención al cliente estará encantado de ayudarle. Siempre encontramos la solución adecuada, incluso para evitar visitas innecesarias de los técnicos. Cuando llame por teléfono, indique la referencia del producto (Nº...