Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 179

Enlaces rápidos

Montagesatz LG 2/H Liftgate
Gilt für folgende Typen:
3 842 549 511
3 842 549 512
3 842 549 513
3 842 549 514
3 842 549 515
3 842 549 516
3 842 549 517
3 842 549 509
Montageanleitung
3 842 358 734/2015-01
Ersetzt: –
DEUTSCH
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bosch rexroth LG 2/H

  • Página 2 Verwender nicht von eigenen Beurteilungen und Prüfungen. Unsere Produkte unterliegen einem natürlichen Verschleiß- und Alterungsprozess. © Alle Rechte bei Bosch Rexroth AG, auch für den Fall von Schutzrechtsanmeldungen. Jede Verfügungsbefugnis, wie Kopier- und Weitergaberecht, bei uns. Auf der Titelseite ist eine Beispielkonfi guration abgebildet. Das ausgelieferte Produkt kann daher von der Abbildung abweichen.
  • Página 46 © This document, as well as the data, specifi cations and other information set forth in it, are the exclusive property of Bosch Rexroth AG. It may not be reproduced or given to third parties without its consent.
  • Página 90 Nos produits sont soumis à un processus naturel d'usure et de vieillissement. © Tous droits réservés à Bosch Rexroth AG, y compris en cas de dépôt de demande en protection de la propriété industrielle. Tous les droits de disposition, tels que les droits de reproduction ou de transmission, sont détenus par Bosch Rexroth AG.
  • Página 134 I nostri prodotti sono soggetti a un processo naturale di usura e invecchiamento. © Tutti i diritti sono riservati alla Bosch Rexroth AG, anche nel caso di deposito di diritti di protezione. Ogni facoltà di disposizione, come diritto di copia ed inoltro, rimane a noi.
  • Página 177: Juego De Montaje Lg 2/H Liftgate

    Juego de montaje LG 2/H Liftgate Válido para los siguientes modelos: 3 842 549 511 3 842 549 515 3 842 549 512 3 842 549 516 3 842 549 513 3 842 549 517 Instrucciones de montaje Sustituye a: – 3 842 549 514 3 842 549 509 3 842 358 734/2015-01...
  • Página 178 Nuestros productos sufren un proceso de desgaste y envejecimiento natural. © Todos los derechos son de Bosch Rexroth AG, incluso en el caso de registros de propiedad industrial. Nos reservamos cualquier permiso de autorización como derechos de reproducción y transmisión.
  • Página 179 Símbolos empleados Montaje del producto 7.5.1 Montaje de los apoyos 7.5.2 Montaje del mecanismo de giro Puesta en funcionamiento Primera puesta en funcionamiento Riesgos restantes Nueva puesta en funcionamiento después de detención 3 842 358 734/2015-01, MIT: Liftgate, Bosch Rexroth AG...
  • Página 180 Puesta fuera de servicio Desmontaje y sustitución 12.1 Preparación del producto para el almacenamiento/uso futuro Eliminación Ampliación y modifi cación Localización y eliminación de fallos Datos técnicos 16.1 Condiciones ambientales 16.2 Neumática Bosch Rexroth AG, MIT: Liftgate, 3 842 358 734/2015-01...
  • Página 181: Acerca De Esta Documentación

    Deben tenerse en cuenta las medidas descritas para evitar peligros. 3 842 358 734/2015-01, MIT: Liftgate, Bosch Rexroth AG...
  • Página 182: Palabra De Advertencia

    Si no se tiene en cuenta esta información, el producto no se puede operar o emplear de forma idónea.  Paso de actuación individual e independiente Indicación de actuación numerada: Las cifras indican que los pasos de actuación son sucesivos. Bosch Rexroth AG, MIT: Liftgate, 3 842 358 734/2015-01...
  • Página 183: Indicaciones De Seguridad

    El uso solo está destinado a un uso industrial y no a un uso privado. El uso previsto también incluye la obligación de leer y comprender esta documentación y especialmente el capítulo 2 “Indicaciones de seguridad”. 3 842 358 734/2015-01, MIT: Liftgate, Bosch Rexroth AG...
  • Página 184: Uso Indebido

    Cualquier uso que no esté descrito dentro del uso previsto no es un uso adecuado y por eso se considera indebido. Bosch Rexroth AG no se responsabiliza de ningún tipo de daño causado por un uso indebido. El único responsable en caso de un uso indebido es el operador.
  • Página 185: Indicaciones De Seguridad Específi Cas Del Producto

    • No emplee los medios de mando de PARADA DE EMERGENCIA para una parada normal de la instalación. • Compruebe regularmente que los medios de mando de PARADA DE EMERGENCIA funcionan correctamente. 3 842 358 734/2015-01, MIT: Liftgate, Bosch Rexroth AG...
  • Página 186: Equipamiento De Protección Personal

    • Evite que entren productos de limpieza en el sistema. Durante la limpieza • Nunca emplee disolventes o productos de limpieza agresivos. Bosch Rexroth AG, MIT: Liftgate, 3 842 358 734/2015-01...
  • Página 187: Volumen De Suministro

    • 16 escuadras 45 x 45 con material de fi jación • 2 escuadras básicas con material de fi jación 4.3 Accesorios opcionales • Juego de ensamblaje LG 2/H, 3842 549 509, para el desbloqueo neumático 3 842 358 734/2015-01, MIT: Liftgate, Bosch Rexroth AG...
  • Página 188: Acerca De Este Producto

    • Ancho de paso 600 mm a b = 1800 mm • En estado abierto, 85° abierto, bloqueado • Desbloqueo mecánico • Interruptor de seguridad en posición cerrada • Posibilidad de empleo como tramo transversal Bosch Rexroth AG, MIT: Liftgate, 3 842 358 734/2015-01...
  • Página 189: Descripción De Producto

    Perfi l de refuerzo, escuadras (no incluido en el volumen de suministro) Escuadras básicas (no incluido en el volumen de suministro) 358 734-02 Fig. 2: Liftgate 3 842 358 734/2015-01, MIT: Liftgate, Bosch Rexroth AG...
  • Página 190 14/44 Acerca de este producto : Ancho de paso 358 734-16 Fig. 3: Liftgate Bosch Rexroth AG, MIT: Liftgate, 3 842 358 734/2015-01...
  • Página 191 BS 2/R-300 158,5 AS 2/C-100 158,5 AS 2/R-300 158,5 C, BS 2 BS 2/C-100 158,5 BS 2/R-300 158,5 AS 2/C-100 158,5 AS 2/R-300 158,5 358 734-20 Fig. 4: Contornos difíciles Liftgate 3 842 358 734/2015-01, MIT: Liftgate, Bosch Rexroth AG...
  • Página 192 MA = R/L, b ≥ 320 mm Montaje con disposición de motor MA = R, b = 240 mm (Montaje simétrico con MA = L) 358 734-03 Fig. 5: Posibilidades de montaje Liftgate Bosch Rexroth AG, MIT: Liftgate, 3 842 358 734/2015-01...
  • Página 193: Identifi Cación Del Producto

    • Proteja el producto de infl uencias medioambientales como la suciedad y la humedad. • Tenga en cuenta las condiciones ambientales, véase la página 43. • Apuntale el producto de manera que los motores montados de forma suspendida no tengan que soportar cargas. 3 842 358 734/2015-01, MIT: Liftgate, Bosch Rexroth AG...
  • Página 194: Montaje

    • Llave para tornillos hexagonales SW13 • Llave para tornillo Allen SW3, SW4, SW5 • Llave para tornillos de cabeza de asterisco interior T30, T50 • Destornillador de estrella PZ2 • Martillo • Nivel Bosch Rexroth AG, MIT: Liftgate, 3 842 358 734/2015-01...
  • Página 195: Símbolos Empleados

    Las letras identifi can a las piezas mencionadas en el texto de acompañamiento. Vista en detalle desde otro punto de vista, por ejemplo vistas sobre la parte posterior o inferior del producto. 3 842 358 734/2015-01, MIT: Liftgate, Bosch Rexroth AG...
  • Página 196: Montaje Del Producto

    Altura de los soportes hasta la superfi cie de transporte : Altura de los soportes hasta el borde inferior del tramo SW13 =25 Nm 358 734-05 Fig. 7: Montaje de los apoyos Bosch Rexroth AG, MIT: Liftgate, 3 842 358 734/2015-01...
  • Página 197 M = 25 Nm Ø 8 SW19/24 M = 25 Nm 3 842 146 815 3 842 526 560 SW13 M = 25 Nm 358 734-06 Fig. 8: Montaje de las escuadras básicas 3 842 358 734/2015-01, MIT: Liftgate, Bosch Rexroth AG...
  • Página 198: Montaje Del Mecanismo De Giro

    GS-28-200-EE-300 3 842 549 512 GS-28-200-EE-450 3 842 549 513 GS-28-200-EE-580 3 842 549 514 GS-28-200-EE-750 3 842 549 515 GS-28-200-EE-950 3 842 549 516 GS-28-200-EE-1300 3 842 549 517 GS-28-200-EE-1600 Bosch Rexroth AG, MIT: Liftgate, 3 842 358 734/2015-01...
  • Página 199 Cadena de rodillos de acumulación, rodillos de poliamida … st: Cadena de rodillos de acumulación, rodillos de acero … st: Cadena de rodillos de acumulación, rodillos de acero El montaje no es posible El montaje no es posible 3 842 358 734/2015-01, MIT: Liftgate, Bosch Rexroth AG...
  • Página 200 1700 1800 1800 ancho del paso (véase página 14) ancho del paso (véase página 14) ancho del portapiezas ancho del portapiezas El montaje no es posible El montaje no es posible Bosch Rexroth AG, MIT: Liftgate, 3 842 358 734/2015-01...
  • Página 201 = 35 Nm la pieza opuesta. Monte el soporte de cojinete en el apoyo. = 35 Nm 358 734-07 Fig. 10: Montaje del mecanismo de giro (1/7) 3 842 358 734/2015-01, MIT: Liftgate, Bosch Rexroth AG...
  • Página 202 Monte el soporte (P) y el =18 Nm muelle de presión de gas premontado (B, L). M8x55 =18 Nm M8x20 M8 x 55 =18 Nm 358 734-08 Fig. 11: Montaje del mecanismo de giro (2/7) Bosch Rexroth AG, MIT: Liftgate, 3 842 358 734/2015-01...
  • Página 203 =18 Nm desensamblaje PN LG 2/H, 3 842 549 509 (S), véase la página 28. 358 734-09 Fig. 12: Montaje del mecanismo de giro (3/7) 3 842 358 734/2015-01, MIT: Liftgate, Bosch Rexroth AG...
  • Página 204 =35 Nm SW10 =7 Nm =2,5 Nm 358 734-18 Fig. 13: Montaje del juego de ensamblaje PN LG 2/H 358 734-19 Fig. 14: Esquema neumático del juego de ensamblaje PN LG 2/H Bosch Rexroth AG, MIT: Liftgate, 3 842 358 734/2015-01...
  • Página 205 MA = L) =73 Nm Monte los soportes de =1,1 Nm articulación (P). =73 Nm =1,1 Nm SW19 =73 Nm (b=240) 358 734-10 Fig. 15: Montaje del mecanismo de giro (4/7) 3 842 358 734/2015-01, MIT: Liftgate, Bosch Rexroth AG...
  • Página 206 MA = L) Monte el tramo de cinta (E). Monte las asas (D). SW13 =25 Nm =5 Nm SW13 =25 Nm 358 734-11 Fig. 16: Montaje del mecanismo de giro (5/7) Bosch Rexroth AG, MIT: Liftgate, 3 842 358 734/2015-01...
  • Página 207 Montaje 31/44 =5 Nm SW13 =25 Nm 358 734-15 Fig. 17: Montaje del mecanismo de giro (5/7) 3 842 358 734/2015-01, MIT: Liftgate, Bosch Rexroth AG...
  • Página 208 (B). Tenga en cuenta: =18 Nm ) Proteja contra vuelco el tramo de cinta plegado =18 Nm hacia arriba. M8x35 358 734-12 Fig. 18: Montaje del mecanismo de giro (6/7) Bosch Rexroth AG, MIT: Liftgate, 3 842 358 734/2015-01...
  • Página 209 Montaje 33/44 Monte el interruptor de seguridad (C =5 Nm =5 Nm =5 Nm 358 734-13 Fig. 19: Montaje del mecanismo de giro (7/7) 3 842 358 734/2015-01, MIT: Liftgate, Bosch Rexroth AG...
  • Página 210 34/44 Montaje Pegue los rótulos “Peligro de aplastamiento”. 358 734-17 Fig. 20: Posiciones de los rótulos de advertencia “Peligro de aplastamiento” Bosch Rexroth AG, MIT: Liftgate, 3 842 358 734/2015-01...
  • Página 211: Puesta En Funcionamiento

    • Las pruebas de funcionamiento con las cubiertas abiertas solo son admisibles si las realiza una persona especializada y si lo hace con interruptores de pulsación y no hay posibilidad de que actúen otros dispositivos de conmutación. 3 842 358 734/2015-01, MIT: Liftgate, Bosch Rexroth AG...
  • Página 212: Riesgos Restantes

    En la zona de trabajo con portapiezas del cuerpo velocidades de transporte v > 15 m/min es necesaria una solución constructiva, p. ej. separación individual de los portapiezas. 358 734-21 Bosch Rexroth AG, MIT: Liftgate, 3 842 358 734/2015-01...
  • Página 213: Nueva Puesta En Funcionamiento Después De Detención

    5, 6 358 734-22 8.3 Nueva puesta en funcionamiento después de detención • Actúe igual que en la primera puesta en funcionamiento. 3 842 358 734/2015-01, MIT: Liftgate, Bosch Rexroth AG...
  • Página 214: Funcionamiento

    Peligro de lesiones graves que pueden llegar hasta la muerte.  Desconecte el suministro de aire comprimido de la parte relevante de la instalación antes de realizar trabajos de mantenimiento o reparación.  Proteja la instalación contra una reconexión involuntaria. Bosch Rexroth AG, MIT: Liftgate, 3 842 358 734/2015-01...
  • Página 215: Limpieza Y Cuidado

    El producto no necesita mantenimiento 10.3 Sustitución de las piezas de desgaste Herramientas necesarias • Llave para tornillos hexagonales SW13 • Llave para tornillos Allen SW3 • Martillo blando • Punzón 3 842 358 734/2015-01, MIT: Liftgate, Bosch Rexroth AG...
  • Página 216: Sustitución Del Muelle De Presión De Gas

    =18 Nm Desmonte el soporte. Desmonte y sustituya el muelle de presión de gas (B), véase la página 22. =18 Nm 358 734-14 Fig. 21: Sustitución del muelle de presión de gas Bosch Rexroth AG, MIT: Liftgate, 3 842 358 734/2015-01...
  • Página 217: Repuestos

    • Tenga en cuenta las condiciones ambientales, véase la página 43. • En el caso de productos con el motor montado: Apuntale el producto de manera que el motor no tengan que soportar cargas. 3 842 358 734/2015-01, MIT: Liftgate, Bosch Rexroth AG...
  • Página 218: Eliminación

    14 Ampliación y modifi cación • No debe modifi car el producto. • La garantía de Bosch Rexroth solo es válida para la confi guración suministrada y ampliaciones que han tenido en cuenta la confi guración. En caso de una modifi...
  • Página 219: Datos Técnicos

    ) El punto de rocío de presión debe ser al menos 15 °C inferior a la temperatura ambiente. • Contenido de aceite – Cantidad de aceite ≤ 1 mg/m (clase 3 según ISO 8573-1:2010) 3 842 358 734/2015-01, MIT: Liftgate, Bosch Rexroth AG...
  • Página 222 Os nossos produtos estão sujeitos a um processo natural de desgaste e envelhecimento. © Bosch Rexroth AG, todos os direitos reservados, também para o caso de registros de direito de proteção. Reserva-se o direito de qualquer disposição, como o direito de cópia e transmissão.

Tabla de contenido