Programación Básica - Bpt LINEAKIT/US Serie Instrucciones Para La Instalación

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

SW3
+
B
+
M1
BUS
SW9
LOCAL
SW8
SW1
CN4
A
B
A/B
M2
A
B
4
All manuals and user guides at all-guides.com
Auxiliar 2/Llamada conserje
2
Luminosidad
Contrasto
(
) Es posible utilizar este comando sólo si el aparato está activo.
1
Previa utilización de actuadores VLS/300 o personaliza-
ción del alimentador XA/300LR mediante programador
PCS/300, el comando está siempre disponible.
(
) El encendido del aparato y la consiguiente conexión
2
con la placa exterior se pueden realizar solo si el equipo
no está ocupado por otras comunicaciones.
ADVERTENCIAS PARA EL USUARIO
- No abrir ni manipular el aparato: en el interior
hay alta tension.
1
- Evitar choques y golpes al aparato que puedan
causar la implosión del tubo catódico y proyección
de fragmentos de vidrio.
- En caso de avería o necesidad de modificación o
intervención sobre los aparatos de la instalación (ali-
10
mentador, etc.) dirigirse al personal especializado.
VIDEOINTERCOMUNICADOR A COLOR CON
TELÉFONO YKP/301+YVC
Con características parecidas al YKP/301+YV, tiene mando de
saturación del color
Funciones básicas
- Entrada para llamada desde el rellano.
- Puede memorizar hasta 3 botóns de llamada desde la
placa exterior.
- Llamadas distinguidas según su procedencia (placa exte-
rior, rellano, centralita de conserjería, intercomunicador).
14-18VDC
- Programación del tipo de nota de llamada desde la
BUS
placa exterior (4 melodías) y desde el rellano (4 melodías).
- Programación del número de timbres de llamada
SW9
desde la placa exterior (la llamada desde el rellano es
señalada por un timbre no programable).
LOCAL
- Desvío de llamada a otro derivado interno.
A falta de respuesta por parte del usuario llamado, trámite
programación con PCS/300, es posible desviar la llamada a
otro derivado interno.
- Aviso acústico de instalación ocupada.
11
Funciones opcionales
El derivado interno está preparado para la introducción
de los módulos YPL, YP3 y del altavoz YAL para implemen-
tar sus funciones básicas.
• Con módulo YPL:
- exclusión de la llamada (Intimidad) con señalización
luminosa;
- atenuación de la llamada;
- señalización luminosa del estado de puerta abierta;
- señalización de solicitud de comunicación por parte de
la centralita de conserjería;
• Con módulo YP3:
- llamadas intercomunicadoras (máx. 6) con el selector
VSE/301 o para activación de servicios auxiliares trámite
actuadores.
A
- transferencia de llamada en funcionamiento intercomu-
nicación.
Durante una conversación interna, una eventual llamada
desde la placa exterior es señalada al derivado interno por
una señal acústica breve repetida cada 5 s. Presionando
uno de los pulsadores de llamada y colgando el auricular
es posible transferir la conversación a otro derivado interno.
El derivado que ha recibido la llamada transferida puede,
12
a su vez, transferir de nuevo la llamada.
• Con altavoz YAL:
- aumento de la nota de llamada.
Función del puente SW1
(Atenuación de la llamada y gestión de llamadas
simultáneas en varios derivados)
Normalmente es entregado conectado. Quitar el puen-
te SW1 (fig. 11) en el caso de que se desee atenuar el
volumen de la nota de llamada, o cuando son varios los
derivados activados por la misma llamada.
NOTA. Si se quita el puente SW1, el eventual accesorio YPL
podrá sólo excluir la nota de llamada.
Número máximo de derivados activados por la misma
llamada:
- 3 con llamada normal (puente SW1 puesto);
- 2 con llamada normal y 6 con llamada atenuada (puen-
te SW1 quitado).
ATENCIÓN. El altavoz YAL es a considerar como un deri-
vado interno.
Función del puente SW3
(Resistencia de cierre)
El aparato dispone de un puente SW3 (fig. 11) para la
13
impedancia de cierre de la línea señal. Eliminar el puente
en lugar que del contraste (fig. 1).
si la línea prosigue hacia otros derivados internos de
videointercomunicacion.
Función del puente SW8
(Selección MASTER/SLAVE)
MASTER
SW8
SW8
M/S
M/S
En caso de llamada simultánea, la comunicación audio/
vídeo se activará solo en el derivado MASTER.
Función del puente SW9
(Selección de fuente de alimentación)
El videointercomunicador dispone de un puente SW9 (fig.
11) para seleccionar el tipo de alimentación (desde BUS o
desde alimentador separado).
Para alimentación desde BUS X1 (máx. 1 solo derivado
de videointercomunicador activo), dirigir el puente SW9
a BUS (configuración por defecto).
Para alimentación separada, dirigir el puente SW9 a
LOCAL (como derivado adjunto en llamada simultánea,
utilización en implantes X2 o bien si se desconecta el
módulo de vídeo YV-YVC).
Selección de la placa exterior en equipos con varias
entradas
Para obtener este tipo de funcionamiento, pulsar primero
el botón de activación de la placa exterior
encender el monitor, y volverlo a pulsar para seleccionar
de las placas exteriores.
PROGRAMACIÓN BÁSICA
(sin usar el software PCS/300)
Para la programación de la llamada en las instalaciones
sistema 300 o X1 (X2) véase la documentación adjunta al
alimentador XA/300LR y a la placa exterior X2.
Para la programación de los eventuales pulsadores de
llamada 2 y 3 basta pulsar las teclas correspondientes
después del primer pulsador de llamada.
NOTA. No salir de la programación del derivado interno
antes de haber asociado todas las llamadas deseadas.
Para la programación de las llamadas intercomunicado-
ras véase las instrucciones que acompañan al selector
VSE/301.
PROGRAMACIÓN CON PCS/300
Es posible programar el aparato trámite PCS/300 seleccio-
nando el derivado correspondiente.
Programación de las melodías y del número de
timbres
Para entrar en la programación descolgar el auricular y
pulsar 5 veces el botón situado debajo A (fig. 7), dentro
de 5 s.
Una señal acústica breve confirma la entrada en la pro-
gramación (se entra automáticamente en la programa-
ción de la melodía de llamada desde la placa exterior).
Para repetir el procedimiento de entrada en la programa-
ción, colgar el auricular y esperar por lo menos 5 s.
Para recorrer en secuencia el tipo de función, pulsar el
botón abrepuerta.
La entrada en cada función está identificada por un
número correspondiente de señales acústicas breves:
n. 1 señal acústica: programación de la melodía asociada
con la llamada desde la placa exterior.
n. 2 señales acústicas: programación de la melodía aso-
ciada con la llamada desde el rellano.
n. 3 señales acústicas: programación del número de
timbres de llamada.
1 - Programación de la melodía asociada con la llamada
desde la placa exterior
Se oye varias veces la melodía n. 1 de la llamada desde la
placa exterior, alternada con una señal acústica breve.
Para escuchar la melodía siguiente pulsar el botón auxiliar
2 ( ) durante la pausa entre la señal acústica y la melodía.
Repetir la operación hasta que se escucha la melodía
deseada.
Para memorizar la nueva configuración sin otras progra-
maciones basta colgar el auricular, sino pulsar el botón
abrepuerta para entrar en la programación siguiente.
2 - Programación de la melodía asociada con la llamada
desde el rellano
Se oye varias veces la melodía n. 1 de la llamada desde el
rellano, alternada con dos señales acústicas breves.
Para escuchar la melodía siguiente pulsar el botón auxiliar
2 ( ) durante la pausa entre la señal acústica y la melodía.
Repetir la operación hasta que se escucha la melodía
SLAVE
para
loading