Fein GRIT GIC Manual De Instrucciones página 86

Ocultar thumbs Ver también para GRIT GIC:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 31
pl
86
Przywrócić kółko hamujące za pomocą dźwigni (18) do
uprzedniej pozycji tak, aby przedmiot obrabiany
obrócił się wraz z kółkiem i przesunął się przez
maszynę.
Cofnąć dźwignię (18), gdy jeszcze ok. 30 mm.
przedmiotu obrabianego znajduje się w prowadnicy.
Wyjąć obrabiany przedmiot z maszyny.
W razie zbyt wysokiej lub zbyt niskiej prędkości
posuwu należy zmienić kąt nachylenia kółka
hamującego.
Wartość emisji hałasu
Pomierzony, skorygowany
charakterystyką
częstotliwościową A poziom
ciśnienia akustycznego na
stanowisku roboczym
(re 20 μPa), w decybelach
K
Niepewność
w
pA
decybelach
Pomierzony, skorygowany
charakterystyką
częstotliwościową A poziom
L
mocy akustycznej
wA
(re 1 pW), w decybelach
Niepewność
K
, w
wA
decybelach
Warunki eksploatacji
Prędkość obrotowa (/min)
Materiał
Wymiary
Taśma szlifierska
UWAGA: Suma z wartości pomiarowych emisji i
przynależnych im niepewności stanowi górną granicę
wartości, występujących przy pomiarach.
Należy stosować środki ochrony słuchu!
Wartości pomiarowe oznaczone zostały wg
odpowiedniej normy wyrobu (por. ostatnią stronę
niniejszej instrukcji eksploatacji).
Konserwacja i serwisowanie.
Przed przystąpieniem do jakichkolwiek czynności
obsługowych przy maszynie, należy wyjąć
wtyczkę sieciową z gniazda.
Napraw maszyny może dokonywać wyłącznie
odpowiednio wykwalifikowana osoba, zgodnie z
obowiązującymi przepisami.
Zalecamy zlecanie napraw w punktach serwisowych
firmy FEIN, warsztatach autoryzowanych przez FEIN
lub przedstawicielstwach firmy FEIN.
Bieg jałowy
Szlifowanie
L
pA
83,5
4
93,5
2,5
3000
nierdzewna
Rura, średnica
GRIT by Fein
W przypadku uszkodzenia przyłącza maszyny, należy
go zastąpić specjalnie przygotowanym przewodem,
który można nabyć za pośrednictwem punktu
serwisowego firmy FEIN.
Aktualna lista części zamiennych do niniejszej maszyny
znajduje się pod adresem internetowym
www.fein.com.
Codzienne prace konserwacyjne
Opróżnić pojemnik na chłodziwo. Oddzielić pył
metalowy od chłodziwa i zutylizować.
Oczyścić wannę (15). Odetkać w razie potrzeby
odpływ.
Od zewnątrz oczyścić maszynę za pomocą sprężonego
powietrza.
Rękojmia i gwarancja.
Rękojmia na produkt jest ważna zgodnie z ustawowymi
przepisami regulującymi w kraju, w którym produkt
został wprowadzony do obrotu. Oprócz tego produkt
94
objęty jest gwarancją firmy FEIN, zgodnie z deklaracją
gwarancyjną producenta.
4
W zakres dostawy maszyny może wchodzić tylko
część osprzętu, ukazanego na rysunkach lub opisanego
w instrukcji eksploatacji.
Oświadczenie o zgodności.
Oświadczenie CE dotyczy tylko krajów Unii
100,5
Europejskiej oraz Europejskiego Stowarzyszenia
Wolnego Handlu (EFTA) i tylko wyrobów, które
2,5
przeznaczone są do rozprowadzania na rynku UE lub
EFTA. Po wprowadzeniu wyrobu na rynek EU, znak
UKCA traci ważność.
3000
Oświadczenie UKCA (UK Conformity Assessed) dotyczy
Stal
tylko Wielkiej Brytanii (Anglii, Walii i Szkocji) i tylko
wyrobów, które przeznaczone są do rozprowadzania
na rynku Wielkiej Brytanii. Po wprowadzeniu wyrobu
na rynek brytyjski, znak CE traci ważność.
42,4 mm
Firma FEIN oświadcza z pełną odpowiedzialnością, że
niniejszy produkt zgodny jest z odpowiednimi
120R
postanowieniami podanymi na ostatniej stronie
niniejszej instrukcji eksploatacji.
Dokumentacja techniczna:
C. & E. Fein GmbH
Hans-Fein-Straße 81
73529 Schwäbisch Gmünd-Bargau, Germany
Ochrona środowiska, usuwanie
odpadów.
Opakowanie, wycofane z użycia maszyny i osprzęt
należy oddać do powtórnego przetworzenia zgodnego
z obowiązującymi przepisami w zakresie ochrony
środowiska.
Schematy połączeń.
Typ
GIC
Typ
GIC2V
Typ
GXW
Typ
GXW2V
Strona 99
Strona 100
Strona 101
Strona 102
loading

Este manual también es adecuado para:

Grit gic2vGrit gxwGrit gxw2v