Precautions Table of Contents On power sources • The unit is not disconnected from the mains as Overview ..........3 long as it is connected to the AC outlet, even if Unpacking .......... 4 the unit itself has been turned off. •...
Safety Overview • If anything falls into the cabinet, unplug the unit and have it checked by qualified personnel before operating it any further. This surround amplifier allows you to use a • Unplug the unit from the wall outlet (mains) if 5.1 channel system (five speakers and one you do not intend to use it for an extended period subwoofer) or 7.1 channel system (seven...
Enjoying a 7.1 channel Unpacking system Surround amplifier S-AIR makes possible a 7.1 channel system, (TA-SA200WR) (1) using two surround and two surround back speakers. Wireless transceiver (EZW-RT10) (1) Wireless transmitter (EZW-T100) (1) A Front left speaker B Front right speaker C Center speaker Speaker cords (2) D Surround left speaker...
Insert the wireless transmitter in Hooking Up the slot on the S-AIR main unit. For details, refer to the operating instructions of the S-AIR main unit. Connect the surround amplifier to your The illustration of the rear panel of an S-AIR main unit.
Página 6
Connect the speakers. Note Connect the speaker cords to match the • Do not connect the speaker cords supplied with the Wireless Surround Kit to any of the speaker color of the SPEAKERS jacks of the jacks on your S-AIR main unit. unit.
Setting up the surround Setting Up the Wireless amplifier System Front panel To use the wireless system, you need to set ?/1 (Power) up the surround amplifier and your S-AIR main unit. Before setting, make sure that the S-AIR/STANDBY wireless adapters are correctly inserted in indicator the S-AIR main unit and surround amplifier.
Press ?/1 (Power) on the S-AIR/ Status surround amplifier. STANDBY indicator The S-AIR/STANDBY indicator turns Flashes orange. The wireless transceiver is green. If not, see “Checking the not connected to the transmission status” (page 8) and surround amplifier. “Troubleshooting” (page 10). Flashes red.
Página 9
Set up the S-AIR main unit so it is Your room Neighbor ready for pairing. For details, refer to the operating instructions of the S-AIR main unit. S-AIR main unit The S-AIR/STANDBY indicator on ID A the surround amplifier flashes green. Press PAIRING on the rear panel of the surround amplifier.
• Depending on the source or the settings of the In the event of a problem with the surround S-AIR main unit, the effect of the speakers amplifier, have a Sony dealer check the may be less noticeable. entire system together (S-AIR main unit, There is no sound or noise is heard, or sound skips.
Other models: 220 V - 240 V AC, without notice. 50/60 Hz Power consumption 50 W “S-AIR” and its logo are trademarks of Sony Standby power consumption Corporation. 1.0 W (standby mode) • Standby power consumption 0.18 W 0.18 W (turned off) •...
Index to Parts Surround amplifier Rear panel Front panel SURROUND SELECTOR IMPEDANCE USE A B C PAIRING 3-16 SURROUND SURROUND BACK S-AIR ID SPEAKERS EZW-RT10 S-AIR/STANDBY A ?/1 (Power) B S-AIR/STANDBY indicator C S-AIR ID switch D PAIRING button E PAIRING indicator F SURROUND SELECTOR switch G SPEAKERS jacks H Wireless transceiver (EZW-RT10) slot...
Página 14
Nombre del producto: kit de sonido • Tenga cuidado cuando coloque el sistema en envolvente inalámbrico suelos tratados de manera especial (encerados, Modelo: WAHT-SA2 barnizados con aceites, pulidos, etc.), ya que POR FAVOR LEA DETALLADAMENTE ESTE pueden mancharse o decolorarse.
Limpieza Descripción general Limpie las unidades únicamente con un paño suave y seco. No utilice estropajos abrasivos, detergente en polvo ni disolventes, como alcohol o Este amplificador de sonido envolvente bencina. permite utilizar un sistema de 5.1 canales Seguridad (cinco altavoces y un altavoz potenciador de •...
Utilización de un sistema Desembalaje de 7.1 canales Amplificador de sonido envolvente S-AIR permite utilizar sistemas de (TA-SA200WR) (1) 7.1 canales, mediante dos altavoces de sonido envolvente y dos altavoces de sonido envolvente posteriores. Transceptor inalámbrico (EZW-RT10) (1) Transmisor inalámbrico (EZW-T100) (1) A Altavoz frontal izquierdo B Altavoz frontal derecho...
Inserte el transmisor inalámbrico Conexión en la ranura de la unidad principal S-AIR. Para obtener más información, Conecte el amplificador de sonido consulte el manual de instrucciones de envolvente a la unidad principal S-AIR. la unidad principal S-AIR. Antes de efectuar la instalación, La ilustración del panel posterior de la asegúrese de desconectar los cables de alimentación de ca de...
Página 18
Conecte los altavoces. Nota Conecte los cables de altavoz de modo • No conecte los cables de altavoz suministrados con el kit de sonido envolvente inalámbrico a que coincidan con el color de las tomas ninguna de las tomas de altavoz de la unidad SPEAKERS de la unidad.
Configuración del Configuración del sistema amplificador de sonido inalámbrico envolvente Para utilizar el sistema inalámbrico, deberá Panel frontal configurar el amplificador de sonido ?/1 (alimentación) envolvente y la unidad principal S-AIR. Antes de realizar el ajuste, asegúrese de que Indicador S-AIR/ los adaptadores inalámbricos se encuentren STANDBY correctamente insertados en la unidad...
Pulse ?/1 (alimentación) en el Indicador Estado amplificador de sonido S-AIR/ STANDBY envolvente. Se ilumina en El amplificador de sonido El indicador S-AIR/STANDBY se rojo. envolvente está en modo iluminará en color verde. De lo de espera cuando el contrario, consulte “Comprobación del sistema está...
Su habitación Vecino Prevención de la transmisión a los vecinos Unidad principal Sin transmisión (emparejamiento) S-AIR ID A Si sus vecinos también disponen de productos S-AIR y sus ID coinciden con el suyo, es posible que reciban el sonido de su unidad principal S-AIR.
En caso de que se produzca un problema con • Para pulsar PAIRING, puede utilizar un objeto el amplificador de sonido envolvente, haga delgado como, por ejemplo, un clip de papel. que un distribuidor de Sony compruebe todo Para cancelar el el sistema (unidad principal S-AIR, emparejamiento altavoces y adaptadores inalámbricos).
• Evite utilizar cualquier otro dispositivo opciones anteriores, póngase en contacto con inalámbrico. el distribuidor Sony más próximo. – Parpadea en verde lentamente o se ilumina Funcionamiento en rojo. El sistema no funciona correctamente.
50/60 Hz “S-AIR” y su logotipo son marcas comerciales Consumo de energía 50 W de Sony Corporation. Consumo de energía en modo de espera 1,0 W (en modo de • Consumo de energía en modo de espera: 0,18 W espera) •...
Índice de componentes Amplificador de sonido envolvente Panel posterior Panel frontal SURROUND SELECTOR IMPEDANCE USE A B C PAIRING 3-16 SURROUND SURROUND BACK S-AIR ID SPEAKERS EZW-RT10 S-AIR/STANDBY A ?/1 (alimentación) B Indicador S-AIR/STANDBY C Interruptor S-AIR ID D Botón PAIRING E Indicador PAIRING F Interruptor SURROUND SELECTOR G Tomas SPEAKERS...
Lista de Traducciones izquierdo LAN: red de área local PAIRING: emparejamiento derecho S-AIR ID: identificador de S-AIR SPEAKERS: altavoces STANDBY: en espera SURROUND: sonido envolvente SURROUND BACK: sonido envolvente posterior SURROUND SELECTOR: selector de sonido envolvente...
Página 29
享受 7.1 聲道系統 概述 S-AIR 使用兩個後置揚聲器和兩個環繞 此環繞放大器可讓您使用 5.1 聲道系統 後置揚聲器,建立 7.1 聲道系統。 (五個揚聲器和一個低音揚聲器)或 7.1 聲道系統 (七個揚聲器和一個低音揚聲 器) 。 享受 5.1 聲道系統 S-AIR 可避免導線糾結,保持房間整潔。 A 左前置揚聲器 B 右前置揚聲器 C 中置揚聲器 D 左後置揚聲器 E 右後置揚聲器 F 左後置環繞揚聲器 G 右後置環繞揚聲器 H 低音揚聲器 I 環繞放大器 (後置揚聲器專用)...
Página 30
拆裝 連接 環繞放大器 將環繞放大器連接至 S-AIR 主機。 (TA-SA200WR) (1) 安裝之前, 務必將所有 S-AIR 產品的交流 電源線從電源插座拔下。 將無線收發器插入環繞放大器後方 的插槽內。 • 請勿碰觸無線收發器端子。 無線收發器 • 對應 V 標誌的方向。 (EZW-RT10) (1) • 請勿將無線收發器以外的任何物體裝 入 EZW-RT10 插槽。 環繞放大器後面板 無線發射器 (EZW-T100) (1) - R T 1 E Z W 揚聲器導線...
Página 36
95 mm (最大 77 mm × 24 mm × 95 mm) (寬 / 高 / 深) 質量 (約) 61 g 設計和規格若有改變,恕不另行通知。 “S-AIR”和其標誌是 Sony Corporation 的 商標。 • 待機功率消耗 0.18 W • 某些電路板沒有使用鹵化阻燃劑。 • 利用 S-master 全數位放大器,放大器組件可 達到超過 85% 的功率效率。 • 包裝使用之緩衝墊材質為紙。...
Página 37
部件索引 環繞放大器 前面板 後面板 SURROUND SELECTOR IMPEDANCE USE A B C PAIRING SURROUND SURROUND BACK 3-16 S-AIR ID SPEAKERS EZW-RT10 S-AIR/STANDBY A ?/1 (電源) B S-AIR/STANDBY 指示燈 C S-AIR ID 開關 D PAIRING 按鈕 E PAIRING 指示燈 F SURROUND SELECTOR 開關 G SPEAKERS 插孔...