Remise À Zéro - LEGRAND LEXIC 046 74 Manual Del Usuario

Contador de energía
Remise à zéro
Reset
Reset
Reset
Energies partielles / Puissance moyenne maximale
Gedeeltelijke energie / Maximaal gemiddeld vermogen
Partials energies / Maximum average power
Teilenergien / Maximale Durchschnittsleistung
Consignes de sécurité
Ce produit doit être installé de préférence par un électricien qualifié. Une
installation et une utilisation incorrectes peuvent entraîner des risques de
choc électrique ou d'incendie.
Avant d'effectuer l'installation, lire la notice, tenir compte du lieu de mon-
tage spécifique au produit.
Ne pas ouvrir l'appareil. Tous les produits Legrand doivent exclusivement
être ouverts et réparés par du personnel formé et habilité par LEGRAND.
Toute ouverture ou réparation non autorisée annule l'intégralité des
responsabilités, droits à remplacement et garanties.
Utiliser exclusivement les accessoires d'origine.
Veiligheidsvoorschriften
Dit product moet bij voorkeur door een vakbekwame elektricien geïnstal-
leerd worden. Bij een onjuiste installatie en een onjuist gebruik bestaat
het risico van elektrische schokken of brand.
Lees alvorens de installatie uit te voeren de handleiding door en houd
rekening met de specifieke montageplaats van het product.
Het apparaat niet openen. Alle Legrand producten mogen uitsluitend
geopend en gerepareerd worden door personeel dat door Legrand is
opgeleid en bevoegd verklaard. In geval van ongeoorloofd openen of
repareren kan geen enkele aansprakelijkheid aanvaard worden, vervalt
het recht op vervanging en zijn de garanties niet meer geldig. Gebruik
uitsluitend originele accessoires.
Safety instructions
This product should be installed preferably by a qualified electrician.
Incorrect installation and use can entail risk of electric shock or fire.
Before carrying out the installation, read the instructions and take account
of the product's specific mounting location.
Do not open up the device. All Legrand products must be exclusively
opened and repaired by personnel trained and approved by LEGRAND.
Any unauthorised opening or repair completely cancels all liabilities and
the rights to replacement and guarantees.
Only use genuine accessories.
Sicherheitshinweise
Dieses Produkt darf nur durch eine Elektro-Fachkraft eingebaut werden.
Bei falschem Einbau bzw. Umgang besteht Risiko von elektrischem
Schlag oder Brand.
Vor der Installation die Bedienungsanleitung lesen, den produktspe-
zifischen Montageort beachten.Das Gerät nicht öffnen. Alle Produkte
von Legrand dürfen ausschließlich von durch Legrand geschultes und
anerkanntes Personal geöffnet und repariert werden. Durch unbe-
fugte Öffnung oder Reparatur erlöschen alle Haftungs-, Ersatz- und
Gewährleistungsansprüche.
Nur Originalzubehör benutzen.
Puesta a cero
Retorno a zero
kwh
5 s
kwh
FR LU
BE
GB I E
ES
PT
PL
HU
SE
SK
AT
L I
MT
LV
NO
FR LU
BE
NL BE
GB I E
DE
ES
I T
PT
GR CY
TR CY
PL
F I
HU
SE
CZ
SK
S I
AT
L I
DK
MT
EE
LV
LT
NO
I S
FR LU
GB I E
ES
PT
PL
HU
SE
SK
AT
L I
MT
LV
NO
FR LU
BE
NL BE
GB I E
DE
ES
I T
PT
GR CY
TR CY
PL
F I
HU
SE
CZ
SK
S I
AT
L I
DK
MT
EE
LV
LT
NO
I S
Zerowanie
Kinullázás
Energías parciales / Potencia media máxima
Energias parciais / Potência média máxima
Energia częściowa / Moc średnia maksymalna
Részenergia / Maximális átlagteljesítmény
k
varh
5 s
k
varh
NL BE
Medidas de seguridad
DE
Este producto debe ser instalado preferentemente por un instalador elec-
I T
tricista cualificado. La instalación y utilización incorrectas pueden generar
GR CY
riesgos de descargas eléctricas o de incendio.
TR CY
Antes de efectuar la instalación, leer el manual y, tener en cuenta el lugar
F I
de montaje específico del producto.
CZ
No abrir el aparato. Todos los productos Legrand deben ser abiertos y
S I
reparados exclusivamente por personal formado y autorizado por Legrand.
DK
Cualquier apertura o reparación no autorizada anula la integridad de las
EE
responsabilidades, derechos de cambio y garantías.
LT
Utilizar exclusivamente accesorios originales.
I S
Instruções de segurança
Este produto deve ser instalado de preferência por um electricista qualifi-
cado. A instalação e o uso incorrectos podem provocar riscos de choque
eléctrico ou de incêndio.
Antes de efectuar a instalação, ler as instruções e levar em conta a
localização específica da montagem do produto.
Não abrir o aparelho. Todos os produtos Legrand devem ser abertos
e reparados exclusivamente por pessoal formado e autorizado pela
Legrand. Qualquer abertura ou reparação não autorizada cancela todas
as responsabilidades, direitos de substituição e garantias.
Utilizar exclusivamente os acessórios de origem.
BE
NL BE
DE
Przepisy bezpieczeństwa
I T
Produkt ten powinien być montowany przez wykwalifikowanego elektry-
GR CY
ka. Nieprawidłowa instalacja lub złe użytkowanie mogą spowodować
TR CY
ryzyko porażenia prądem lub pożaru.
F I
Przed przystąpieniem do instalacji, należy zapoznać się z instrukcją i
CZ
uwzględnić miejsce montażu produktu.
S I
Nie otwierać urządzenia. Wszystkie produkty Legrand mogą być otwie-
DK
rane i naprawiane wyłącznie przez pracowników przeszkolonych i
EE
upoważnionych przez Legrand. Każde otwarcie lub naprawa doko-
LT
nane bez odpowiedniego upoważnienia zwalnia Legrand od wszelkiej
I S
odpowiedzialności, powoduje utratę prawa do wymiany produktu i
wygaśnięcie gwarancji.
Używać wyłącznie oryginalnych części.
Biztonsági előírások
Ezt a terméket lehetőleg egy képzett villanyszerelő szerelje be. A helytelen
beszerelés és használat áramütés vagy tűzeset kockázatával járhat.
A beszerelés végrehajtása előtt olvassa el az utasításokat és vegye figye-
lembe a termék sajátos felszerelési elhelyezését.
Ne nyissa fel a készüléket. Az összes Legrand terméket kizárólag a Legrand
által képzett és jóváhagyott személyzet nyithatja fel és javíthatja meg.
Bármely illetéktelen felnyitás vagy javítás teljes mértékben megszünteti az
összes kötelezettséget valamint a cseréhez és garanciákhoz való jogokat.
Kizárólag eredeti tartozékokat használjon.
W
PMD
5 s
W
PMD
FR LU
BE
NL
GB I E
DE
ES
I T
PT
GR
TR
PL
F I
HU
SE
CZ
SK
S I
AT
L I
DK
MT
EE
LV
LT
NO
I S
FR LU
BE
NL
GB I E
DE
ES
I T
PT
GR
TR
PL
F I
HU
SE
CZ
SK
S I
AT
L I
DK
MT
EE
LV
LT
NO
I S
FR LU
BE
NL
GB I E
DE
ES
I T
PT
GR
TR
PL
F I
HU
SE
CZ
SK
S I
AT
L I
DK
MT
EE
LV
LT
NO
I S
FR LU
BE
NL
GB I E
DE
ES
I T
PT
GR
TR
PL
F I
HU
SE
CZ
SK
S I
AT
L I
DK
MT
EE
LV
LT
NO
I S
loading