Een cd-speler of
ander audio-apparaat
toevoegen
Voltooi de
basisinstelling van
de Evolve.
(p. 6-8)
Sluit de audio-ingang
1
R/L van de Evolve aan
op de audio-uitgangen
R/L van uw apparaat.
- OF -
2
Sluit de audio-ingang
R/L van de Evolve aan op
de 3,5 mm stereo mini-
hoofdtelefoonaansluiting.
Plaats uw luidsprekers
3
voor optimaal
luistergenot.
Ajouter un lecteur CD ou
un autre appareil audio
Effectuez la
configuration
Evolve de base
(pages 6-8)
1
Connectez les entrées
audio droite et gauche
d'Evolve aux sorties
audio droite et gauche
de votre appareil
- OU -
Connectez les entrées
2
audio droite et gauche
d'Evolve à la mini prise
de sortie casque stéréo
de 3,5 mm de votre
appareil.
3
Placez vos haut-parleurs
à l'emplacement
d'écoute idéal.
CD-Player oder anderes
Audiogerät hinzufügen
Führen Sie die Evolve-
Basiskonfiguration
durch.
(S. 6-8)
Schließen Sie den
1
rechten und linken
Audioeingang von Evolve
an die Audioeingangs-
buchsen (R/L) Ihres
Gerätes an.
ODER
Schließen Sie den
2
rechten und linken
Audioeingang von Evolve
an die 3,5 mm Stereo-
Minibuchse Ihres
Kopfhörers an.
3
Stellen Sie die
Lautsprecher so ein,
dass Sie den besten
Hörgenuss erzielen.
Aggiunta di un lettore
CD o di un altro
dispositivo audio
Effettuate
l'installazione di base
di Evolve
(pagg. 6 - 8).
Collegate gli spinotti di
1
uscita audio destro e
sinistro del dispositivo
all'ingresso audio destro
e sinistro di Evolve.
- O -
Collegate lo spinotto
2
mini stereo delle cuffie
da 3,5 mm all'ingresso
audio destro e sinistro
di Evolve.
3
Sistemate gli altoparlanti
in modo da ottenere
un ascolto ottimale.
Añadir un reproductor
de CD u otro dispositivo
de audio
Realice la
configuración básic
de Evolve.
(páginas 6-
Conecte la entrada de
1
audio derecha e
izquierda de Evolve a
los conectores de salid
de audio derechos e
izquierdos del dispositiv
O BIEN
Conecte la entrada de
2
audio derecha e
izquierda de Evolve al
miniconector estéreo
de auriculares
de 3,5 mm.
Coloque los altavoces
3
para obtener el mejor
sonido.