Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Washer-Dryer
User Manual
Lavadora-secadora
Manual del usuario
HTV 8636 XS0
EN / ES
Document Number:
2820527925_EN/ 01-06-20.(10:25)
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Beko HTV 8636 XS0

  • Página 1 Washer-Dryer User Manual Lavadora-secadora Manual del usuario HTV 8636 XS0 EN / ES Document Number: 2820527925_EN/ 01-06-20.(10:25)
  • Página 2 • Read user manual. Dear Customer, • Packaging materials of the Thank you for choosing a Beko product. We product are manufactured hope that you get the best results from your from recyclable materials in product which has been manufactured with accordance with regulations.
  • Página 3: Important Instructions For Safety And Environment

    1 Important instructions for safety and environment 1.1.1 Electrical safety This section contains safety instructions that will help protect from risk of personal injury or property damage. Failure to follow DANGER! these instructions shall void any warranty. • If the product has a failure, it should 1.1 General safety not be operated unless it is repaired by the Authorised Service Agent.
  • Página 4: Product Safety

    1.1.2 Product safety INFORMATION DANGER! • Do not install or leave the product in places where it might be exposed to • Never open the loading door or remove outdoor conditions. the filter while there is still water in the •...
  • Página 5 1.1.3 Warnings about drying DANGER! • Do not touch the glass of the DANGER! loading door with bare hands after drying. There is the risk of burning. • Laundry that has previously been • There is a final step, which is washed, cleaned, soiled or stained cooling, to keep the laundry at a with petrol/gas, dry cleaning solvents...
  • Página 6 INFORMATION WARNING! • Do not dry unwashed laundry in the • Do not use the machine to dry machine. leather clothes or clothes that contain • Do not use softeners or antistatic leather (such as leather labels on agents unless recommended by the jeans).
  • Página 7: Intended Use

    1.2 Intended use 1.3 Children's safety INFORMATION CAUTION! • This product has been designed for • Children under the age of 3 must be domestic use. It is not suitable for kept away from the product unless commercial use and it must not be they are continuously supervised.
  • Página 8: Package Information

    2 Your washer-dryer 1.4 Compliance with the WEEE Directive and disposing 2.1 Overview of the waste product This product does not contain the harmful and prohibited materials described in the “Directive on the Management of Waste Electrical and Electronic Equipment”. It complies with the WEEE Directive.
  • Página 9: Package Contents

    2.2 Package contents Power cable Water discharge hose Transit bolts Mains water inlet hose Liquid detergent container (*) User manual Plastic plug group INFORMATION • Figures in this manual are schematic and may not match the product exactly. (*) This may be supplied with the machine depending on the model of your product. 9 / EN Washer-Dryer / User’s Manual...
  • Página 10: Technical Specifications

    1420 Complying Commission Delegated Regulation (EU) No.96/60/EC/1996 Supplier name or trademark Beko HTV 8636 XS0 Model name 7166042800 Energy effciency class on a scale of A (more efficient) to G (less efficient) Energy consumption for washing, spinning, and drying (kWh)
  • Página 11: Appropriate Installation Location

    • Do not place the product close to the 3 Installation edge if the floor contains steps. Do not also place the product on a platform. To make the product ready for use, review the • Do not place the product on the power cable. information in the user manual and make sure •...
  • Página 12: Connecting Water Supply

    1 Connect the special hose supplied 1 Use a tool to with the product loosen all bolts until to the water inlet they rotate freely. on the product. CAUTION! • Ensure that the cold water connection 2 Remove the transit is made correctly when installing the bolts by turning product.
  • Página 13: Adjusting The Feet

    90 cm 90 cm 90 cm 90 cm min.40 90 cm CAUTION! • Adjust feet so that the product will be balanced in the location it will be used. n.40 • Balance the machine by adjusting the feet. • Check for any play by pressing the •...
  • Página 14 • The voltage specified in the “Technical 4 Preparation specifications” section must be equal to your mains voltage. 4.1 Sorting the laundry * Sort laundry according to type of DANGER! fabric, colour, degree of soiling and the suitable water temperature. •...
  • Página 15: Recommendations For Energy Saving

    4.4 First use INFORMATION Before starting to use the product make sure • Laundry that are subjected to materials that all preparations are such as flour, lime dust, milk powder, made in accordance etc. intensely must be shaken off before with the “Important being placed into the machine.
  • Página 16: Loading The Laundry

    4.6 Loading the laundry 4.7.2 Detergent, softener and other cleaning agents 1. Open the loading door. 2. Place the laundry loosely in the product. • Add detergent and softener before 3. Push the loading door to close it until starting the washing programme. you hear a locking sound.
  • Página 17 4.7.6.3 If the product does not • Do not use amounts exceeding the dosage contain a liquid detergent container quantities recommended on the detergent package to avoid problems of excessive • Do not use liquid detergent for the foam, poor rinsing, financial savings prewash in a programme with prewash.
  • Página 18 4.7.9 Using bleach • When using oxygen-based bleaches, select a programme that washes the • Select a programme with prewash and laundry at a low temperature. add the bleach at the beginning of the • You can use oxygen-based bleaches prewash.
  • Página 19 4.9 Tips for correct drying Programmes Cottons Drying Synthetics Drying Babyprotect + Washing and Drying Wash&Wear Washes and dries Washes and dries Stainless clothes Sheet, bedding, baby respectively! Sheet, respectively! Sheet, that has been worn clothes, t-shirts, bedding, baby clothes, bedding, baby clothes, for a short time such sweatshirts, durable knit...
  • Página 20: Operating The Product

    5.3 Preparing the Machine 5 Operating the product 1. Check if the hoses are connected tightly. 5.1 Control panel 2. Plug in your machine. 3. Turn the tap on completely. 4. Place the laundry in the machine. 5. Add detergent and fabric softener. Wash &...
  • Página 21 • Cottons You can wash your durable cotton laundry INFORMATION (sheets, bedlinen, towels, bathrobes, underwear etc.) in this programme. When you press the • You can dry your laundry without any quick wash function key, programme duration interruption right after the washing becomes notably shorter but effective washing is programme (it is possible to perform ensured thanks to intense washing movements.
  • Página 22 • Apply the pre-treatment chemical directly onto the clothes, or add it together INFORMATION with the detergent to the powder detergent • You can dry your laundry without any compartment when the machine starts interruption right after the washing to take in water. This way, it will take you programme (it is possible to perform much shorter to get the performance you automatic or scheduled drying after...
  • Página 23: Temperature Selection

    • Mix You can use this programme to wash cottons and INFORMATION synthetics together without the need to sort them. • You can dry your laundry without any interruption right after the washing INFORMATION programme (it is possible to perform automatic or scheduled drying after •...
  • Página 24 Press the Temperature Adjustment key to change the temperature. INFORMATION • Spin Speed Adjustment button works INFORMATION only backwards. For example, if the display shows 800 rpm but you want • Temperature Adjustment button works only to select 1000 rpm, you will need to backwards.
  • Página 25: Drying Programmes

    INFORMATION INFORMATION • Only for dying programmes, press the • If you are going to dry laundry that Auxiliary Function Selection button comprises only towels and bathrobes, to set the suitable drying option. the maximum amount of laundry that can be loaded is 4 kg. 5.8 Drying programmes •...
  • Página 26 • Hygiene+ Wash & Dry Applying a steam step at the beginning of the INFORMATION programme allows to soften the dirt easily. • The Wash&Wear programme is designed Use this programme to wash and quickly to quickly wash and dry daily clothes dry laundry (up to 2 kg) that requires anti- that have been worn for a short time and allergic and hygienic washing (cottons such...
  • Página 27 INFORMATION • The auxiliary functions in the table may vary according to the model of your machine. • Water and power consumption may vary subject to the changes in water pressure, water hardness and water temperature, ambient temperature, type and amount of laundry, selection of auxiliary functions and spin speed, and changes in the mains voltage.
  • Página 28: Auxiliary Functions

    5.11 Auxiliary function selection INFORMATION Select the desired auxiliary functions before starting the programme. When a programme is selected, • If the selected wetness level (Iron Dry, lights of the auxiliary functions that can be selected Wardrobe Dry, Wardrobe Extra Dry) together with that programme will turn on.
  • Página 29 • Remote Control • Anti-Crease+ You can use this auxiliary function button If you press and hold the spin selection button to connect your product to smart devices. for 3 seconds, this function will be selected For detailed information, see HomeWhiz and the programme follow-up light of the and the Remote Control Function.
  • Página 30: Time Display

    • Bluetooth 5.12.3 Extra Dry You can use the Bluetooth connection function Drying continues until the drying level to pair your machine with your smart device. reaches the Wardrobe Extra Dry step. This way, you can use your smart device to get information about your machine and control it.
  • Página 31: Starting The Programme

    5.14 End Time 5.15 Starting the programme With the End Time function, start of 1. Press the Start/Pause button the programme can be delayed up to to start the programme. 24 hours. After pressing the End Time 2. The flashing light of the Start/Pause button, the programme's estimated end button will remain on, indicating that time will be displayed.
  • Página 32: Cancelling The Programme

    5.17.2 Switching the machine to pause mode Press the Start/Pause button to switch the machine to pause mode. • Open the pump filter lid. 5.17.3 Changing the programme selection after the programme has started: If Child Lock is not enabled, you can change programme while the current one is running.
  • Página 33: End Of Programme

    Make sure that your smart device is connected to internet to download the app. INFORMATION If you are using the app for the first time, • The programme will not be cancelled please follow the on-screen instructions if you turn the programme selection to complete the user registration process.
  • Página 34 • To start the setup process, make sure that your machine is switched off. Press and hold the WARNING! Temperature button and the Remote Control • For HomeWhiz setup, your smart device must Function button simultaneously for 3 seconds to be connected to internet.
  • Página 35 5.21.3 Using the Remote All functions except child lock can be managed through the application. Control function You can check the function indicator on After HomeWhiz setup, Bluetooth will turn on the key to follow whether the Remote automatically. To enable or disable the Bluetooth Control function is On or Off.
  • Página 36: Maintenance And Cleaning

    6 Maintenance and cleaning After every washing and drying make sure that Service life of product extends and frequently no foreign substance experienced problems will be reduced is left in the drum. if it is cleaned at regular intervals. If the holes on the bellow shown in the 6.1 Cleaning the detergent drawer figure are blocked,...
  • Página 37 2. Remove the nuts of the water intake 2. Open the filter cover. Press the tab hoses to access the filters on the water in the direction of the arrow and pull intake valves. Clean residues on them the cover out towards yourself. with an appropriate brush.
  • Página 38 7 Troubleshooting Machine directly discharges the water it takes in. • The drain hose might be at an inappropriate height. >>> Programmes won’t start after the loading door has Connect the water drain hose as described in the user manual. been closed.
  • Página 39 Programme time does not countdown. (*) Colour of the clothes faded. (**) • The laundry in the machine might be unbalanced. >>> The • Machine might have been overloaded. >>> Do not overload automatic unbalanced load detection system might have been the machine.
  • Página 40 There is detergent left on the laundry. Machine does not start or programme cannot be started. • Power cable might be unplugged. >>> Make sure that • Machine might have been overloaded. >>> Do not overload the machine. the power cable is plugged in. •...
  • Página 41: Lavadora-Secadora

    Lavadora-secadora Manual del usuario HTV 8636 XS0 Número del documento: 2820527925_ES/ 01-06-20.(10:38)
  • Página 42 • Manual del usuario instrucciones de antemano! Estimado Cliente, • Los materiales de embalaje de Gracias por escoger un producto Beko. la lavadora se han fabricado Esperamos que obtenga los mejores resultados con materiales reciclables, de la máquina, que ha sido fabricada con en conformidad con las tecnología de vanguardia de alta calidad.
  • Página 43: Instrucciones Importantes Para La Seguridad Y El Cuidado Del Medio Ambiente

    1 Instrucciones importantes para la seguridad y el cuidado del medio ambiente Esta sección contiene instrucciones sobre INFORMACIÓN seguridad que le ayudarán a protegerse de posibles riesgos de lesiones o daños a • Encargue siempre los la propiedad. La no observancia de estas procedimientos de instalación instrucciones invalidará...
  • Página 44: Seguridad Del Producto

    INFORMACIÓN ¡ADVERTENCIA! • No intente abrir a la fuerza la puerta • Desenchufe el aparato cuando no de carga si está bloqueada. La puerta lo utilice. se abrirá inmediatamente una vez • Nunca toque el enchufe con las finalizado el ciclo de lavado. Si la manos húmedas.
  • Página 45: Advertencias Sobre El Secado

    1.1.3 Advertencias sobre el secado INFORMACIÓN • No coloque ni deje la máquina en ¡PELIGRO! lugares donde esté expuesto a los agentes atmosféricos. • La ropa previamente lavada, limpiada, • No juegue con los elementos de ensuciada o manchada con gasolina/ control del producto.
  • Página 46 ¡ADVERTENCIA! ¡PELIGRO! • No utilice la máquina para secar ropa • No toque el cristal de la puerta de de cuero o ropa que contenga cuero carga con las manos desnudas (como etiquetas de cuero en los después del secado. Existe el riesgo vaqueros).
  • Página 47: Uso Previsto

    1.2 Uso previsto INFORMACIÓN INFORMACIÓN • No seque en la máquina ropa que no se haya lavado previamente. • Este aparato ha sido diseñado para • No utilice suavizantes ni agentes uso doméstico. No es adecuado para antiestáticos a menos que lo un uso comercial y no debe dársele recomiende el fabricante.
  • Página 48: Seguridad Infantil

    1.3 Seguridad infantil Ayude a proteger el medio ambiente y los recursos naturales reciclando los productos usados. Para la seguridad de ¡PRECAUCIÓN! los niños, corte el cable de alimentación y rompa el mecanismo de bloqueo de la • Los niños menores de 3 años deben puerta de carga para que la máquina no se permanecer lejos del aparato a menos ponga en marcha antes de desecharla.
  • Página 49: Contenido Del Paquete

    2.2 Contenido del paquete Cable de alimentación Manguera de desagüe Pernos de seguridad para el transporte Manguera de entrada de agua Contenedor de detergente líquido (*) Manual del usuario Grupo de tapones de plástico INFORMACIÓN • Las ilustraciones de este manual son esquemáticas y podrían no corresponderse exactamente con su aparato.
  • Página 50: Especificaciones Técnicas

    Código modelo principal 1420 Cumple con la Regulación de la Comisión Europea Núm. 96/60/EC/1996 Fabricante Beko HTV 8636 XS0 Modelo 7166042800 Clase de eficiencia energética en una escala que abarca de A (más eficiente) a G (menos eficiente) Consumo de energía para lavado, centrifugado y secado (kWh) 6,48 Consumo de energía del lavado y centrifugado solamente (kWh)
  • Página 51: Ubicación Adecuada Para La Instalación

    • No coloque la lavadora cerca del borde 3 Instalación si hay peldaños en el suelo. No coloque el aparato sobre un piso sólido. Para preparar la lavadora para su uso, consulte • No coloque la lavadora encima la información del manual de usuario y del cable de alimentación.
  • Página 52: Conexión Al Desagüe

    ¡PRECAUCIÓN! 1 Use una herramienta • Los modelos con una sola toma de para soltar todos los agua no deben conectarse al grifo del pernos hasta que agua caliente. De hacerlo, las prendas giren libremente. sufrirían daños o bien la lavadora pasaría al modo de protección y no funcionaría.
  • Página 53: Ajuste De Los Pies

    3.6 Ajuste de los pies ¡PRECAUCIÓN! • Si la manguera se sale de su alojamiento durante la evacuación del agua, su hogar podría inundarse y usted podría sufrir quemaduras debido a las altas temperaturas que alcanza el agua durante el lavado. Para evitar estos riesgos, y para garantizar que la lavadora tome y evacúe el agua de forma correcta, fije con firmeza el extremo de la manguera de desagüe...
  • Página 54: Transporte Del Producto

    4 Preparación • Tras la instalación, el enchufe del cable de alimentación debe 4.1 Clasificación de las prendas quedar al alcance de la mano. • Si el valor actual del fusible o el disyuntor * Ordene la ropa según el tipo de tejido, el color, el grado de su domicilio es inferior a 16 amperios, de suciedad y la temperatura adecuada del agua.
  • Página 55: Recomendaciones Para El Ahorro De Energía

    4.4 Primer uso INFORMACIÓN Antes de empezar a utilizar la lavadora, • Las prendas que hayan estado en asegúrese de haber contacto continuado con materiales realizado todas las como levaduras, polvo de cal, leche preparaciones indicadas en polvo, etc., deben sacudirse antes en las secciones de introducirse en la lavadora.
  • Página 56: Carga De La Colada

    4.6 Carga de la colada 4.7.2 Detergente, suavizante y otros agentes de limpieza 1. Abra la puerta de carga. 2 Coloque la ropa suelta en la lavadora. • Añada detergente y suavizante antes 3. Cierre la puerta de carga empujándola hasta de iniciar el programa de lavado.
  • Página 57: Uso De Suavizantes

    4.7.6.3 Si la lavadora no contiene un • No utilice una cantidad superior a la recipiente para detergente líquido recomendada en el paquete con el fin de evitar los problemas causados por • No utilice detergente líquido para el el exceso de espuma y el enjuague prelavado en los programas con prelavado.
  • Página 58: Uso De Lejía

    4.7.9 Uso de lejía • Cuando utilice lejías a base de oxígeno, seleccione un programa que • Seleccione un programa con prelavado y lave la ropa a baja temperatura. añada la lejía al inicio del prelavado. No añada • Puede utilizar lejías a base de oxígeno detergente al compartimento de prelavado.
  • Página 59: Consejos Para Un Lavado Correcto

    4.9 Consejos para un lavado correcto Programas Secado de algodón Secado de sintéticos BabyProtect + Lavado y secado Wash&Wear Sábanas, ropa de ¡Lava y seca ¡Lava y seca Ropa de acero inoxidable cama, ropa de respectivamente! Sábanas, respectivamente! Sábanas, que se ha usado durante bebé, camisetas, ropa de cama, ropa ropa de cama, ropa...
  • Página 60: Funcionamiento Del Aparato

    5.3 Preparación de la lavadora 5 Funcionamiento del aparato 1. Compruebe la correcta conexión 5.1 Panel de control de las mangueras. 2. Enchufe la lavadora-secadora. 3. Abra completamente el grifo. 4. Introduzca la colada en la lavadora. Wash & Wear Cottons 5 Kg Cottons Eco...
  • Página 61: Programas De Lavado

    5.5 Programas de lavado INFORMACIÓN Utilice los siguientes programas principales según el tipo de tejido. • Usted puede secar su ropa sin interrupción inmediatamente después del programa INFORMACIÓN de lavado (es posible realizar un secado automático o programado después del ciclo •...
  • Página 62 • Woollens / Hand Wash • Daily Express / Xpress Super Short (Lana / Lavado a mano) (Xpres Diario / Xpres Supercorto) Use este programa para lavar sus prendas de Use este programa para lavar en poco tiempo lana. Seleccione la temperatura más adecuada prendas de algodón con un grado ligero de según las indicaciones de las etiquetas de sus suciedad.
  • Página 63 INFORMACIÓN • Si desea utilizar las funciones HomeWhiz y Control remoto, debe seleccionar INFORMACIÓN Descargar programa. Por favor vea la sección HomeWhiz y la función de • Usted puede secar su ropa sin interrupción control remoto para más detalles. inmediatamente después del programa de lavado (es posible realizar un secado •...
  • Página 64: Selección De Temperatura

    • Cuidado prendas oscuras / vaqueros Utilice este programa para conservar el color de sus prendas y vaqueros de color oscuro. Este programa proporciona una alta eficiencia en el lavado, gracias a un movimiento especial • Rinse (Aclarado) del tambor, incluso a bajas temperaturas. Use este programa cuando desee Para lavar prendas de colores oscuros se enjuagar o almidonar por separado.
  • Página 65: Selección De La Velocidad De Centrifugado

    5.7.1 Si desea centrifugar su Finalmente, la luz de frío se encenderá, indicando que el lavado se ha realizado en frío. colada tras la aplicación de También puede cambiar la temperatura una vez la función de Aclarado: iniciado el ciclo de lavado. Después de iniciar el programa de lavado, puede seleccionar la - Ajuste la velocidad de centrifugado.
  • Página 66: Programas De Lavado Y Secado

    5.8 Programas de secado INFORMACIÓN ¡PRECAUCIÓN! • Si va a secar ropa que sólo incluya toallas y albornoces, la cantidad máxima de • Durante el programa de secado, la ropa que se puede cargar es de 4 kg. máquina elimina automáticamente las •...
  • Página 67: Tabla De Programas Y Consumos

    • Hygiene+ Wash&Dry (Hygiene+ Lavar&Secar) INFORMACIÓN La aplicación del vapor al comienzo del programa permite ablandar • El programa de Lavar y Usar está diseñado la suciedad fácilmente. para lavar y secar rápidamente la ropa Utilice este programa para lavar y secar diaria que se ha usado durante un corto rápidamente la ropa (hasta 2 kg) que requiera periodo de tiempo y que no está...
  • Página 68 INFORMACIÓN • Las funciones auxiliares de la tabla pueden variar según el modelo de su lavadora-secadora. • Los consumos de agua y energía eléctrica pueden variar dependiendo de los cambios en la presión del agua, la dureza y la temperatura del agua, la temperatura ambiente, el tipo y la cantidad de prendas, las funciones auxiliares seleccionadas, la velocidad de centrifugado y las fluctuaciones de la tensión de alimentación.
  • Página 69: Selección De Funciones Auxiliares

    5.11 Selección de funciones auxiliares INFORMACIÓN Seleccione las funciones auxiliares que desee • Si el nivel de humedad seleccionado antes de dar inicio al programa. Cuando (planchado en seco, secado en armario, se selecciona un programa, se encienden secado en el armario adicional) no las luces de las funciones auxiliares que se puede alcanzarse al final del programa pueden seleccionar junto con ese programa.
  • Página 70: Funciones Y Programas Seleccionados Pulsando Los Botones De Función Durante 3 Segundos

    • Control remoto • Antiarrugas+ Puede utilizar este botón de función auxiliar para Si mantiene pulsado el botón de selección conectar su producto a dispositivos inteligentes. de centrifugado durante 3 segundos, se Para obtener información detallada, consulte seleccionará esta función y se encenderá la luz HomeWhiz y la función de control remoto.
  • Página 71: Pasos De Secado

    Para desactivar el bloqueo para niños: 5.12.3 Secado adicional Pulse y mantenga pulsado el botón de El secado continúa hasta que el nivel de secado ajuste del nivel de secado durante 3 alcanza el paso de secado de armario adicional. segundos.
  • Página 72: Hora De Finalización

    5.14 Hora de finalización 5.15 Inicio del programa Con la función Hora de finalización, el 1. Pulse el botónInicio/Pausa inicio del programa puede retrasarse hasta para iniciar el programa. 24 horas. Después de pulsar el botón Hora 2. La luz parpadeante de la tecla Inicio/ de finalización, se mostrará...
  • Página 73: Modificación De Las Selecciones Una Vez Iniciado El Programa

    Si el nivel de agua de la máquina no es adecuado cuando pulse el botón Inicio/Pausa , el panel le advertirá de que la puerta está cerrada. • Abra la tapa del filtro de la bomba. 5.17.2 Paso de la lavadora al modo de pausa Pulse el botón Inicio / Pausa para que la lavadora pase al modo de pausa.
  • Página 74: Cancelación Del Programa

    5.18 Cancelación del programa energética pueden cambiar. Compruebe si sus selecciones son correctas antes de iniciar el programa. Si es necesario, haga los ajustes de nuevo. No se trata de un error. 5.21 Función HomeWhiz y función de control remoto HomeWhiz le permite utilizar su dispositivo inteligente para controlar su lavadora y El programa se cancelará...
  • Página 75: Configuración De Homewhiz

    • Siga las instrucciones en pantalla hasta que la aplicación HomeWhiz le ¡ADVERTENCIA! pregunte sobre el producto que desea • Todas las medidas de seguridad descritas conectar a su dispositivo inteligente. en la sección "INSTRUCCIONES • Vuelva a la app de HomeWhiz y espere GENERALES DE SEGURIDAD"...
  • Página 76: Configuración De Una Lavadora Que Está Conectada A La Cuenta De Otra Persona

    5.21.2 Configuración de una ¡ADVERTENCIA! lavadora que está conectada a la cuenta de otra persona • Si la conexión Bluetooth está activada en su producto, puede seleccionar la Si la lavadora que desea utilizar ha sido función de control remoto. Si no se puede registrada previamente en el sistema seleccionar la función de control remoto, con la cuenta de otra persona, deberá...
  • Página 77: Mantenimiento Y Limpieza

    Al activar esta función en la lavadora, dicha 6 Mantenimiento y limpieza función permanecerá activada excepto en determinados casos, permitiéndole controlar La limpieza de la lavadora a intervalos su lavadora de forma remota vía Bluetooth. regulares contribuye a prolongar su vida En algunos casos, se desactiva útil y a reducir la frecuencia de aparición por razones de seguridad:...
  • Página 78: Limpieza De La Puerta De Carga Y El Tambor

    6.2 Limpieza de la puerta En el extremo de cada válvula de toma de agua ubicada en la parte trasera de la de carga y el tambor lavadora, así como en el punto de conexión Para productos con programa de de cada manguera de entrada de agua limpieza del tambor, por favor, vea con el grifo, hay un filtro.
  • Página 79: Resolución De Problemas

    1. Para limpiar el filtro y evacuar el 7 Resolución de problemas agua, desenchufe la máquina Los programas no se iniciarán una vez que se haya para cortar la corriente. cerrado la puerta de carga. ¡PRECAUCIÓN! • No ha pulsado el botón Inicio/Pausa/Cancelar.>>> *Pulse el botón Inicio/Pausa/Cancelar.
  • Página 80 El lavarropas se detuvo poco después de haberse No hay cuenta atrás del programa. (En modelos iniciado el programa. provistos de pantalla) (*) • Es posible que la máquina se haya detenido temporalmente • El temporizador puede pararse durante la toma de agua. >>> debido a la baja tensión.
  • Página 81 Los resultados de lavado no son buenos: Las La ropa ha salido rígida del proceso de lavado. (**) manchas persisten o la ropa no se blanquea. (**) • Es posible que se haya utilizado una cantidad insuficiente • Es posible que se haya utilizado una cantidad insuficiente de de detergente.
  • Página 82 Se produce demasiada espuma en la máquina. (**) La máquina no puede iniciar el programa o no se puede iniciar el programa. • Es posible que se hayan utilizado detergentes inadecuados para • El cable de alimentación puede estar desenchufado. >>> la lavadora.
  • Página 83 83 / ES Lavadora-secadora...

Tabla de contenido