Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

• FRITADEIRA
• FREIDORA
• DEEP FRYER
JFRI011190
Por favor leia atentamente as Instruções deste Manual.
Lea con atención este Manual de Instrucciones.
Read the Instruction Manual carefully.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Jocel JFRI011190

  • Página 1 • FRITADEIRA • FREIDORA • DEEP FRYER JFRI011190 Por favor leia atentamente as Instruções deste Manual. Lea con atención este Manual de Instrucciones. Read the Instruction Manual carefully.
  • Página 2: Instruções De Segurança

    PORTUGUÊS INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Quando utilizar aparelhos elétricos, as precauções de segurança básicas devem ser sempre seguidas, incluindo as seguintes: Leia todas as instruções. Não toque em superfícies quentes. Utilize as pegas. Para se proteger de choque elétrico, não mergulhe o cabo, a ficha e a fritadeira em água ou noutro líquido qualquer.
  • Página 3: Visão Geral Dos Componentes

    VISÃO GERAL DOS COMPONENTES 1. Luz indicadora de alimentação (vermelha) 2. Luz indicadora de temperatura (verde) 3. Termóstato 4. Cuba para óleo 5. Cesto de fritar 6. Exterior da fritadeira 7. Botão de segurança 8. REINICIAR - botão 9. Tampa...
  • Página 4: Instruções De Segurança Gerais

    INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA GERAIS Leia as instruções de funcionamento com muita atenção antes de utilizar o aparelho e guarde as instruções, o recibo da compra e, se possível, a caixa com a embalagem interior. Se der este aparelho a outra pessoa, por favor, entregue-lhe também as instruções de funcionamento. •...
  • Página 5 Símbolos nestas instruções de utilização A informação importante para a sua segurança está especialmente marcada. É essencial estar em conformidade com estas instruções para evitar acidentes e para evitar danos no aparelho: ADVERTÊNCIA: Este símbolo, adverte para perigos para a sua saúde e indica possíveis perigos de ferimentos. ATENÇÃO: Este símbolo, refere-se aos possíveis perigos para o aparelho e para outros objetos.
  • Página 6: Preparar Para Utilizar

    PREPARAR PARA UTILIZAR Antes de utilizar pela primeira vez 1. Remova a embalagem. Depois tire a tampa da fritadeira. Na fritadeira encontrará um cesto de fritar. Retire todos os objetos do interior da fritadeira. 2. Recomendamos que limpe a tampa, o exterior, a cuba, o cesto de fritar conforme descrito na secção de Limpeza.
  • Página 7 ADVERTÊNCIA: Por favor, tenha em atenção esta informação importante se quiser utilizar gordura! Se utilizar gordura, divida-a em pequenos pedaços. Rode o termóstato para uma temperatura baixa e adicione os pedaços lentamente. Quando a gordura tiver derretido e o nível de gordura correto tiver sido alcançado, pode regular a temperatura desejada no termóstato.
  • Página 8 Utilização Certifique-se de que a alimentação do aparelho está desligada e de que o aparelho está desligado da corrente elétrica (As luzes de controlo estão apagadas). 2. Retire a tampa da fritadeira. 3. Retire o cesto da fritadeira e encha a cuba com óleo ou gordura (máximo 3L). O nível do óleo tem de ficar entre o mínimo e o máximo.
  • Página 9: Resolução De Problemas

    Cuba da fritadeira • Para mudar o óleo, puxe a cuba da fritadeira para fora e deite o óleo num recipiente. • Limpe a cuba da fritadeira, a tampa e a caixa com um pano húmido e com detergente de limpeza doméstico, se necessário.
  • Página 10: Especificações Técnicas

    ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS Modelo: JFRI011190 Fornecimento de energia: 220-240 V, 50/60 Hz Consumo de energia: 2000 W Classe de proteção:Ι Capacidade de enchimento: máx. 2,8 litros Peso líquido: 2,45 kg Este aparelho foi testado em conformidade com todas as diretrizes CE relevantes e atuais, tais como compatibilidade eletromagnética e diretivas de baixa tensão, e foi fabricado de acordo...
  • Página 11 MENU DE REFERÊNCIA O tempo de fritura indicado nesta lista serve apenas como referência TIPO DE ALIMENTO TEMPERATURA (°C) (min) TEMPO Camarão Cogumelos 12-14 Panados de frango Pataniscas Filetes Cebolas 8-10 Batatas fritas 10-15 Batatas fritas às rodelas ADVERTÊNCIAS: 1. Certifique-se de que os botões do termóstato e do temporizador da fritadeira estão desligados antes de efetuar limpeza e manutenção.
  • Página 12 6. Limpe regulamente a parte exterior da fritadeira com um pano húmido e seque com um pano seco. Nota: Não utilize detergentes abrasivos. 7. Limpe o cesto e a pega numa solução de água morna com detergente. Seque bem antes de voltar a utilizar.
  • Página 13: Condições Gerais De Garantia

    7. Esta garantia cessa no momento em que se constate terem sido efectuadas reparações, alterações ou quaisquer intervenções por pessoa não autorizada pela JOCEL. A GARANTIA CADUCA 1. Com a modificação ou desaparecimento da chapa de identificação do aparelho.
  • Página 14: Declaração De Conformidade

    Rua Alto do Curro, n.º 280 4770-569 S. COSME DO VALE V.N. de FAMALICÃO Telef: 252 910 350/2 Fax: 252 910 368/9 email: [email protected] http://www.jocel.pt DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE Declaramos sobre nossa própria responsabilidade que o aparelho indicado abaixo Aparelho FRITADEIRA...
  • Página 15: Precauciones De Seguridad

    ESPANHOL PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Cuando se utilice cualquier aparato eléctrico, es necesario seguir en todo momento ciertas precauciones de seguridad básicas, incluyendo las siguientes: Lea cuidadosamente todas las instrucciones. No toque la superficie caliente del aparato. Utilice las asas o los mandos. Con el fin de evitar el riesgo de electrocución, no sumerja el cable de alimentación, el enchufe o la freidora en agua o en cualquier otro líquido.
  • Página 16: Visión General De Los Componentes

    -14- VISIÓN GENERAL DE LOS COMPONENTES 1. Luz indicadora de alimentación (roja) 2. Luz indicadora de la temperatura (verde) 3. Termostato 4. Cubeta de aceite 5. Cesta de fritura 6. Carcasa 7. Botón de Seguridad 8. Botón de REINICIO 9. Tapa -15-...
  • Página 17: Instrucciones De Seguridad Generales

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD GENERALES Lea cuidadosamente las instrucciones de funcionamiento antes de utilizar el aparato y conserve el manual de instrucciones, la factura de compra y, si fuera posible, la caja con el material de embalaje interno. Si entrega este dispositivo a otras personas, entrégueles también las instrucciones de funcionamiento.
  • Página 18: Instrucciones De Seguridad Especiales Para Este Aparato

    Símbolos Mostrados en las Instrucciones de Uso La información importante para su seguridad está marcada de manera especial. Es esencial cumplir estas instrucciones con el fin de evitar accidentes y daños en el aparato: ¡ADVERTENCIA! Este símbolo y palabra de aviso le advierten de peligros para su salud e indican posibles riesgos de lesiones personales.
  • Página 19: Puesta En Marcha

    Puesta en Marcha Antes de utilizar el aparato por primera vez 1. Retire el embalaje. Retire a continuación la tapa de la freidora. En el interior de la freidora encontrará una cesta de fritura. Extraiga todos los objetos de la freidora. 2.
  • Página 20 ADVERTENCIA: Tenga en cuenta la siguiente información si va a utilizar grasa para la fritura. Si utiliza grasa, divídala en trozos pequeños. Gire el termostato a baja temperatura y añada los trozos de grasa lentamente. Cuando la grasa se haya fundido y se haya alcanzado el nivel correcto en la cubeta, puede ajustar la temperatura que desee en el termostato.
  • Página 21 1. Asegúrese de que el aparato esté desenchufado y apagado (las lámparas de control están apagadas). 2. Retire la tapa de la freidora. 3. Retire la cesta de fritura y llene la cubeta con aceite o grasa (máximo 3 litros). El nivel de llenado debe situarse entre el nivel mínimo y el nivel máximo.
  • Página 22: Identificación Y Corrección De Fallos

    • Para cambiar el aceite de la freidora, extraiga la cubeta de aceite de fritura y vacíe el aceite vertiéndolo por el lateral. • Limpie la cubeta de aceite de fritura, la tapa y la carcasa con un trapo húmedo y detergente de uso doméstico si fuera necesario.
  • Página 23: Menú De Referencia

    Datos Técnicos Modelo: JFRI011190 Alimentación: 220-240 V, 50/60 Hz Consumo de energía: 2.000 W Clase de protección: Capacidad de la cubeta: Máx. 2,8 litros Peso neto: 2,45kg Este aparato se ha sometido a ensayos de acuerdo con todas las directrices de la CE relevantes, como por ejemplo las Directivas sobre Compatibilidad Electromagnética y Baja...
  • Página 24 Los tiempos de fritura que se muestran en esta tabla solo son indicativos. TIPO DE ALIMENTO TEMPERATURA ( TIEMPO (min.) 2 – 4 Gambas 3 – 5 Champiñones 12 – 14 Pollo empanado 3 – 5 Pasteles de pescado Filetes 2 –...
  • Página 25: Condiciones De Garantia

    6. La garantía no cubre lesiones personales o daños causados directa o indirectamente. 7. Esta garantía termina cuando se descubre que han sido sometidas a reparaciones, reformas o intervenciones por cualquier persona no autorizada por JOCEL. LA GARANTIA TERMINA: 1. Con la modificación o desaparecimiento de la placa de identificación del aparato.
  • Página 26: Declaración De Conformidad

    SEDE: Rua Alto do Curro, n.º 280 4770-569 S. COSME DO VALE V.N. de FAMALICÃO Telef: 252 910 350/2 Fax: 252 910 368/9 email: [email protected] http://www.jocel.pt DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Declaramos bajo nuestra responsabilidad que el aparato abajo Aparato FREIDORA Marca...
  • Página 27 When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: Read all instructions. Do not touch hot surface .Use handles. To protect against electric shock do not immerse cord, plug and fryer in water or other liquid. Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children.
  • Página 28: Overview Of The Components

    OVERVIEW OF THE COMPONENTS 1. Power indicator light (red) 2. Temperature indicatorlight (green) 3. Thermost 4. Oil pot 5. Frying basket 6. Housing 7. Safety button 8. RESTART - button 9. Lid -27-...
  • Página 29: Children And Frail Individuals

    INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA GERAIS Read the operating instructions carefully before putting the appliance into operation and keep the instructions, the receipt and, if possible, the box with the internal packing. If you give this device to other people, please also pass on the operating instructions. •...
  • Página 30: Special Safety Instructions For This Device

    Symbolism these Instructions for use Important information for your safety is specially marked. It is essential to comply with these instructions in order to avoid accidents and prevent damage to the machine: WARNING: This warns you of dangers to your health and indicates possible injury risks. CAUTION: This refers to possible hazards to the machine or other objects.
  • Página 31: Putting Into Use

    Putting into use Before using for the first time 1. Remove the packaging. Then take the lid off the deep fat fryer. In the deep fat fryer you will find a frying basket. Take all objects out of the fryer. 2.
  • Página 32 WARNING: Please note this important information if you intend to use fat! If you use fat, please divide it up into small pieces. Turn the thermostat to a low temperature and add the pieces slowly. Once the fat has melted and the correct oil level is reached you can set the desired temperature on the thermostat.
  • Página 33 1. Make sure that the appliance is unplugged and switched off (The control lamps are off.). 2. Take the lid off the deep fryer. 3. Remove the frying basket and fill the container with oil or grease (maximum 3l). The filling level must be located between the minimum and the maximum level.
  • Página 34 Deep frying fat container • In order to change the oil, pull out the deep frying fat container and pour the oil out at the side. • Clean the deep frying fat container, the lid and the housing with a damp cloth and household detergent if necessary.
  • Página 35: Technical Data

    TECHNICAL DATA Model: JFRI011190 Power supply: 220-240 V, 50/60 Hz Power consumption: 2000 W Protection class: Ι Filling quantity: Máx. 2,8 liters Net weight: 2,45Kg This device has been tested according to all relevant cur- rent CE guidelines, such as electromagnetic compatibility and low voltage directives, and has been constructed in accordance with the latest safety regulations.
  • Página 36 REFERENCE MENU The frying time given in this chart is only for reference. FOOD TYPE TEMPERATURE (°C) TIME (MIN) Shrimp Mushrooms Crumbed chicken 12-14 Fish cakes Fillets Onions French fries 8-10 Potato chips 10-15 WARNING: 1. Make sure the deep fryer is switched off both the thermostat and timer knobs before cleaning and maintenance.
  • Página 37 6. Clean regularly the outer part of the fryer with damp cloth and dry it with a soft and clean towel. Note: Do not use abrasive detergents. 7. Clean the basket and the handle in warm soapy water. Dry thoroughly before reusing. 8.
  • Página 38: General Warranty Terms

    7. This warranty terminates when it is found to have been undergoing repairs, alterations or interventions by any person not authorized by Jocel. THE WARRANTY EXPIRES 1. With the modification or disappearance of the nameplate of the appliance.
  • Página 39: Declaration Of Conformity

    Rua Alto do Curro, n.º 280 4770-569 S. COSME DO VALE V.N. de FAMALICÃO Telef: 252 910 350/2 Fax: 252 910 368/9 email: [email protected] http://www.jocel.pt DECLARATION OF CONFORMITY We declare on our own responsibility that the machine indicated below Product...

Tabla de contenido