Silvercrest SEM 1100 A2 Instrucciones De Uso

Silvercrest SEM 1100 A2 Instrucciones De Uso

Cafetera espresso
Ocultar thumbs Ver también para SEM 1100 A2:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

CAFETERA ESPRESSO SEM 1100 A2
CAFETERA ESPRESSO
Instrucciones de uso
ESPRESSOMASCHINE
Bedienungsanleitung
IAN 59345
ESPRESSO MACHINE
Operating instructions
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Silvercrest SEM 1100 A2

  • Página 1 CAFETERA ESPRESSO SEM 1100 A2 CAFETERA ESPRESSO ESPRESSO MACHINE Operating instructions Instrucciones de uso ESPRESSOMASCHINE Bedienungsanleitung IAN 59345...
  • Página 2 Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas las funciones del dispositivo. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Importador ..........20 SEM 1100 A2...
  • Página 5: Introducción

    Una advertencia de este nivel de peligro indica una posible situación de peligro. Si no puede evitarse la situación de peligro, pueden producirse lesiones. ► Deben seguirse las instrucciones de esta advertencia para evitar lesiones a personas. SEM 1100 A2...
  • Página 6: Finalidad De Uso

    Usar el aparato exclusivamente según lo previsto. ► Deben seguirse los procedimientos descritos en estas instrucciones de uso. Se excluyen reclamaciones de cualquier tipo debido a daños por el uso contrario a lo dispuesto. El riesgo será responsabilidad exclusiva del usuario. SEM 1100 A2...
  • Página 7: Volumen De Suministro / Inspección Después Del Transporte

    Evacue los materiales de embalaje que no sean necesarios según las normativas locales aplicables. ADVERTENCIA ► Si es posible, conserve el embalaje original durante el periodo de garantía del aparato para poder empaquetarlo correctamente en caso de aplicación de la garantía. SEM 1100 A2...
  • Página 8: Indicaciones De Seguridad

    No toque nunca el aparato con las manos húmedas o mojadas. ■ En caso de una clavija de red dañada o cable de red dañado, en- ■ comiende su sustitución a personal técnico autorizado o al servicio de posventa con el fi n de evitar riesgos. SEM 1100 A2...
  • Página 9 ADVERTENCIA La reparación del aparato durante el periodo de garantía debe ► ser realizada exclusivamente por un servicio al cliente autorizado por el fabricante, de lo contrario, los posibles daños posteriores no estarán cubiertos por la garantía. SEM 1100 A2...
  • Página 10: Elementos De Mando

    1100 W Presión de bomba aprox. 1,5 MPa (15 bar) Depósito de agua (máx.) 1,5 Litros Consumo de energía en estado de disponibilidad hasta la aprox. 31,3 Wh desconexión automática Consumo de energía en estado Off 0 Wh SEM 1100 A2...
  • Página 11: Primera Puesta En Funcionamiento

    También puede llenar el depósito de agua 1 sin extraerlo del aparato. Para ello, ► abra la tapa del depósito de agua e introduzca el agua con una botella o un instrumento similar. Al hacerlo tenga cuidado de no verter agua por los lados del depósito de agua 1. SEM 1100 A2...
  • Página 12: Calentamiento Después De Un Tiempo De Parada Prolongado / Durante La Primera Puesta En Servicio

    10) Después de aprox. 1 minuto gire el interruptor giratorio de funcionamiento 5 hasta la posición „ ”. 11) Espere hasta que la luz de control de calentamiento verde 4 se ilumine de nuevo. Ha fi nalizado el calentamiento. Ahora puede preparar un expreso. SEM 1100 A2...
  • Página 13: Calentar Antes De Cada Uso

    3) Compacte el café en polvo Espresso en el aparato 6 con la ayuda de un compactador. A continuación, introduzca si es necesario más café expreso molido hasta llenar el fi ltro para expreso 0 q hasta la marca de máximo. Vuelva a compactar después el café expreso molido. SEM 1100 A2...
  • Página 14 fi ltro de Espresso 0 q no pueda caer fuera del portafi ltros w. Vacíe el fi ltro de Espresso 0 q. Evacue el expreso molido o monodosis siempre ecológicamente, p ej. en el contenedor para residuos orgánicos. SEM 1100 A2...
  • Página 15: Preparar Capuchino

    7) Sujete con la mano el recipiente para espumar para notar la temperatura de la leche e introduzca ligeramente en la leche la boquilla del dispositivo para espumar leche z. Durante esta operación, mantenga el recipiente para espumar ligeramente inclinado. SEM 1100 A2...
  • Página 16 Puede calentar otros líquidos con el dispositivo para espumar leche z, ► como cacao o té. ADVERTENCIA No olvide limpiar el dispositivo para espumar leche z después de cada ► uso. Para ello, lea el capítulo „Cuidado y limpieza“. SEM 1100 A2...
  • Página 17: Consejos Para Hacer Espuma De Leche

    2 (girar hasta el tope en dirección „ - “) y lleve el inte- rruptor giratorio de funcionamiento 5 a la posición „ ”. 6) Apague el aparato utilizando el interruptor de encendido/apagado 3. ADVERTENCIA ► Después de 3 minutos se apaga el aparato automáticamente. SEM 1100 A2...
  • Página 18: Limpieza Y Cuidados

    6) Compruebe si el pequeño agujero de la boquilla está taponado y límpielo si es necesario con una aguja. 7) Limpie el tubo de salida de vapor del dispositivo para espumar leche z con un paño húmedo. 8) Vuelva a colocar la boquilla en el tubo de salida de vapor. SEM 1100 A2...
  • Página 19: Limpiar La Ducha De Agua Caliente

    Para la descalcifi cación utilice un descalcifi cador comercial para cafeteras expreso. Proceda de la manera descrita en las instrucciones de uso del descalcifi cador. Si no dispone de ningún descalcifi cador, puede realizar lo siguiente: 1) Llene el depósito de agua 1 hasta la marca de máximo. SEM 1100 A2...
  • Página 20 20) Una vez transcurrido aprox. 1 minuto, cierre el interruptor de regulación de vapor 2, ponga el interruptor giratorio de funcionamiento 5 en „ ” y apague el aparato. ADVERTENCIA ► Después de 3 minutos se apaga el aparato automáticamente. SEM 1100 A2...
  • Página 21: Eliminación De Fallos

    La bomba hace mucho ruido durante el funcion- • El depósito de agua 1 no está • Coloque el depósito de amiento. bien colocado, por lo que el agua 1 correctamente. agua no llega al aparato. SEM 1100 A2...
  • Página 22: Evacuación

    Evacue el aparato mediante una empresa de evacuación autorizada o por medio del dispositivo de evacuación de su municipio. Tenga en cuenta las normativas actuales en vigor. En caso de dudas póngase en contacto con su centro de evacuación. SEM 1100 A2...
  • Página 23: Garantía Y Asistencia Técnica

    (0,05 EUR/Min. + 0,11 EUR/llamada (tarifa reducida)) E-Mail: [email protected] IAN 59345 Disponibilidad de la línea de atención al cliente: de lunes a viernes de 8.00 a 20.00 h (CET) Importador KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com SEM 1100 A2 SEM 1100 A2...
  • Página 64 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com Estado de las informaciones · Last Information Update Stand der Informationen: 12 / 2013 · Ident.-No.: SEM1100A2-122013-1 IAN 59345...
  • Página 65 Este aparato va equipado con una función de ahorro Dieses Gerät ist mit einer Energiesparfunktion ausge- de energía. Por consiguiente se apaga automáticamen- stattet. Deshalb schaltet es sich nach ca. 3 Minuten te transcurridos 3 minutos. automatisch aus. Este aparato va equipado con una función de pre Dieses Gerät ist mit einer Vorbrühfunktion ausgestattet.

Tabla de contenido