Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 154

Enlaces rápidos

ESPRESSOMASCHINE
ESPRESSO MACHINE
MACHINE À EXPRESSO SEMM 1470 A1
ESPRESSOMASCHINE
Bedienungsanleitung
MACHINE À EXPRESSO
Mode d'emploi
ESPRESOVAČ
Návod k obsluze
MÁQUINA DE CAFÉ EXPRESSO
Manual de instruções
IAN 277727
ESPRESSO MACHINE
Operating instructions
ESPRESSOMACHINE
Gebruiksaanwijzing
CAFETERA ESPRESSO
Instrucciones de uso
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Silvercrest SEMM 1470 A1

  • Página 1 ESPRESSOMASCHINE ESPRESSO MACHINE MACHINE À EXPRESSO SEMM 1470 A1 ESPRESSOMASCHINE ESPRESSO MACHINE Bedienungsanleitung Operating instructions MACHINE À EXPRESSO ESPRESSOMACHINE Mode d’emploi Gebruiksaanwijzing ESPRESOVAČ CAFETERA ESPRESSO Návod k obsluze Instrucciones de uso MÁQUINA DE CAFÉ EXPRESSO Manual de instruções IAN 277727...
  • Página 2 Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil.
  • Página 154 Importador ............180   │  151 ■ SEMM 1470 A1...
  • Página 155: Introducción

    Una advertencia de este nivel de peligro indica una posible situación de peligro. Si no se evita la situación de peligro, pueden producirse lesiones. ► Deben cumplirse las instrucciones de esta advertencia para evitar lesiones personales. ■ 152  │   SEMM 1470 A1...
  • Página 156: Uso Previsto

    Deben observarse los procedimientos descritos en estas instrucciones de uso. Se excluyen las reclamaciones de cualquier tipo en relación con los daños causados por un uso contrario al uso previsto. El riesgo será responsabilidad exclusiva del usuario.   │  153 ■ SEMM 1470 A1...
  • Página 157: Volumen De Suministro/Inspección De Transporte

    INDICACIÓN ► Si es posible, conserve el embalaje original durante el periodo de garantía del aparato para poder empaquetarlo correctamente en caso de una reclamación conforme a la garantía. ■ 154  │   SEMM 1470 A1...
  • Página 158: Indicaciones De Seguridad

    Las reparaciones indebidas pueden provocar riesgos considerables para los usuarios. Además, se anulará la garantía. No sumerja el aparato en agua ni en otros líquidos. ¡Peligro de descarga eléctrica!   │  155 ■ SEMM 1470 A1...
  • Página 159 Proteja el aparato frente a la humedad y la penetración de ■ líquidos. Proteja el aparato frente a los golpes, el polvo, las sustancias ■ químicas, las oscilaciones fuertes de temperatura y la proximi- dad a fuentes de calor (hornos, calefactores). ■ 156  │   SEMM 1470 A1...
  • Página 160 La reparación del aparato durante el periodo de garantía ► debe ser realizada exclusivamente por un servicio de asis- tencia técnica autorizado por el fabricante; de lo contrario, los posibles daños posteriores no estarán cubiertos por la garantía.   │  157 ■ SEMM 1470 A1...
  • Página 161: Elementos Del Aparato

    Depósito de agua Soportes Interruptor de encendido/apagado Palanca para posicionar la boquilla para la leche Figura C: Portafiltros Bloqueo del filtro Filtro de expreso grande Filtro de expreso pequeño Cuchara dosificadora con compactador ■ 158  │   SEMM 1470 A1...
  • Página 162: Antes De La Primera Puesta En Funcionamiento

    INDICACIÓN ► Limpie también el aparato de la manera descrita si no se utiliza durante un periodo prolongado de tiempo. El aparato estará listo para su uso.   │  159 ■ SEMM 1470 A1...
  • Página 163: Puesta En Funcionamiento

    "Espresso" / . Con esto, se indica que solo pueden prepararse expresos, ya que no necesitan leche. ■ 160  │   SEMM 1470 A1...
  • Página 164: Inserción De Los Filtros De Expreso En El Portafiltros

    Para volver a extraer el filtro de expreso del portafiltros , gire el filtro de expreso insertado hasta que la muesca del filtro de expreso quede sobre la muesca del portafiltros . A continuación, podrá extraer el filtro de expreso   │  161 ■ SEMM 1470 A1...
  • Página 165: Llenado Con Café Expreso Molido

    " ". INDICACIÓN ► Para extraer el portafiltros tras la preparación del café, vuelva a girarlo lentamente hacia la posición " " para evitar salpicaduras. ■ 162  │   SEMM 1470 A1...
  • Página 166: Ajuste De La Boquilla Para La Leche

    Sin embargo, no es necesario retirar el depósito de leche del aparato al ajustar la longitud de la boquilla para la leche   │  163 ■ SEMM 1470 A1...
  • Página 167: Preparación De Bebidas

    3) Si el espacio sigue siendo insuficiente, retire la bandeja de goteo aparato y coloque el vaso directamente sobre la superficie inferior del aparato. ■ 164  │   SEMM 1470 A1...
  • Página 168: Preparación De Expresos

    15 minutos. Cuando quiera volver a preparar una bebida, pulse un botón cualquiera. El aparato se vuelve a calentar.   │  165 ■ SEMM 1470 A1...
  • Página 169: Programación De La Cantidad De Expreso

    "Espresso doble" hasta que el piloto de control del botón "Espresso doble" se ilumine 5 veces. A continuación, puede soltar el botón para que la programación vuelva a ajustar el valor de 80 ml. ■ 166  │   SEMM 1470 A1...
  • Página 170: Preparación De Capuchinos

    11) Espere hasta que no salga más expreso de la salida del expreso más leche de la boquilla para la leche y hasta que todos los pilotos de control se iluminen. Tras esto, podrá retirar el capuchino.   │  167 ■ SEMM 1470 A1...
  • Página 171: Programación De La Duración De La Adición De Leche Espumada

    ". De lo contrario, se activará el modo de limpieza (consulte el capítulo "Limpieza y mantenimiento"). Puede personalizar la duración de la adición de leche espumada para los programas "Capuccino pequeño" y "Capuccino grande": ■ 168  │   SEMM 1470 A1...
  • Página 172: Preparación De Cafés "Latte Macchiato" (Largos De Leche Y Cortos De Café)

    4) Llene el filtro de expreso con café expreso molido y coloque el portafiltros 5) Coloque una taza adecuada sobre la rejilla de goteo 6) Coloque la boquilla para la leche de forma que apunte hacia la taza.   │  169 ■ SEMM 1470 A1...
  • Página 173 Detenga la salida de la leche mediante la pulsación de cualquier botón. La salida de la leche se detiene automáticamente una vez transcurridos 70 segundos. ■ 170  │   SEMM 1470 A1...
  • Página 174 Tras la salida de la leche espumada, el expreso sale de la salida del expreso para preparar el "latte macchiato". – En la siguiente preparación de un "latte macchiato" con el botón "Latte pequeño" , se utilizará la duración programada para la salida de la leche.   │  171 ■ SEMM 1470 A1...
  • Página 175: Leche Espumada

    15 minutos. Cuando quiera volver a preparar una bebida, pulse un botón cualquiera. El aparato se vuelve a calentar. ■ 172  │   SEMM 1470 A1...
  • Página 176: Limpieza Y Mantenimiento

    "Cappucci- no pequeño" , así como de los botones "Latte grande" y "Latte pequeño" , se iluminan de forma alterna y sale vapor de agua caliente de la boquilla para la leche   │  173 ■ SEMM 1470 A1...
  • Página 177 3) Presione a la vez la palanca y la boquilla para la leche en dirección al alojamiento de la tapa del depósito de leche de modo que se suelte el enganche. ■ 174  │   SEMM 1470 A1...
  • Página 178: Limpieza De Los Filtros De Expreso, Del Portafiltros Y De La Salida Del Expreso

    6) Pulse el botón "Espresso pequeño" . El agua sale de la salida del expreso y enjuaga los conductos. En cuanto no salga más agua de la salida del expreso , habrá finalizado la limpieza.   │  175 ■ SEMM 1470 A1...
  • Página 179: Limpieza Del Depósito De Agua

    Limpie la carcasa con un paño ligeramente húmedo. En caso de suciedad incrus- tada, añada al paño un jabón lavavajillas suave. Asegúrese de que el aparato esté bien seco antes de volver a utilizarlo. ■ 176  │   SEMM 1470 A1...
  • Página 180: Limpieza De Los Accesorios

    filtros del portafiltros La bomba emite mucho • Llene de agua el depósito • El depósito de agua está ruido. de agua vacío.   │  177 ■ SEMM 1470 A1...
  • Página 181: Características Técnicas

    Deseche el aparato en un centro de residuos autorizado o a través de las insta- laciones municipales de desecho de residuos. Observe las normas vigentes. En caso de duda, póngase en contacto con las instalaciones municipales de gestión de residuos. ■ 178  │   SEMM 1470 A1...
  • Página 182: Garantía De Kompernass Handels Gmbh

    El producto está previsto exclusivamente para su uso privado y no para su uso comer- cial. En caso de manipulación indebida e incorrecta, uso de la fuerza y apertura del aparato por personas ajenas a nuestros centros de asistencia técnica autorizados, la garantía perderá su validez.   │  179 ■ SEMM 1470 A1...
  • Página 183: Proceso De Reclamación Conforme A La Garantía

    Tenga en cuenta que la dirección siguiente no es una dirección de asistencia técnica. Póngase primero en contacto con el centro de asistencia técnica especificado. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com ■ 180  │   SEMM 1470 A1...

Tabla de contenido