Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

5
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
ID-Nr.: SKAS 1000 B1-06/11-V1
IAN: 68663
KITCHEN TOOLS
Cafetera SKAS 1000 B1
Macchina per caffè all'americana
Cafetera
Macchina per caffè
all'americana
Instrucciones de uso
Istruzioni per l'uso
Máquina de café
Coffee Maker
Manual de instruções
Operating instructions
Kaffeemaschine
Bedienungsanleitung
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Silvercrest SKAS 1000 B1

  • Página 1 KITCHEN TOOLS Cafetera SKAS 1000 B1 Macchina per caffè all‘americana Cafetera Macchina per caffè all‘americana Instrucciones de uso Istruzioni per l‘uso Máquina de café Coffee Maker Manual de instruções Operating instructions Kaffeemaschine KOMPERNASS GMBH Bedienungsanleitung BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM www.kompernass.com...
  • Página 2 SKAS 1000 B1...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    ÍNDICE PÁGINA Indicaciones de seguridad Uso conforme al previsto Volumen de suministro Descripción Vista global del aparato Colocación y conexión Manejo Antes del primer uso ........................4 Introducir el café molido........................4 Añadir agua............................5 Ajustar el aroma ..........................5 Encender y apagar ..........................5 Limpieza Descalcificar Eliminación de fallos...
  • Página 4: Indicaciones De Seguridad

    CAFETERA ¡Riesgo de incendio! • Nunca deje la cafetera desatendida durante el funcionamiento. Indicaciones de seguridad • No ponga nunca la cafetera en funcionamiento sin agua y no supere en ningún caso la marca Max. ¡Peligro por descarga eléctrica! • No utilice ningún tipo de temporizador externo •...
  • Página 5: Uso Conforme Al Previsto

    Descripción • Nunca utilice la jarra de cristal de la cafetera dentro del microondas. • No mueva la cafetera durante el proceso de Con la cafetera puede preparar café de filtro ca- preparado. liente. Puede mantener caliente el café preparado •...
  • Página 6: Manejo

    • Retire todo el material de embalaje del aparato. 1. Abra la jarra de cristal y la tapa del depósito de agua 3. • Coloque el aparato sobre una superficie recta y resistente al calor. 2. Lave bien la jarra de cristal con agua del grifo. •...
  • Página 7: Añadir Agua

    Ajustar el aroma ¡Nota! Introduzca aprox. una cucharada colmada de café • Ajuste la intensidad del café mediante el selec- molido por cada taza de café de filtro. Si desea tor de aroma 2. El ajuste equivale a un que el café de filtro sea menos fuerte, puede redu- café...
  • Página 8: Descalcificar

    ¡Peligro de quemaduras! 1. Desconecte la cafetera y deje que se enfríe Espere siempre hasta que la cafetera se haya completamente. enfriado antes de limpiarla. Existe peligro de que- 2. Añada el descalcificador en el depósito de agua. maduras y el aparato podría dañarse. 3.
  • Página 9: Eliminación De Fallos

    Eliminación de fallos Evacuación Síntoma Posible causa y solución En ningún caso deberá tirar el aparato con la basura doméstica. Este producto está sujeto a la directiva europea La cafetera no • La clavija de red no está 2002/96/EC. se conecta. conectada a la base de enchufe.
  • Página 10: Garantía Y Asistencia Técnica

    Garantía y asistencia técnica Servicio España Tel.: 902 59 99 22 Con este aparato recibe usted 3 años de garantía (0,08 EUR/Min. + 0,11 EUR/llamada desde la fecha de compra. El aparato ha sido fabri- (tarifa normal)) cado cuidadosamente y ha sido probado antes de (0,05 EUR/Min.

Tabla de contenido