Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Digitally signed by Elizabeth DeMerchant
cn=Elizabeth DeMerchant, ou=Product Information Center, o=HB/PS, c=US
Date: 2002.08.22 17:02:37 -05'00'
Reason: I am approving this document
4.25 x 5.5, 24 pages, Spanish, Portuguese, English, black ink, no bleeds, Saddle
840070000 SPv00
Cafetera eléctrica
Cafeteira
Coffeemaker
840070000
7/13/00
3:19 PM
Page 1
cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato.
Leia cuidadosamente este manual de
instruções antes de usar seu eletrodoméstico.
We invite you to carefuly read this
instruction manual before using your appliance.
Español ............................ 2
En México 01-800-71-16-100
Português ...................... 12
English............................ 19
In U.S.A. 1-800-851-8900
Le invitamos a leer
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hamilton Beach 47101-MX

  • Página 1 Digitally signed by Elizabeth DeMerchant cn=Elizabeth DeMerchant, ou=Product Information Center, o=HB/PS, c=US Date: 2002.08.22 17:02:37 -05'00' Reason: I am approving this document 4.25 x 5.5, 24 pages, Spanish, Portuguese, English, black ink, no bleeds, Saddle 840070000 SPv00 7/13/00 3:19 PM Page 1 Cafetera eléctrica –...
  • Página 2: Salvaguardias Importantes

    GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES el artefacto a una oficina de servicio autorizada para su revisión, reparación o ajustes eléctricos o mecánicos. 9. El uso de accesorios no recomendados por Hamilton Beach/ Proctor-Silex, Inc. puede causar incendios, choques eléctricos o lesiones personales.
  • Página 3 Para evitar una sobrecarga en los circuitos eléctricos, no utilice ningún otro artefacto eléctrico de potencia elevada en el mismo circuito que su cafetera eléctrica. Modelos: Características Eléctricas: Hamilton Beach modelo 47101-MX 127V~ 1100W 60Hz Hamilton Beach modelo 47104-MX 127V~ 1100W 60Hz Hamilton Beach modelo 42301-MX...
  • Página 4: Cómo Preparar El Café

    840070000 SPv00 7/13/00 3:19 PM Page 6 Cómo preparar el café 1. Enchufe la cafetera eléctrica. 2. Antes de usarla por primera vez, lave la jarra y luego lleve a cabo un ciclo completo de elaboración con la jarra llena de agua limpia, siguiendo los pasos 5 al 9. 3.
  • Página 5: Características Optativas

    840070000 SPv00 7/13/00 3:19 PM Page 8 2. Vierta 473 ml (1 pinta) de vinagre blanco común dentro Cómo limpiar la garrafa del depósito. Lave la garrafa a mano o en el lavavajillas. Si encuentra 3. Encienda (ON) la cafetera eléctrica. alguna suciedad difícil de quitar, use bicarbonato de soda o 4.
  • Página 6: Seguridad De La Garrafa

    840070000 SPv00 7/13/00 3:19 PM Page 10 • Si es que la garrafa está rajada, rayada o se mantuvo caliente Seguridad de la garrafa estando vacía por un período prolongado de tiempo, deshágase de ella. • Para evitar accidentes no vierta líquidos en dirección a las Este símbolo le advierte de un riesgo potencial de lesiones personas.
  • Página 7: Medidas De Segurança Importantes

    840070000 POv00 7/13/00 3:20 PM Page 12 11. A jarra foi projetada para uso com esta cafeteira. Ela nunca deve MEDIDAS DE SEGURANÇA ser usada em um fogão ou forno de microondas. 12. Não coloque uma jarra quente em uma superfície fria ou molhada. IMPORTANTES 13.
  • Página 8: Para Preparar Cafés

    840070000 POv00 7/13/00 3:20 PM Page 14 O comprimento do fio utilizado neste eletrodoméstico foi selecio- Como limpar nado para reduzir riscos de enroscos ou tropeções que podem ser causados por fios mais longos. Uma extensão elétrica aprovada Limpeza interna da cafeteira pode ser usada se houver necessidade de um fio mais longo.
  • Página 9: Recursos Opcionais

    840070000 POv00 7/13/00 3:20 PM Page 16 Segurança com a jarra Limpeza externa da cafeteira 1. Desligue a cafeteira da tomada e deixe que esfrie antes de limpá-la. Este símbolo serve como alerta sobre o possível perigo de ferimentos pessoais caso estas precauções de segurança 2.
  • Página 10 840070000 POv00 7/13/00 3:20 PM Page 18 • Caso for mexer o café na jarra, use apenas utensílios de madeira, plástico ou borracha. Não use utensílios de metal. • Siga cuidadosamente as precauções de segurança acima para evitar queimaduras graves que podem resultar caso ocorra quebra da jarra quando estiver cheia com líquidos quentes.
  • Página 11: Important Safeguards

    Contact an authorized service facility for examination, repair, or electrical or mechanical adjustment. 9. The use of accessory attachments not recommended by Hamilton Beach/Proctor-Silex, Inc. may result in fire, electrical shock or personal injury. 10. Do not use outdoors.
  • Página 12: How To Clean

    840070000 ENv00 7/13/00 3:17 PM Page 20 15. Do not clean carafe with abrasive cleansers or steel wool pads. To Make Coffee 16. Be certain carafe lid is securely in place during brew cycle and when pouring coffee, do not use force when placing lid on carafe. 1.
  • Página 13: Optional Features

    840070000 ENv00 7/13/00 3:17 PM Page 22 4. After 1 minute turn OFF. Optional Features 5. Wait 30 minutes to allow the vinegar to clean. Then turn (on selected models) ON again. When the brew cycle is finished, turn OFF. 6.
  • Página 14 840070000 ENv00 7/13/00 3:17 PM Page 24 • Do not clean with steel wool pads, abrasive cleanser or any other materials that may scratch. • Do not place hands inside carafe. When handling, be careful if wearing any hand jewelry, especially diamond rings. Jewelry can scratch the glass, which increases possibility of breakage.

Este manual también es adecuado para:

47104-mx42301-mx42304-mxA607a-mx

Tabla de contenido