Motorola MOTO E20 Manual
Ocultar thumbs Ver también para MOTO E20:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 11
citeşte-mă
ro | de | es | sk | sl | bg
hu | cs | hr | el | pl
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Motorola MOTO E20

  • Página 1 citeşte-mă ro | de | es | sk | sl | bg hu | cs | hr | el | pl...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Română ............3 Deutsch ............7 Español ............11 Slovenčina ..........15 Slovenščina..........19 Български ..........23 Magyar ............27 Čeština ............31 hrvatski ............35 Ελληνικά ........... 39 Polski ............43...
  • Página 3: Română

    Să începem Înainte de a vă utiliza telefonul, citiți informațiile juridice, privind siguranța și de reglementare furnizate cu produsul. Conector pentru cască Cameră de mare pro- funzime Cameră principală Senzor de Bliţ amprentă Senzor de proxi- Camera mitate frontală Tăviţă cartelă...
  • Página 4 Introducerea cartelelor și pornirea 1 Introduceți cheița SIM în orificiul tăviței pentru a scoate tăvița. Asigurați-vă că utilizați o cartelă SIM de dimensiuni potrivite și nu decupați cartela SIM. Nano SIM 2 Introduceți cartela Model cu o cartelă SIM (cartelele) SIM cu contactele aurii în jos, apoi împingeți ușor tăvița în locaș.
  • Página 5 Siguranța bateriilor. Pentru a preveni potențialele arsuri și leziuni, bateria din telefonul dvs. trebuie îndepărtată doar la un centru de service aprobat de Motorola sau de specialiști cu competențe similare. Dacă telefonul nu mai răspunde la comenzi, apăsați și mențineți apăsat butonul de pornire până...
  • Página 6 Se consideră că specificațiile produsului și alte informații din acest ghid sunt corecte la momentul tipăririi. Motorola își rezervă dreptul de a corecta sau de a modifica orice informații, fără un aviz prealabil.
  • Página 7: Erste Schritte

    Erste Schritte Bevor Sie Ihr Telefon verwenden, lesen Sie die wichtigen Sicherheitsinformationen und rechtlichen Hinweise, die Ihrem Produkt beiliegen. Kopfhöreranschluss Tiefen- kamera Haupt- Fingerab- kamera drucksen- Blitz Näherungs- Front- sensor kamera Fach für SIM- und Google microSD- Assistant- Karte Taste* Lautstär- ketasten Ein-/...
  • Página 8 Einlegen von Karten und Einschalten des Geräts 1 Stecken Sie das SIM-Werkzeug in die Öffnung neben dem Halter, damit der Halter herausspringt. Vergewissern Sie sich, dass Sie eine SIM- Karte der richtigen Nano-SIM Größe verwenden, und schneiden Sie die SIM-Karte nicht Einzel-SIM-Modell zurecht.
  • Página 9 Falls das Telefon nicht mehr reagiert, halten Sie die Ein-/Austaste gedrückt, bis sich der Bildschirm ausschaltet und das Telefon neu startet. Laden Sie das Telefon mit dem passenden Motorola- Ladegerät. Die Verwendung anderer Ladegeräte wird nicht empfohlen. Laden Sie das Telefon nicht bei Temperaturen unter -20 °C (-4 °F) oder über 45 °C (113 °F) auf.
  • Página 10 Gebühren anfallen. Die Produktspezifikationen und anderen Informationen aus diesem Handbuch wurden zum Zeitpunkt des Drucks für korrekt befunden. Motorola behält sich das Recht vor, Informationen ohne Ankündigung zu korrigieren oder zu ändern. Schiedsverfahren. Ihr Kauf unterliegt einer Klausel über ein bindendes Schiedsverfahren.
  • Página 11: Primeros Pasos

    Primeros pasos Antes de usar el teléfono, lea la información normativa, legal y de seguridad que se incluye con el producto. Clavija para auriculares Cámara de profundidad Cámara Sensor principal de huellas Flash digitales Sensor de Cámara proximidad frontal Bandeja Botón del para Asistente...
  • Página 12: Inserción De Las Tarjetas Y Encendido Del Teléfono

    Inserción de las tarjetas y encendido del teléfono 1 Inserte la herramienta para SIM en la ranura de la bandeja para extraerla. Asegúrese de que está utilizando una tarjeta SIM del tamaño correcto y no la recorte. Nano SIM 2 Inserte las tarjetas Modelo de una SIM SIM con los contactos dorados hacia abajo.
  • Página 13: Ayuda Y Más

    Si el teléfono deja de responder, mantenga pulsado el botón de encendido hasta que la pantalla se apague y el teléfono se reinicie. Cargue el teléfono con un cargador Motorola compatible. Se desaconseja el uso de otros cargadores. No cargue el teléfono a temperaturas inferiores a -20 °C ni superiores a 45 °C.
  • Página 14 Las especificaciones del producto y cualquier otra información incluida en esta guía se consideran exactas en el momento de su impresión. Motorola se reserva el derecho a corregir o cambiar cualquier información sin previo aviso. Arbitraje. Su compra se rige por una cláusula de arbitraje vinculante.
  • Página 15: Prvé Kroky

    Prvé kroky Pred použitím telefónu si prečítajte právne, bezpečnostné a regulačné informácie dodané s týmto výrobkom. Konektor náhlavnej súpravy Hĺbkový fotoaparát Hlavný Snímač fotoaparát odtlačkov Blesk prstov Senzor Predný proximity fotoaparát Zásuvka Tlačidlo na kartu Google SIM a Assistant* microSD Tlačidlá na ovládanie hlasitosti Vypínač...
  • Página 16 Vloženie kariet a zapnutie 1 Vysuňte zásuvku zasunutím nástroja na kartu SIM do otvoru v zásuvke. Uistite sa, že máte kartu SIM správnej veľkosti, a kartu SIM neorezávajte. Karta Nano SIM 2 Kartu(y) SIM Model s jednou kartou SIM zasuňte zlatými kontaktmi smerujúcimi nadol, a zásuvku potom jemne zatlačte do...
  • Página 17 ťuknite na položky Nastavenia > Pomocník. Bezpečnostné informácie týkajúce sa batérie. Aby ste predišli možnému popáleniu a zraneniu, batériu v telefóne smú vyberať iba zamestnanci v schválenom servisnom stredisku Motorola alebo podobný kvalifikovaný personál. Ak telefón prestane reagovať, stlačte tlačidlo Vypnúť a podržte ho, kým obrazovka nestmavne a telefón sa nereštartuje.
  • Página 18 Špecifikácie výrobku a iné informácie uvedené v tejto príručke sa považujú za správne v čase ich vytlačenia. Spoločnosť Motorola si vyhradzuje právo bez predchádzajúceho oznámenia zmeniť alebo upraviť akúkoľvek informáciu.
  • Página 19: Slovenščina

    Začnimo Pred uporabo telefona preberite pravne in varnostne informacije ter zakonsko predpisane podatke, ki so priloženi izdelku. Vtičnica za slušalke z mikrofonom Napredni fotoaparat Glavni fotoaparat Senzor Bliskavica za prstne odtise Senzor Sprednji bližine fotoaparat Pladenj za kartici SIM Gumb za in kartico Pomočnika microSD...
  • Página 20 Vstavite kartice in vklopite telefon 1 V odprtino za pladenj vstavite pripomoček za SIM, da pladenj izskoči. Prepričajte se, da uporabljate kartico SIM ustrezne velikosti, in je ne režite. Nano SIM 2 Kartici SIM vstavite Model za eno kartico SIM tako, da so zlati stiki obrnjeni navzdol, nato nežno potisnite...
  • Página 21 Specifikacije izdelkov in druge informacije v tem priročniku veljajo za točne v času tiskanja. Motorola si pridržuje pravico do popravka ali spremembe vseh informacij brez predhodnega obvestila.
  • Página 22 UMTS 1/2/5/8 1/3/5/7/8/20/38/40/41 Avtorske pravice in blagovne znamke. MOTOROLA, stilizirani logotip M, MOTO in družina znamk MOTO so blagovne znamke ali registrirane blagovne znamke družbe Motorola Trademark Holdings, LLC. Google, Android, Google Play in druge podobne oznake in logotipi so blagovne znamke družbe Google LLC.
  • Página 23: Български

    Да започваме Преди да използвате телефона, моля, прочетете правната и регулаторната информация, както и информацията за безопасност, предоставена с Вашия продукт. Google microSD USB-C®/ * Тази функция може да не е налична на всички езици. Български...
  • Página 24 Поставяне на картите и включване на устройството 1 Вмъкнете инструмента за SIM в отвора на слота, за да извадите слота. Уверете се, че използвате правилния размер SIM карта и не я изрязвайте. 2 Вмъкнете SIM картата(ите) със златните контактни пластини надолу, след...
  • Página 25 и Вашият телефон не се рестартира. Зареждайте телефона си с помощта на съвместимо зарядно устройство на Motorola. Не се препоръчва употребата на други зарядни устройства. Не зареждайте телефона си при температури под –20°C (–4°F) или над 45°C (113°F). За повече информация...
  • Página 26 условия/такси. Счита се, че спецификациите на продукта и друга информация, съдържаща се в това ръководство, са точни към момента на отпечатване. Motorola си запазва правото да коригира или променя информация без предварително известие. Арбитраж. Вашата покупка е предмет на обвързваща...
  • Página 27: Első Lépések

    Első lépések A telefon használata előtt olvassa el a jogi, biztonsági és szabályozási kérdésekről szóló mellékelt tájékoztatót. Headset jack csatlakozója Térhatású kamera Elsődleges kamera Ujjlenyomat- Vaku olvasó Közelség- Előlapi érzékelő kamera SIM- és microSD- Google kártya Segéd tálcája gomb* Hangerő- gombok Bekapcso- lógomb...
  • Página 28 Kártyák behelyezése és a telefon bekapcsolása 1 Illessze a SIM- eszközt a tálcán található lyukba a tálca kipattintásához. Megfelelő méretű SIM-kártyákat használjon, és ne vágja meg a SIM- Nano SIM kártyákat. Egy SIM-kártyás típus 2 Helyezze be a SIM-kártyá(ka)t az aranyszínű érintkezőkkel lefelé, majd óvatosan nyomja be a tálcát a...
  • Página 29 Amennyiben a telefon nem válaszol, tartsa lenyomva a bekapcsológombot, amíg a képernyő el nem sötétül. Ezt követően a telefon újraindul. Telefonját egy kompatibilis Motorola töltővel töltheti. Más töltő használata nem ajánlott. Ne töltse a telefont -20 °C alatti, illetve 45 °C feletti hőmérsékleten. További információkért tekintse meg ezen útmutató...
  • Página 30 UMTS 1/2/5/8 1/3/5/7/8/20/38/40/41 Szerzői jog és védjegyek. A MOTOROLA megnevezés, a stilizált M embléma, valamint a MOTO és a MOTO márkajelzéscsalád a Motorola Trademark Holdings, LLC védjegye vagy bejegyzett (regisztrált) védjegye. A Google, az Android, a Google Play és a többi hasonló...
  • Página 31: Čeština

    Začínáme Před používáním telefonu si přečtěte právní, bezpečnostní a regulační informace, které jsou součástí balení produktu. Konektor náhlavní soupravy Hloubkový snímač Hlavní Snímač fotoaparát otisků prstů Blesk Senzor Přední vzdálenosti fotoaparát Držák na Tlačítko kartu Asistenta microSD Google* a SIM Tlačítka nastavení...
  • Página 32 Vložení karet a zapnutí 1 Vložte nástroj SIM karty do otvoru pro držák, čímž vysunete držák. Přesvědčte se, že používáte SIM kartu správné velikosti. Neupravujte velikost Nano SIM karty pomocí ořezu. Model na jednu SIM kartu 2 Vložte SIM kartu(y) zlatými kontakty dolů...
  • Página 33 Mohou se na ně vztahovat další podmínky nebo mohou být zpoplatněny. Specifikace produktu a další informace obsažené v této příručce jsou považovány za přesné v době tisku. Společnost Motorola si vyhrazuje právo opravit nebo změnit libovolné informace bez upozornění.
  • Página 34 SD-3C, LLC. USB Type-C® a USB-C® jsou registrované ochranné známky organizace USB Implementers Forum. Všechny ostatní názvy produktů a služeb jsou majetkem příslušných vlastníků. © 2021 Motorola Mobility LLC. Všechna práva vyhrazena. ID produktu: moto e20 (Model XT2155-3, XT2155-6) Číslo příručky: 80601165H001-A...
  • Página 35: Hrvatski

    Krenimo Prije upotrebe telefona pročitajte priložene pravne, sigurnosne i regulatorne informacije. Fotoaparat Utičnica za slušalice za snimke s dubinom Glavni Senzor fotoaparat otiska Bljeskalica prsta Senzor Prednji blizine fotoaparat Ležište za SIM i Gumb za microSD Google kartice Assistant* Tipke za glasnoću Tipka za uključivanje/...
  • Página 36 Umetanje kartica i uključivanje telefona 1 Umetnite alat za SIM u rupicu u ležištu kako bi ležište iskočilo. Upotrebljavajte SIM karticu odgovarajuće veličine – nemojte je izrezivati. Nano SIM Model s jednom SIM 2 Umetnite SIM karticom kartice tako da zlatni kontakti budu okrenuti prema dolje, a zatim...
  • Página 37 Sigurna upotreba baterije. Kako biste izbjegli opasnost od opeklina i ozljeda, bateriju iz telefona treba vaditi samo osoblje ovlaštenog servisnog centra tvrtke Motorola ili drugo kvalificirano osoblje. Ako vaš telefon prestane reagirati, pritisnite tipku za uključivanje/ isključivanje i zadržite je sve dok se zaslon ne isključi i dok se telefon ponovo ne pokrene.
  • Página 38 Specifikacije proizvoda i druge informacije u ovom priručniku u vrijeme tiskanja smatrane su točnima. Motorola zadržava pravo na ispravljanje ili promjenu određenih informacija bez prethodne obavijesti. Arbitraža. Kupnja je podložna obvezujućoj arbitražnoj klauzuli. Više informacija i upute o načinu odbijanja potražite u pravnom priručniku...
  • Página 39: Ελληνικά

    Ας ξεκινήσουμε Προτού χρησιμοποιήσετε το τηλέφωνό σας, διαβάστε τις πληροφορίες σχετικά με την ασφάλεια, τους κανονισμούς και τα νομικά ζητήματα που έρχονται μαζί με το προϊόν σας. Google* microSD USB-C®/ *Αυτή η λειτουργία ενδέχεται να μην είναι διαθέσιμη σε όλες τις γλώσσες. Ελληνικά...
  • Página 40 Τοποθέτηση καρτών και ενεργοποίηση 1 Τοποθετήστε το εργαλείο SIM στην οπή της θήκης για να βγει έξω. Βεβαιωθείτε ότι χρησιμοποιείτε το σωστό μέγεθος κάρτας SIM. Μην Nano SIM κόψετε την κάρτα SIM. 2 Εισαγάγετε την ή τις κάρτες SIM με τις...
  • Página 41 πατήστε Ρυθμίσεις > Βοήθεια. Ασφάλεια μπαταρίας. Για να μην προκληθεί έγκαυμα ή τραυματισμός, η μπαταρία του τηλεφώνου θα πρέπει να αφαιρείται μόνο από εγκεκριμένο από τη Motorola κέντρο επισκευών ή παρόμοια εξειδικευμένο προσωπικό. Αν το τηλέφωνό σας σταματήσει να ανταποκρίνεται, πατήστε...
  • Página 42 χρεώσεις. Οι προδιαγραφές του προϊόντος και άλλες πληροφορίες που περιέχονται σε αυτόν τον οδηγό θεωρούνται ακριβείς κατά τη στιγμή της εκτύπωσης. Η Motorola διατηρεί το δικαίωμα να διορθώνει ή να αλλάζει οποιαδήποτε πληροφορία χωρίς προειδοποίηση. Διαιτησία. Η αγορά σας διέπεται από μια δεσμευτική ρήτρα διαιτησίας.
  • Página 43: Polski

    Wprowadzenie Przed użyciem telefonu przeczytaj ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa, norm i przepisów, które zostały do niego dołączone. Złącze słuchawek Kamera głębi Aparat główny Czytnik linii papi- Flesz larnych Czujnik Przedni zbliżeniowy aparat Tacka kart SIM i Przycisk microSD Asystenta Google* Przyciski głośności Przycisk...
  • Página 44 Wkładanie kart i włączanie urządzenia 1 Wsuń narzędzie SIM do otworu w tacce, aby ją wysunąć. Upewnij się, że karta SIM ma prawidłowe rozmiary. Nie przycinaj jej. Nano SIM 2 Włóż kartę lub karty Model z jedną kartą SIM SIM pozłacanymi stykami do dołu, a następnie delikatnie wsuń...
  • Página 45 Jeżeli telefon nie reaguje na polecenia, przytrzymaj przycisk zasilania, dopóki ekran się nie wyłączy, a telefon uruchomi się ponownie. Ładuj telefon przy użyciu zgodnej ładowarki Motorola. Nie zaleca się korzystania z innych ładowarek. Nie należy ładować telefonu w temperaturach poniżej -20°C (-4°F) lub powyżej 45°C (113°F). Więcej informacji można znaleźć...
  • Página 46 Zakłąda się, że specyfikacje produktu i inne informacje zawarte w tym podręczniku są dokładne w momencie wydruku. Motorola zastrzega sobie prawo do korekty lub zmiany dowolnych informacji bez uprzedniego powiadomienia. Arbitraż. Zakup podlega wiążącej klauzuli arbitrażu.
  • Página 48 80601165H001-A *80601165H001* motorola.com Printed in China...

Tabla de contenido