Felicitaciones MOTOROLA EX124G Su teléfono MOTOROLA EX124G viene con funciones de primer nivel que incluyen música, fotografías, videos, exploración y más; todo en una pantalla táctil con diseño dinámico. • Música. Tocar, reproducir; música instantánea. Sólo abra el reproductor de medios y seleccione una lista de reproducción.
Página 74
Más • Soporte: vaya a www.motorola.com/support. • Accesorios: encuentre accesorios para su teléfono en www.motorola.com/products. Felicitaciones...
Página 75
Su teléfono teclas y conectores importantes Conector para Stylus audífono de 3,5 mm Conector micro USB Cámara (en la Cargar o conectar parte posterior) a la PC. Tecla de Encendido Teclas de Volumen Pantalla táctil Tecla de Cámara Tecla Enviar Tecla Realizar y contestar Finalizar...
Página 76
Contenido Allá vamos ....... . 5 Pantalla táctil y teclas ......8 Pantalla principal .
Allá vamos preparación para usar el dispositivo Montaje y carga sacar la cubierta insertar batería introducir la tarjeta colocar la cubierta microSD cargar Allá vamos...
Precaución: lea “Carga de la batería” en la página 50. Encender y apagar Para encender o apagar el teléfono, mantenga oprimida la tecla Encendido (ubicada al costado del teléfono). Servicio de prepago Prepago Búsqueda: toque > Consejo: también puede oprimir Confirmar en la pantalla principal para abrir la aplicación de servicio de prepago.
Realizar y contestar llamadas Para hacer una llamada desde la pantalla de inicio, toque con el stylus para abrir el marcador. Ingrese un número y luego oprima Para contestar una llamada, oprima Para desactivar la alerta de llamada entrante, Rechazar toque Para finalizar una llamada, oprima Contenido genial y más...
Pantalla táctil y teclas algunos aspectos fundamentales Sugerencias para la pantalla táctil Aquí se entregan algunos consejos sobre cómo navegar por el teléfono. Tocar Para elegir un icono u opción, tóquelo con el stylus. Inténtelo: en la pantalla de inicio, toque para abrir el menú...
Recorrer Para desplazarse a través de una 10:42 AM : : 0 10:42 AM Mensajes Mensaj ensajes lista o para moverse rápidamente, recorra la pantalla táctil (arrastre Redactar Mensaje Redactar Mensaj edactar Mensaje rápidamente y suelte). Bandeja de entrada Bandeja de entrada Borradores s Borrador Consejo:...
Página 82
Inactivar y reactivar Para prolongar la batería, evite tocar la pantalla táctil en forma accidental o cuando desee limpiar manchas en ésta, colóquela en inactivar, al oprimir Encendido . Para reactivar la pantalla táctil, simplemente oprima Encendido nuevamente. Para cambiar el tiempo de espera del teléfono antes de que la pantalla se desactive automáticamente, Configuración Teléfono...
Pantalla principal acceso rápido a los elementos más necesarios Inicio rápido: pantalla principal La pantalla principal le entrega toda su información más reciente en un lugar. Es lo que verá al encender el teléfono o al oprimir desde un menú. Es básicamente lo siguiente: 10:42 AM 1 1 1...
Widgets Agregue un widget como un reloj, presentación de diapositivas o un calendario que muestre citas próximas. Para agregar widgets, toque y mantenga oprimida la pantalla de inicio durante algunos segundos hasta que aparezca una lista de widgets. Arrastre la lista hacia arriba o abajo para ver más widgets.
Notificaciones y estado del teléfono Los indicadores en la parte superior de la pantalla le informan acerca de mensajes y del estado del teléfono. Indicadores de estado Intensidad de la señal Perfil general Llamada activa Perfil reunión Bloq. de teléfono Perfil exterior Alarma Audífono...
Llamadas es bueno conversar Opciones de llamada entrante Opciones Durante una llamada, toque para efectuar una nueva llamada y más. Toque para activar o desactivar el altavoz de manos libres y para desactivarlo. Nota: el uso de dispositivos o accesorios móviles mientras conduce puede ocasionar distracción e infringir la ley.
Llamadas de emergencia Nota: su proveedor de servicios programa uno o más números de emergencia (como 911 ó 112) a los cuales usted puede llamar en cualquier situación, incluso cuando su teléfono está bloqueado. Los números de emergencia varían según el país. El o los números de emergencia configurados previamente pueden no funcionar en todas las ubicaciones y, en ocasiones, una llamada de emergencia puede no cursarse debido...
Contactos contactos como nunca los ha tenido antes Inicio rápido: contactos Contactos Búsqueda: 10:42 AM 1 : 0 : : 0 0 2 2 2 L2 2 10:42 AM Contactos 0/10 Agregar Nuevo Agregar Nuevo Toque o arrastre para desplazarse arriba/abajo Alejandro Pinto Alejandro Pinto a través de la lista...
Crear contactos Contactos Agregar nuevo Búsqueda: > Listo Sí Ingrese los detalles del contacto y toque Llamar a contactos Toque un contacto y luego oprima Consejo: oprima las teclas de volumen para desplazarse hasta un contacto, luego oprima Contactos...
Mensajería algunas veces es mejor enviar mensajes de texto o un email… Crear y enviar mensajes Mensajes Crear mensaje Búsqueda: > Use el teclado de la pantalla táctil para escribir el Opciones mensaje. Toque para insertar una imagen, sonido o video. Cuando termine de redactar el mensaje, toque Opciones Enviar a...
Página 91
Email Configurar una cuenta Mensajes Email Cuentas de email Búsqueda: > > Opciones Cuenta nueva Sí oprima > > El asistente de configuración lo guiará durante la configuración de su cuenta de email. Crear un nuevo email Mensajes Email Escribir email Búsqueda: >...
Música cuando lo que necesita es música… Reproductor de medios Tocar, reproducir; música instantánea. Sólo abra el reproductor de medios y seleccione una lista de reproducción. Multimedia Reproduc. Búsqueda: > > de medios En reproducción > (1/100) Título de canción Títul í...
Controles del reproductor de medios controles reproducir/pausar Toque anterior/siguiente Toque adelantar/retroceder Toque y mantenga oprimido volumen Oprima las teclas laterales de volumen. Obtener música Puede transferir música desde la computadora al teléfono mediante el uso de una conexión USB. Para obtener más información acerca de la transferencia de música, consulte “Arrastrar y soltar con USB”...
Listas de reproducción Para crear una nueva lista de reproducción, toque Multimedia Reproductor de medios > > Mis listas de reproducción Opciones > , luego Crear lista de reproducción > . Ingrese un nombre para Opciones Listo la lista de reproducción y toque >...
Radio noticias y música en movimiento Escuche noticias y música en cualquier lugar, gratis. Multimedia Radio FM Búsqueda: > > Nota: la radio FM sólo funciona cuando hay un audífono conectado. Controles de la radio controles sintonizar estaciones Toque buscar estaciones Toque volumen Oprima las teclas laterales...
Fotografías ¡véalo, captúrelo, compártalo! Tomar y compartir fotografías Tome esa fotografía familiar y envíesela a todos. Búsqueda: oprima Cámara El teléfono mostrará el visor de la cámara. Tocar para aumentar o disminuir la exposición. Tocar para acercar o alejar. 1.00 Tocar para salir del modo de cámara.
Página 97
• Para eliminar, reenviar editar la fotografía, toque Para ver fotografías que tomó, vaya a la pantalla del Cambiar a Álbum visor de la cámara y toque > > Para grabar un video, vaya a la pantalla del visor Cambiar a Video de la cámara y toque >...
navegue por la Web con el teléfono Nota: para usar el navegador, debe tener activado el servicio de datos para la cuenta (puede que se apliquen cargos adicionales para este servicio). Utilice el navegador del teléfono para navegar por sus sitios web favoritos, cargar videos a un blog de video y descargar archivos y aplicaciones al teléfono.
Consejos y trucos unos consejos útiles Para… Regresar a la Oprima pantalla principal Llamadas Ver las llamadas Toque > recientes entrantes y salientes recientes Configuración Activar/desactivar Toque > Teléfono Modo Avión modo avión > > Modo Avión Modo Normal > Crear un nuevo Toque , ingrese un número...
Para… Configurar el Configure el efecto al oprimir menú de las teclas de volumen para aplicaciones desplazarse por el menú efecto de de aplicaciones: toque Configuración Teléfono desplazamiento > > Pantalla Efecto de menú > > principal Consejos acerca de la batería ¿Desea para prolongar la duración de la batería? Pruebe estas opciones: Configuración...
Ingreso de texto piense en el teclado, y ahora imagíneselo más pequeño Cuando selecciona una opción de ingreso de texto, el teléfono abre un teclado táctil. Para cambiar el modo de ingreso de texto del teclado, Opciones Método de ingreso toque >...
Personalice añada su toque personal Agregar widgets Encuentre un punto vacío en la pantalla principal donde desee añadir un widget. Puede recorrer hacia la izquierda o la derecha para abrir otros paneles en la pantalla de inicio. Toque y mantenga oprimido el punto vacío hasta Agregar widget que vea el menú...
Página 103
Perfiles El teléfono tiene distintos perfiles. Puede personalizar los tonos de timbre, alertas y volúmenes para la mayoría de los perfiles. Perfiles de usuario Búsqueda: > Puede seleccionar estos perfiles: perfiles General Configuración predeterminada del perfil estándar. Reunión Tono de timbre desactivado, vibración activada.
Página 104
perfiles Audífono Ajusta la configuración de perfil para cuando conecta un audífono al teléfono. Bluetooth Ajuste la configuración de perfil para cuando haya un audífono Bluetooth® conectado al teléfono. Para cambiar la configuración de un perfil, toque Opciones Personalizar > .
configuración Tipo de timbre Único Programa como Repetir Ascendente Otros tonos Reproduce un tono adicional Advertencia Error para Conectar Modo de Configure para contestar contestación llamadas al oprimir cualquier tecla. Fondo de pantalla Configure la fotografía como fondo de pantalla en la pantalla principal.
Página 106
Para seleccionar la imagen del protector de pantalla, Configuración Sistema Definida por toque > o imagen usuario Para configurar el intervalo de retraso, configure Espera 5 seg. 15 seg. 30 seg. 1 minuto Para desactivar el protector de pantalla, configure Estilo Desactivar Idioma...
Controle su vida manténgase al día Calendario Herramientas Calendario Búsqueda: > > Para ver el calendario de distintas formas, toque Opciones Ir a fecha Ir a vista semanal > Añadir eventos en el calendario Opciones En cualquier vista del calendario, toque Agregar evento Recordatorio Reunión...
Tareas Herramientas Tareas Búsqueda: > > Agregar Fecha Llamar Para agregar una tarea, toque > Aniversario Alarma Herramientas Alarma Búsqueda: > > Para activar una alarma, toque la casilla de verificación, Activar Listo desplácese a y toque Detener Cuando suene una alarma, toque para Posponer apagarla o...
Administrador de archivos Mi Carpeta Búsqueda: > Teléfono Tarjeta de memoria Toque para ver las Opciones Abrir Nueva carpetas. Toque para , crear carpeta Cambiar nombre Borrar y más. Modo avión Use el modo avión para apagar todas las conexiones inalámbricas, útil durante el vuelo.
Bluetooth® inalámbrico olvídese de los cables y sea inalámbrico Activar o desactivar Bluetooth Configuración Conectividad Búsqueda: > > Bluetooth Encendido > > Cuando Bluetooth está activado, el indicador Bluetooth aparece en la pantalla principal. Nota: para prolongar la vida útil de la batería, apague Bluetooth cuando no lo use.
Consejo: para obtener información específica acerca de un dispositivo, revise las instrucciones que se incluyen. Para obtener más asistencia para Bluetooth, vaya a www.motorola.com/Bluetoothsupport. Para obtener una seguridad máxima de Bluetooth, conecte siempre los dispositivos Bluetooth en un entorno seguro y privado.
Desconectar dispositivos Para desconectar automáticamente el teléfono de un dispositivo vinculado, simplemente apague el dispositivo. Para desconectar manualmente el teléfono de un dispositivo asociado, toque el nombre del dispositivo Mis dispositivos en la lista Bluetooth® inalámbrico...
Tarjeta de memoria y USB cargue música, fotografías y más en el teléfono Tarjeta de memoria microSD Para formatear la tarjeta de memoria, toque Mi carpeta Tarjeta de memoria > , desplácese a Opciones Formatear y toque > Advertencia: cuando formatea una tarjeta de memoria, se eliminan todos los datos de la tarjeta.
Con una tarjeta de memoria insertada y el teléfono en la pantalla principal, conecte un cable de datos micro USB Motorola desde el puerto micro USB del teléfono a un puerto USB en la computadora. El teléfono muestra un cuadro de diálogo de Configuración USB...
Página 115
En la computadora, use la ventana “Mi PC” para buscar “Disco extraíble. ” Haga clic en el icono de “Disco extraíble” para tener acceso a la tarjeta de memoria. Arrastre y suelte los archivos entre la computadora y las carpetas de la tarjeta de memoria. Cuando termine, use la función “Quitar hardware en forma segura”...
Seguridad ayude a mantener su teléfono seguro Códigos y contraseñas La contraseña del teléfono está programada 1234 originalmente como . Si su proveedor de servicio no cambió la contraseña del teléfono, usted debe hacerlo. Configuración Seguridad Búsqueda: > > Cambiar contraseña Contraseña de teléfono >...
Bloquear el teléfono Puede bloquear el teléfono para evitar que otros lo usen. Deberá ingresar la contraseña del teléfono para bloquearlo o desbloquearlo. Configuración Seguridad Búsqueda: > > Bloqueo de teléfono > Bloquear la pantalla táctil y las teclas Configuración Seguridad Búsqueda: >...
Solución de problemas estamos aquí para ayudar Recuperación de golpes En el poco probable evento de que el teléfono deje de responder al tocar la pantalla y oprimir las teclas, intente un reinicio rápido. Quite la cubierta posterior y la batería (“Montaje y carga” en la página 5), luego vuelva a colocarlas y encienda el teléfono como de costumbre.
Unidos) o www.motorola.com/support (Canadá), donde podrá seleccionar diferentes opciones de atención al cliente. También puede comunicarse con el Centro de atención a clientes de Motorola, llamando al 1-800-331-6456 (Estados Unidos), 1-888-390-6456 (TTY/TDD en Estados Unidos, para personas con problemas de audición) o al 1-800-461-4575 (Canadá).
El agua puede entrar a los circuitos del dispositivo, lo que produce corrosión. Si el dispositivo móvil y/o la batería se mojan, haga que el proveedor de servicio los revise o comuníquese con Motorola, incluso si parecen funcionar correctamente.* •...
Página 121
Importante: use productos Motorola Original para asegurar la calidad y la seguridad. Para ayudar a los consumidores a distinguir las baterías auténticas de Motorola de aquellas que no lo son o baterías falsificadas (que pueden no tener una protección de seguridad adecuada), Motorola pone hologramas en sus baterías. Los consumidores deben confirmar que cualquier batería que adquieran tenga el...
• Las baterías nuevas no están cargadas totalmente. • El proceso de carga puede demorar más en baterías nuevas o guardadas durante un período prolongado. • Las baterías y los sistemas de carga Motorola tienen circuitos que protegen la batería contra daños por sobrecarga. Precauciones al conducir Al conducir, siempre debe hacerlo de forma responsable y segura.
• Finalice la llamada u otra tareas si no puede concentrarse en la conducción. Recuerde seguir las “Prácticas inteligentes al conducir” en esta guía y en www.motorola.com/callsmart (sólo en inglés). Ataques o pérdida de conocimiento Es posible que algunas personas sean susceptibles a sufrir ataques o pérdida de conocimiento cuando se exponen a luces destellantes, como por ejemplo al reproducir videos o juegos.
Para obtener más información acerca de la capacidad auditiva, visite nuestro sitio Web en direct.motorola.com/hellomoto/nss/AcousticSafety.asp (sólo en inglés). Movimiento repetitivo Cuando realiza acciones repetitivas, como oprimir teclas o ingresar caracteres con los dedos, puede sufrir molestias ocasionales en manos, brazos, hombros, cuello o en otras partes del cuerpo.
Advertencias operacionales Obedezca todas las señalizaciones al usar dispositivos móviles en zonas públicas. Atmósferas potencialmente explosivas Con frecuencia, aunque no siempre, las zonas con atmósferas potencialmente explosivas están señalizadas y pueden incluir lugares de abastecimiento de combustible, tales como la cubierta inferior de los barcos, instalaciones de almacenamiento o transferencia de combustible o de productos químicos y zonas donde el aire contiene productos químicos o partículas, tales como grano en polvo, polvo o polvos de metal.
2.5 centímetros (1 pulgada) de su cuerpo cuando transmita. • El uso de accesorios no provistos o aprobados por Motorola puede hacer que el dispositivo móvil exceda las reglamentaciones sobre la exposición a las señales...
RF. Si desea obtener una lista de los accesorios provistos o aprobados por Motorola, visite nuestro sitio Web en www.motorola.com. Interferencia y compatibilidad de señales de RF Casi todos los dispositivos electrónicos están sujetos a sufrir interferencias por señales de RF desde fuentes externas si están protegidos, diseñados o bien configurados incorrectamente para la compatibilidad con señales de RF.
Índice de absorción específico (IEEE) SAR (IEEE) Su modelo de teléfono celular cumple con los requisitos del gobierno para exposición a las ondas de radio. Su dispositivo móvil es un transmisor y receptor de radio. Se ha diseñado y fabricado para no exceder los límites para la exposición a la energía de radiofrecuencia (RF) establecidos por la FComisión Federal de Comunicaciones (FCC) del gobierno de Estados Unidos y por las autoridades normativas de Canadá.
La información sobre SAR incluye el protocolo de prueba, el procedimiento de evaluación y la escala de incertidumbre de medición de Motorola para este producto. Aunque puede haber diferencias entre los niveles del índice SAR de los diferentes dispositivos móviles y las distintas posiciones, cumplen con las exigencias...
Directivas de la Unión Europea Conformidad con la UE 0168 Mediante la presente, Motorola declara que este producto cumple con: • Los requisitos esenciales y demás provisiones pertinentes de la Directiva 1999/5/EC • Todas las demás directivas de la UE pertinentes.
Página 131
FCC y/o una ID de la FCC con el formato FCC ID: IHDP56LJ6 en la etiqueta del producto. Motorola no aprueba ningún cambio ni modificación del dispositivo realizados por el usuario. Cualquier cambio o modificación puede anular la autoridad del usuario para operar el equipo.
Si decide usar el teléfono inalámbrico mientras conduce, tenga presente los siguientes consejos: • Conozca su dispositivo móvil Motorola y sus funciones, como marcado rápido y remarcado y marcado por voz. Si cuenta con ellas, estas funciones le permiten hacer llamadas sin desviar la atención del camino.
Página 133
• Dígale a la persona con la que está hablando que usted está conduciendo, si es necesario, suspenda la llamada cuando haya mucho tráfico o cuando existan condiciones climáticas peligrosas. La lluvia, el aguanieve, el hielo e, incluso, el tráfico intenso puede ser peligroso. •...
Privacidad y seguridad de datos Motorola entiende que la privacidad y seguridad de datos es importante para todos. Privacidad y seguridad de datos Dado que algunas funciones de su dispositivo móvil pueden afectar su privacidad o la seguridad de sus datos, siga estas recomendaciones para optimizar la protección de su información:...
• Otra información que puede transmitir el dispositivo: el dispositivo también puede transmitir información de prueba y otros diagnósticos (incluso basada en la ubicación) y otra información que no sea personal a Motorola u otros servidores de terceros. Esta información se usa para mejorar los productos y servicios que brinda Motorola.
Página 136
Centro de Servicio Autorizado de Motorola de su región. Podrá encontrar los detalles sobre los planes nacionales de reciclaje aprobados por Motorola y más información acerca de las actividades de reciclaje de la empresa en: www.motorola.com/recycling.
No se requiere una manipulación especial por parte de los consumidores. Compatibilidad de prótesis auditivas con teléfono móviles Se ha medido la compatibilidad de algunos teléfonos Motorola con prótesis Compatibilidad de prótesis auditivas auditivas. Si la caja de su modelo tiene impresa la frase “Con clasificación para prótesis auditivas”, se aplica la siguiente explicación.
Página 138
Aviso de Derechos de Autor de software Motorola y de terceros almacenado en las memorias de los semiconductores o en otros medios. Las leyes de Estados Unidos y de otros países reservan para Motorola y para otros proveedores de software ciertos derechos exclusivos sobre el software protegido por derechos de autor, como los derechos exclusivos para distribuir o reproducir dicho software.
Salvo las exclusiones enumeradas a continuación, Motorola Mobility, Inc. garantiza que sus teléfonos móviles (“Productos”), los accesorios marca Motorola o certificados que se venden para uso con estos productos (“Accesorios”) y el software Motorola incluido en CD-ROM o en otros medios tangibles y que se vende...
Esta garantía limitada es un recurso exclusivo del consumidor y se aplica de la manera siguiente a los nuevos Productos, Accesorios y Software Motorola que hayan comprado los consumidores en Estados Unidos o Canadá y que estén acompañados por esta garantía escrita:...
Página 141
(d) otras acciones que no son responsabilidad de Motorola. Uso de Productos y Accesorios que No Sean Motorola. Se excluyen de la cobertura los defectos o daños que resulten del uso de Productos, Accesorios, Software u otros equipos periféricos que no tengan marca ni certificación Motorola.
Esta garantía se extiende sólo al primer comprador consumidor y no es transferible. ¿Qué hará Motorola? Motorola, a su elección, reparará, reemplazará o reembolsará sin cargos el precio de compra de cualquier Producto, Accesorio o Software que no cumpla con esta garantía.
1-888-390-6456 Recibirá instrucciones sobre cómo enviar los Productos, los Accesorios o el Software, por su cuenta y cargo, al centro de reparaciones autorizado de Motorola. Para obtener servicio, debe incluir: (a) una copia de su recibo, contrato de venta u otra prueba de compra equivalente;...
Página 144
SOFTWARE, O EN RELACIÓN CON LAS MISMAS, DENTRO DE LO PERMITIDO POR LA LEY. Algunos estados y jurisdicciones no permiten la limitación o exclusión de daños imprevistos o resultantes ni la limitación sobre la duración de una garantía implícita, de modo que las limitaciones o exclusiones anteriores probablemente no correspondan a su caso.
Página 145
Todas las funciones, la funcionalidad y otras especificaciones del producto, así como la información incluida en esta guía, se basan en la información más reciente disponible, la que se considera precisa en el momento de la impresión. Motorola se reserva el derecho de cambiar o modificar cualquier información o especificación sin previo aviso ni obligación.