Утилизация Изделия; Технические Характеристики - Nice E FIT SP 611 Instrucciones Y Advertencias Para La Instalación Y El Uso

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 32
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ
5
ЕЖЕДНЕВНОМ ИСПОЛЬЗОВАНИИ
УСТРОЙСТВА АВТОМАТИКИ
5.1 - Функция «Обнаружение препятствия»
Эта функция активируется автоматически и одновременно с программиро­
ванием положений остановки. Функция срабатывает, когда перемещение
жалюзи, будь то подъем или опускание, внезапно затормаживается вслед­
ствие наличия препятствия (предмета, человека и др.) или сильного трения
из­за образования льда, расширения материалов или по другой причине. В
этом случае двигатель немедленно останавливает перемещение жалюзи.
Функция управляет интенсивностью усилия двигателя при попытке прео­
долеть препятствие и сдвинуть жалюзи. Функцию невозможно деактивиро­
вать. Если препятствие обнаружено во время опускания, жалюзи меняют
направление движения и перемещаются на расстояние, равное 50% обще­
го хода.
5.2 - Максимальный цикл непрерывной работы
Двигатели линейки «Era» разработаны для использования, как правило, в
жилых помещениях и, следовательно, рассчитаны на непостоянное исполь­
зование. Обеспечивается время непрерывного использования до 4 минут,
а в случае перегрева (например, вследствие непрерывного и длительного
использования привода) срабатывает автоматическая тепловая защита,
которая отключает электропитание и восстанавливает его, когда темпера­
тура опускается до нормальных значений.
5.3 - Функция «Автоматическое обновление
положений остановки»
Данная функция проверяет отметки положений остановки через каждые
120 операций и корректирует положения остановки. При корректировке
функция определяет новые значения положений остановки и изменяет име­
ющиеся, компенсируя таким образом возможные зазоры, которые могут об­
разоваться со временем из­за износа и/или тепловых деформаций, которым
подвергаются штанги и пружины двигателя. Постоянное обновление отме­
ток позволяет жалюзи останавливаться в конечных положениях остановки
с соблюдением максимальной точности. Функция не активируется, если
жалюзи двигались менее 2,5 секунд и не достигли положения остановки.
5.4 - Функция «Кратковременный обратный ход
при автоматическом обновлении положений
остановки»
При помощи этой функции во время автоматического обновления положений
остановки, когда определяется новое крайнее положение, система автомати­
зации выполняет плавную остановку операции и кратковременный обратный
ход. Это обеспечивает максимальную сохранность металлоконструкции и
уменьшает воздействие на нее.
5.5 - Вызов первой отметки промежуточного по-
ложения
Нажав дважды на кнопку «t» можно вызвать отметку промежуточного
положения, предварительно заданную на заводе примерно на расстоянии
10 см от нижнего положения остановки.
5.6 - «Перемещение в указанное положение»
(только при использовании передатчика,
оснащенного слайдером)
Слайдер управляет жалюзи в режиме кратковременного нажатия:
– если слайдер нажат в точке 0%, система переместит жалюзи в положение
остановки «Низ» «1»;
– если слайдер нажат в точке 100%, система переместит жалюзи в положе­
ние остановки «Верх» «0»;
– если слайдер нажат в точке между 1 и 99%, система переместит жалюзи
к соответствующей промежуточной отметке «H».
5.7 - Управление частичным открытием/закры-
тием жалюзи (отметка «H»)
Чтобы управлять частичным открытием/закрытием жалюзи, на последнем
шаге процедуры 4.9 необходимо кратковременное нажатие на кнопку (пе­
редатчика), которая была поставлена в соответствие требуемой промежу­
точной отметке.
Что делать, если...
(руководство по поиску и устранению неисправностей)
q При подаче команды двигатель не включается
Это может произойти, если жалюзи находятся рядом с положением
остановки или если в этой точке обнаружено препятствие. В этом слу­
чае сначала надо немного отвести жалюзи в обратную сторону, а затем
снова дать требуемую команду.
Утилизация изделия
Как монтаж, так и демонтаж изделия по окончании срока его службы долж­
ны проводиться квалифицированным персоналом.
Настоящее изделие состоит из различных материалов, некоторые из кото­
рых могут использоваться в качестве вторсырья, а другие подлежат ути­
лизации. Более подробную информацию по утилизации различных видов
материалов можно получить в местных органах охраны окружающей среды.
Внимание! – Отдельные части изделия могут содержать вредные или опас­
ные вещества, которые при ненадлежащей утилизации могут причинить
ущерб окружающей среде или здоровью человека. Знак слева
указывает на то, что данное изделие нельзя утилизировать как
бытовые отходы. Поэтому храните и утилизируйте данное изде­
лие отдельно от бытового мусора в соответствии с требования­
ми действующего законодательства или верните его в пункт продажи при
покупке нового аналогичного изделия. Внимание! – Действующие местные
нормативы могут предусматривать серьезные санкции за ненадлежащую
утилизацию данного изделия.
Упаковочные материалы должны утилизироваться в строгом соответствии
с положениями местных нормативов.
Технические характеристики
См. данные, приведенные на табличке двигателя.
Примечания: • Все технические характеристики приведены для темпера­
туры 20° C (± 5° C) • Компания Nice S.p.A. оставляет за собой право вносить
изменения в конструкцию изделия в любое время по своему усмотрению,
сохраняя при этом функциональное назначение и область применения
изделия.
УПРОЩЕННОЕ ЗАЯВЛЕНИЕ О СООТВЕТСТВИИ ЕС
Изготовитель Nice S.p.A. заявляет, что тип радиоаппаратуры
E FIT SP 611, E FIT SP 1011, E FIT SP 1311, E FIT MP 517,
E FIT MP 817, E FIT MP 1117, E FIT MP 1517, E FIT MP 3017
соответствует директиве 2014/53/ЕС.
Полный текст заявления о соответствии ЕС опубликован в Интернете
по адресу: https://www.niceforyou.com/en/support
Русский – 10
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido