Ryobi ECO-2335 Manual De Utilización
Ryobi ECO-2335 Manual De Utilización

Ryobi ECO-2335 Manual De Utilización

Tronzadora de metales 355 mm
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 39

Enlaces rápidos

ECO-2335
TRONÇONNEUSE À MÉTAUX 355 MM
F
355 MM (14") CUT-OFF SAW
GB
METALLSÄGE 355 MM
D
E
TRONZADORA DE METALES 355 MM
I
TRONCATRICE PER METALLI DA 355 MM
P
SERRA DE MESA PARA METAIS 355 MM
NL
AFKORTMACHINE VOOR METAAL 355 MM
S
METALLKAPSÅG, 355 MM
355 MM METALSKÆREMASKINE
DK
N
METALLSAG 355 MM
FIN
METALLIN KATKAISUSAHA 355 MM
GR
∆ΙΣΚΟΠΡΙΟΝΟ ΚΟΠΗΣ ΜΕΤΑΛΛΩΝ 355 MM
FÉMDARABOLÓ, 355 MM
HU
CZ
ZKRACOVACÍ KOTOUČOVÁ PILA NA KOV 355 mm
RU
éíêÖáçéâ ëíÄçéä 355 åå
FERĂSTRĂU PENTRU METALE 355 MM
RO
PRZECINARKA DO METALU 355 MM
PL
All manuals and user guides at all-guides.com
1
12
21
33
44
55
66
77
87
97
107
116
128
139
149
159
170
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ryobi ECO-2335

  • Página 6 All manuals and user guides at all-guides.com Attention ! Il est indispensable que vous lisiez les instructions contenues dans ce manuel avant le montage et la mise en service de l’appareil. Important! It is essential that you read the instructions in this manual before mounting and operating this machine.
  • Página 39: Instrucciones De Seguridad

    All manuals and user guides at all-guides.com Español LLEVE ROPA ADECUADA. No use prendas amplias ■ INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ni joyas que pudieran engancharse en las piezas en movimiento. Le recomendamos que utilice guantes de goma y calzado antideslizante cuando trabaje al UTILICE SIEMPRE GAFAS DE aire libre.
  • Página 40 MARCHA/PARADA. El disco podría aflojarse y técnico cualificado de un Centro de Servicio provocar un accidente. En caso de que ocurriera, Posventa Ryobi. Preste siempre atención al cable y manténgase lejos y espere hasta que el disco esté manténgalo alejado del disco en movimiento.
  • Página 41: Características Del Producto

    All manuals and user guides at all-guides.com Español INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO SI UNA PIEZA DE SU TRONZADORA FALTA, ■ Tipo de disco disco abrasivo reforzado se rompe, se dobla, está defectuosa, o si un Diámetro exterior del disco 355 mm componente eléctrico no funciona, pare la Diámetro interior del disco...
  • Página 42 All manuals and user guides at all-guides.com Español Con este disco puede cortar materiales de un grosor DESCRIPCIÓN (FIG. 1-3) máximo de 115 mm y de una anchura máxima de 233 mm, según la configuración del corte. Protector de disco inferior Disco abrasivo PROTECTOR DE DISCO INFERIOR AUTORRE- Manecilla de bloqueo del tope...
  • Página 43: Colocar Y Retirar El Disco (Fig. 3) Retirar El Disco

    All manuals and user guides at all-guides.com Español Observación: el tornillo tiene un paso de rosca a la AJUSTES derecha. Gírelo hacia la izquierda para aflojarlo. Retire la arandela exterior, el disco de sujeción ■ ADVERTENCIA exterior y el disco. No retire el distanciador, el disco Para evitar arranques accidentales que pueden de sujeción interior y la arandela interior.
  • Página 44: Ajuste Del Ángulo De Corte (Fig. 4)

    All manuals and user guides at all-guides.com Español AJUSTAR LA ANCHURA DE CORTE (Fig. 5-6) AJUSTES Desenchufe la tronzadora de metales. ■ ADVERTENCIA ADVERTENCIA No apriete demasiado el tornillo de sujeción del Si la tronzadora no está desenchufada, podría disco. Podría mellar el disco nuevo, dejándolo ponerse en marcha inadvertidamente y provocar inmediatamente inutilizable.
  • Página 45: Palanca De Apriete (Fig. 8-9)

    All manuals and user guides at all-guides.com Español El tope de profundidad se compone de un tornillo AJUSTES ajustable situado en la mesa, en la parte trasera de la tronzadora. Ajuste la profundidad de corte levantando o Esta posición es ideal para cortar piezas altas o ■...
  • Página 46: Funcionamiento

    All manuals and user guides at all-guides.com Español ADVERTENCIA FUNCIONAMIENTO Las piezas grandes, circulares o de forma irregular pueden necesitar elementos de fijación APLICACIONES adicionales para quedar correctamente sujetas durante el corte. Utilice cárceles que se puedan Utilice la tronzadora únicamente para las aplicaciones montar en el lado izquierdo y adelante de la que se indican a continuación: mesa de la tronzadora.
  • Página 47: Mantenimiento

    ADVERTENCIA ser realizadas por un Centro de Servicio No realice nunca cortes a mano alzada Habilitado Ryobi. (sin apoyar la pieza trabajada contra el tope). El metal se calienta durante el corte. No acerque SUSTITUCIÓN DE LOS CARBONES (Fig. 14)
  • Página 48: Resolución De Problemas

    5. Utilice una alargadera más corta. larga. 6. El gatillo está defectuoso. 6. Los gatillos defectuosos deben ser reemplazados en un Centro de Servicio Habilitado Ryobi. El motor se cala, hace 1. El gatillo está defectuoso. 1. Los gatillos defectuosos deben ser reemplazados saltar los fusibles o en un Centro de Servicio Habilitado Ryobi.
  • Página 49 All manuals and user guides at all-guides.com Español RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN La tronzadora vibra o 1. El disco ya no es circular. 1. Sustituya el disco. tiembla excesivamente. 2. El disco está mellado. 2. Sustituya el disco. 3.
  • Página 157 All manuals and user guides at all-guides.com êÛÒÒÍËÈ å‡ÍÒËχθ̇fl „ÎÛ·Ë̇ ÂÁÍË èêÄÇàãÄ íÖïçàäà ÅÖáéèÄëçéëíà èéãúáìâíÖëú èàãúçõå Ñàëäéå èé ■ åÖíÄããì ëé ëäéêéëíúû ÇêÄôÖçàü çÖ åÖçúòÖ 4800 éÅ/åàç. ÑÂÊËÚ ÔËθÌ˚ ‰ËÒÍË ‚ ÒÛıÓÏ ÔÓÏ¢ÂÌËË Ò ÔÓÒÚÓflÌÌÓÈ ÚÂÏÔÂ‡ÚÛÓÈ. Ç Ì‡˜‡Î ÓÚÂÁ‡ åÖÑãÖççé ÇÇéÑàíÖ Ñàëä Ç ■...
  • Página 187 GARANTIE - CONDITIONS Questo prodotto Ryobi è garantito contro tutti i difetti di fabbricazione e Ce produit Ryobi est garanti contre les vices de fabrication et les pièces pezzi difettosi per una durata di ventiquattro (24) mesi, a partire dalla défectueuses pour une durée de vingt-quatre (24) mois, à...

Tabla de contenido