Jacuzzi Morphosis Alpha Manual De Instalación página 7

Grifería
Tabla de contenido
i
4
i
5
1
i
6
3
2
ITALIANO
i
I (
4) Montare su un rubinetto gli stessi componenti
usati per il canotto a croce; ripetere l'operazione per l'al-
tro rubinetto.
ENGLISH
i
G (
4) Install on a tap the same units used for the cross cylin-
der. Repeat the operation for the other tap.
ITALIANO
i
I (
5) Fare riferimento agli schemi della disposizione
della rubinetteria (
dello di vasca scelto, da sotto il bordo vasca, infilare i ru-
binetti nei fori indicati e avvitare da sopra le ghiere con
o-ring.
NOTA: è preferibile montare la ghiera con il faston sul
rubinetto (A) più esterno (
ENGLISH
i
G (
5) Refer to the diagrams for the tap fixtures (
pos. A and C) and, depending on the selected model of tub,
from under the tub edge, insert the taps in the holes indicat-
ed and screw on the ring nuts with o-ring.
A
NOTE: it is preferable to install the ring nut with the fas-
ton on the outermost tap (A) (
ITALIANO
i
I (
6) Agendo sulle rispettive ghiere (da sopra e da
sotto il bordo) fissare provvisoriamente i rubinetti, ruo-
tandoli l'uno rispetto all'altro, in modo da agevolare il suc-
cessivo montaggio dei flessibili (3).
ENGLISH
i
G (
6) By means of the respective ring nuts (from above and
below the edge), temporarily fasten the taps, turning one
with respect to the other, so as to make it easier to install the
flexible hoses (3).
7
i
a-f, pos. A e C) e, in base al mo-
i
5).
i
5).
i
a-f,
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido