Jacuzzi Morphosis Alpha Manual De Instalación página 11

Grifería
Tabla de contenido
P
Q
R
S
T
U
i
10
i
11
T
2
i
12
U
1
ITALIANO
i
I (
10) Recuperare il flessibile doccia (attacchi 1/2"-
3/8") ed infilarvi i seguenti componenti, nell'ordine indi-
cato (dalla parte del raccordo 3/8"):
K
pulsante K - ghiera L - coperchio N - tubo filettato P - rondella
in teflon Q (ø interno 23,3 mm) - tubo filettato R - molla S
L
- rondella in teflon T (ø interno 26 mm) - guarnizione U (la
parte in ottone deve essere rivolta verso il basso).
N
ENGLISH
i
G (
10) Take shower hose (fittings 1/2"-3/8") and insert
them in the following components (from the side of the 3/8"
fitting):
push button K - ring nut L - cover N - threaded tube P - Teflon
washer Q (internal ø 23.3 mm) - threaded tube R - spring
S - Teflon washer T (internal ø 26 mm) - gasket U (the brass
part must face downwards).
ITALIANO
i
I (
11) Avvitare il flessibile da 1/2" M-F (fornito) al ca-
notto a croce e farlo passare all'interno del supporto a
doccia, portandolo sopra.
ENGLISH
i
G (
11) Fasten the flexible hose of 1/2" M-F (provided) to
the cross cylinder and run it through the inside of the shower
support, placing it over.
ITALIANO
i
I (
12) (1) Da sopra, collegare il flessibile doccia a
quello appena montato, interponendo la guarnizione; (2)
portare in battuta la rondella T e la guarnizione U all'in-
terno del supporto doccia.
ENGLISH
i
G (
12) (1) From above, connect the shower hose to the
hose you just installed, placing the gasket. (2) Line up wash-
er T and gasket U inside the shower support.
11
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido