All manuals and user guides at all-guides.com ÍNDICE CONTRATOS DE PROTECCIÓN ..........25 Uso del detergente adecuado ...........36 Pausa o reanudación de la marcha de la lavadora ....37 GARANTÍA ..................26 Cómo detener la lavadora............38 SEGURIDAD DE LA LAVADORA ..........27 Cambio de ciclos, modificadores y opciones ......38 REQUISITOS DE INSTALACIÓN..........
All manuals and user guides at all-guides.com GARANTÍA DE LOS ELECTRODOMÉSTICOS KENMORE ELITE ® GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS; LIMITACIÓN DE RECURSOS Cuando este electrodoméstico haya sido instalado, operado y mantenido según las instrucciones provistas con el producto, si El único y exclusivo recurso del cliente según los términos de...
All manuals and user guides at all-guides.com SEGURIDAD DE LA LAVADORA Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad.
All manuals and user guides at all-guides.com REQUISITOS DE INSTALACIÓN Si tiene: Debe comprar: Piezas y herramientas Desagüe por el Desviación de sifón, Reúna las herramientas y piezas necesarias antes de comenzar piso pieza número 285834; manguera de la instalación. Las piezas provistas están en la canasta de la desagüe adicional, pieza lavadora.
All manuals and user guides at all-guides.com Espacios libres para la instalación Sistema de desagüe Se puede instalar la lavadora utilizando el sistema de desagüe El lugar debe ser lo suficientemente grande para permitir que la por tubo vertical (en el piso o en la pared), el sistema de desagüe tapa de la lavadora se abra completamente.
All manuals and user guides at all-guides.com Requisitos eléctricos ■ No conecte a tierra a un tubo de gas. ADVERTENCIA ■ Si no está seguro que su lavadora está conectada a tierra correctamente, haga que un electricista calificado lo compruebe. ■...
All manuals and user guides at all-guides.com 4. Quite la base de embalaje de espuma. Quite la manguera de desagüe de la carcasa de la lavadora Jale la manguera de desagüe corrugada fuera de la lavadora agarrando primero la atadura. Continúe jalando la manguera hasta que aparezca su extremo.
All manuals and user guides at all-guides.com Conecte las mangueras de entrada a la lavadora Conexión de las mangueras de entrada 1. Inserte nuevas arandelas planas (suministradas) en cada extremo de las mangueras de entrada. Asiente firmemente las arandelas en los acoplamientos. A.
All manuals and user guides at all-guides.com ■ Si conecta una sola manguera de agua, deberá tapar el 2. Empuje el panel delantero superior para asegurarse de que la otro puerto de entrada de agua. lavadora esté sobre las patas traseras. ■...
All manuals and user guides at all-guides.com 6. Use una llave de boca de " o de 14 mm para girar la tuerca 6. Verifique si hay fugas alrededor de los grifos y de las en el sentido contrario a las agujas del reloj en la pata con mangueras de entrada.
All manuals and user guides at all-guides.com Depósitos Características Los depósitos realzan la calidad automática de su lavadora. No es necesario que usted regrese en el transcurso del lavado para agregar detergente, blanqueador, suavizante de telas, productos Características innovadoras para realzar el lavado u Oxi. Los productos de lavandería se incorporan automáticamente a la Su nueva lavadora incluye estas características que le ayudan a carga de ropa en el momento oportuno del ciclo de lavado.
All manuals and user guides at all-guides.com USO DE LA LAVADORA NOTA: El modelo de su lavadora puede diferir del que se muestra. Puesta en marcha de la lavadora Uso del detergente adecuado Use solamente detergentes de alto rendimiento. El paquete para este tipo de detergente incluye la indicación “HE”...
All manuals and user guides at all-guides.com 2. Vierta una medida de detergente de Alto Rendimiento (HE) ■ Si usted va a usar suavizante de telas, asegúrese de en polvo o líquido en el depósito del detergente. No ponga seleccionar Fabric Softener en las opciones, para detergente directamente en la tina de lavadero o sobre las asegurarse una distribución adecuada.
All manuals and user guides at all-guides.com Cómo detener la lavadora Luces de estado Puede detener el ciclo de lavado y desaguar la tina presionando Estas luces muestran en qué porción del ciclo está funcionando el botón de Parada (STOP) dos veces o el botón de Encendido la lavadora.
All manuals and user guides at all-guides.com Ciclo Minutos Nivel de Temperatura Ciclos Prefija- suciedad* de lavado/ enjuague Gire la perilla para elegir el ciclo de lavado correcto para el tipo de carga que va a lavar. Cuando la perilla apunta a un ciclo, la luz Ropa delicada/ Ligero Fresca/Fría...
Página 40
All manuals and user guides at all-guides.com Normal Las prendas llevan la etiqueta “Lavado a mano” porque: Use este ciclo para las prendas de algodón y cargas de telas ■ La construcción de la fibra puede ser sensible a la acción de mixtas con suciedad normal.
All manuals and user guides at all-guides.com 3. Presione Inicio (START). Velocidad de exprimido Esta lavadora selecciona automáticamente la velocidad de IMPORTANTE: Entrará agua en la lavadora por un momento, exprimido según el ciclo seleccionado. Las velocidades luego la tapa se desbloqueará, se bloqueará nuevamente y prefijadas pueden fijarse a una velocidad más alta o más baja de posteriormente continuará...
All manuals and user guides at all-guides.com ■ El CAT asegura una limpieza homogénea. Ahorro extra de energía (Save Energy Plus) La opción de Ahorro extra de energía (Save Energy Plus) reduce ■ El agua calentada consume la mayor cantidad de energía que las temperaturas de lavado y enjuague para ahorrar energía, a la utiliza una lavadora.
All manuals and user guides at all-guides.com Inicio (Start) Sonidos normales Oprima START para poner a funcionar la lavadora después de haber seleccionado un ciclo. Asegúrese de que todos los Su nueva lavadora puede producir sonidos que su vieja lavadora modificadores y opciones deseados han sido seleccionados.
All manuals and user guides at all-guides.com Opciones de ciclos Cómo cargar y descargar ■ Para un funcionamiento y mejora adicionales al ciclo ■ Coloque las prendas en montones flojos y de modo parejo deseado, seleccione opciones tales como Tratamiento de alrededor de la pared de la canasta para lograr un manchas (Stain Treat), Timed Oxi, Suavizante de telas (Fabric funcionamiento óptimo.
All manuals and user guides at all-guides.com Para volver a usar la lavadora: Para transportar la lavadora: 1. Deje correr el agua por los tubos y las mangueras. Vuelva a 1. Cierre ambos grifos de agua. conectar las mangueras de entrada de agua. Abra ambos 2.
Página 46
All manuals and user guides at all-guides.com ■ “Sd” (Espuma detectada) ■ ¿Ha cargado la lavadora según las recomendaciones? ¿Ha usado detergente común? Coloque las prendas en montones flojos y de modo parejo No se recomienda para esta lavadora los detergentes alrededor de la pared de la canasta para lograr un comunes o para lavar a mano.
All manuals and user guides at all-guides.com ■ ¿Está la lavadora instalada adecuadamente? ■ ¿Saca usted la ropa de la lavadora en cuanto se termina La lavadora debe estar nivelada. Las patas deben estar el ciclo? debidamente instaladas y las tuercas ajustadas. Vea Descargue la lavadora en cuanto se detenga, para evitar “Nivelación de la lavadora”.
Página 48
All manuals and user guides at all-guides.com ■ ¿Parece que el nivel del agua está demasiado bajo, o ■ ¿Está abierta la tapa? parece que la lavadora no se llena por completo? La tapa debe estar cerrada durante el funcionamiento. La La característica de Nivel automático de agua detecta el lavadora no funcionará...
All manuals and user guides at all-guides.com ■ ¿Ha separado la ropa adecuadamente? Exceso de espuma Separe las prendas que sueltan pelusa (toallas, felpilla) de las que atraen pelusa (pana, artículos sintéticos). También separe ■ ¿Ha usado detergente que no sea de alto rendimiento por color.
Página 50
All manuals and user guides at all-guides.com los corchetes antes del lavado para evitar que se enganche y Manchas, ropa blanca percudida, colores opacos rasgue la carga. ■ ¿Se ataron los cordones y fajas para evitar que se ■ ¿Ha separado la ropa adecuadamente? enreden? Siempre que mezcle ropa blanca y de color en una carga Los cordones y fajas pueden enredarse fácilmente en la...