KENMORE ELITE 796.2947 Serie Manual De Uso
KENMORE ELITE 796.2947 Serie Manual De Uso

KENMORE ELITE 796.2947 Serie Manual De Uso

Lavadora automática de carga frontal
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Use & Care Guide
Manual de Uso y Cuidado
English / Español
Model/Modelo: 796.2947#
Kenmore Elite
Top-Loading
Automatic Washer
Lavadora automática de carga frontal
# = color number, número de color
P/N MFL42065485
Sears Brand Management Corporation
Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
www.kenmore.com
www.sears.com
Para obtener los mejores resultados, deberá
utilizarse un detergente HE para lavadoras de
alta
®
high
ency
baja espuma.

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para KENMORE ELITE 796.2947 Serie

  • Página 41 ÍNDICE ACUERDOS DE PROTECCIÓN INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD ..42-44 Contrato maestro de protección REQUISITOS DE LA TOMA A TIERRA ........44 Felicidades por haber realizado una compra inteligente. Su FUNCIONES Y VENTAJAS nuevo producto Kenmore® ha sido diseñado y fabricado para Piezas y componentes clave ..........
  • Página 42: Mensajes De Seguridad

    MENSAJES DE SEGURIDAD En este manual y en su electrodoméstico figuran muchos mensajes importantes de seguridad. Lea y siga siempre todos los mensajes de seguridad. Éste es el símbolo de alerta de seguridad. Este símbolo lo alerta sobre posibles riesgos que pueden resultar en daños sobre la propiedad y/o daños corporales graves o la muerte.
  • Página 43 INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD ADVERTENCIA sigue esta advertencia se podrían producir lesiones graves, Para reducir el riesgo de incendio, electrocución o heridas al utili- incendio, electrocución o la muerte. zar este electrodoméstico, siga estas precauciones básicas, entre las que se incluyen las siguientes: •...
  • Página 44: Para La Conexión Eléctrica

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD ADVERTENCIA: RIESGO PARA LOS NIÑOS • Mantenga los productos de lavandería fuera del alcance de los • No deje que los niños jueguen con la lavadora o dentro de ella. niños. Para evitar lesiones personales, siga todas las advertencias Cuando la lavadora esté...
  • Página 45: Funciones Y Ventajas

    FUNCIONES Y VENTAJAS PIEZAS Y COMPONENTES BÁSICOS VISUALIZACIÓN CON PANTALLA TÁCTIL LCD La pantalla táctil LCD a color muestra toda la información sobre los programas, configuración, progreso e información de los controles. Puede seleccionar programas, navegar y hacer ajustes tocando los iconos de la pantalla. NOTA: Hay disponible una versión del manual de uso y mantenimiento, incluyendo las instrucciones de instalación, a través de la pantalla PREFERENCIAS.
  • Página 46: Requisitos De Instalación

    REQUISITOS DE INSTALACIÓN DIMENSIONES Y ESPECIFICACIONES BÁSICAS Descripción Lavadora de carga superior Voltaje nominal/Frecuencia 120VAC, 60Hz Dimensiones 27” (W) X 28 3/8” (D) X 45 3/8” (H), 55 3/4” (Altura con tapa abierta) 68,6 cm (W) X 72,1 cm (D) X 115,3 cm (H), 141,7 cm (Altura con tapa abierta) Peso neto 145,5 lbs.
  • Página 47: Instrucciones Para La Instalación

    INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN DESEMBALAJE Y EXTRACCIÓN DEL MATERIAL DE TRANSPORTE Al retirar la lavadora de la base de cartón, asegúrese de que el soporte de plástico de la tina salga junto con la base. Debe poner la lavadora boca abajo para quitar los materiales de embalaje, protegiendo siempre el lado de la lavadora y acostándola con cuidado sobre su parte lateral.
  • Página 48: Conexión De Las Tuberías De Agua

    INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN CONEXIÓN DE LAS TUBERÍAS DE AGUA • IMPORTANTE: Use mangueras nuevas cuando instale la lavadora. NO reutilice mangueras antiguas. • IMPORTANTE: SÓLO use las mangueras de entrada suministradas con esta lavadora. Las mangueras comerciales no tienen garantía de que se acoplen bien o funcionen correctamente.
  • Página 49: Conexión De La Manguera De Drenaje

    INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN CONEXIÓN DE LA MANGUERA DE DRENAJE Opción 2: Lavadero • La manguera de drenaje siempre debe estar bien fija. No fijar adecuadamente la manguera de drenaje puede resultar en inundación o daños a la propiedad. • El desagüe debe instalarse según todos los códigos y normativas Tina de lavadora locales vigentes.
  • Página 50: Nivelación De La Lavadora

    INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN NIVELACIÓN DE LA LAVADORA • Para comprobar si la lavadora está nivelada de lado a lado, La tina de su nueva lavadora gira a velocidades muy elevadas. coloque un nivel en el borde trasero de la tapa. Para minimizar la vibración, ruidos y movimientos no deseados, el suelo debe estar perfectamente nivelado y ser sólido.
  • Página 51: Pantallas De Programas

    VISUALIZACIÓN DE LA PANTALLA TÁCTIL ADVERTENCIA: A fin de reducir el riesgo de incendio, electrocución o lesiones personales, antes de poner en funcionamiento este electrodoméstico, lea completamente este manual, incluidas las instrucciones importantes sobre seguridad. PANTALLAS DE PROGRAMA • La pantalla PRINCIPAL se oscurecerá tras cuatro minutos de Los controles de la pantalla táctil LCD a color se activan tocando inactividad.
  • Página 52: Pantalla De Tiempo Y Estado

    VISUALIZACIÓN DE LA PANTALLA TÁCTIL PANTALLAS DE PROGRAMA NOTA: La pantalla de TIEMPO Y ESTADO se oscurecerá tras La pantalla de TIEMPO Y ESTADO se muestra cada vez que la cuatro minutos de inactividad. Toque la pantalla para activarla lavadora tiene un programa en marcha. Esta pantalla muestra de nuevo.
  • Página 53 INSTRUCCIONES DE USO GUÍA DE PROGRAMAS = Configuración disponible La siguiente guía de programas muestra los ajustes predeterminados, así como las opciones disponibles y los tipos de = Configuración predeterminada tejidos recomendados para cada programa. Para proteger sus prendas, no están disponibles todas las configuracio- nes u opciones para cada programa.
  • Página 54: Instrucciones De Uso Guía De Programas

    INSTRUCCIONES DE USO GUÍA DE PROGRAMAS (continuación) = Configuración disponible La siguiente guía de programas muestra las configuraciones predeterminadas, así como las opciones disponibles y = Configuración predeterminada los tipos de tejidos recomendados para cada programa. Para proteger sus prendas, no están disponibles todas las configuraciones u opciones de cada programa.
  • Página 55: Manejo De La Lavadora

    INSTRUCCIONES DE USO MANEJO DE LA LAVADORA 1 CLASIFICACIÓN DE LAS PRENDAS Y CARGA DE LA LAVADORA Clasifique las prendas por tipo de tela, nivel de suciedad, color y tamaño de la colada, según sea necesario. Abra la tapa y cargue las prendas seleccionadas en la lavadora (consulte la página 56).
  • Página 56: Clasificación De Coladas

    INSTRUCCIONES DE USO CLASIFICACIÓN DE COLADAS Etiquetas para cuidado de las prendas PRECAUCIÓN • No introduzca un volumen de prendas que sobrepase el borde Muchas prendas de vestir incluyen una etiqueta para el cuidado superior de la tina. Si no sigue esta advertencia, podrían de la misma.
  • Página 57: Acerca De Los Dispensadores

    INSTRUCCIONES DE USO ACERCA DE LOS DISPENSADORES El dispensador automático está compuesto de dos compartimentos que contienen: Compartimiento de blanqueador • Suavizante líquido para ropa. líquido • Detergente en polvo o líquido para el lavado principal. Compartimiento Compartimiento principal de principal de detergente líquido detergente en polvo...
  • Página 58: Uso Del Detergente Y Del Dispensador

    INSTRUCCIONES DE USO USO DEL DETERGENTE Y DEL DISPENSADOR Unas palabras sobre los detergentes Uso de suavizante y de dispensador de detergente Los detergentes de alta eficacia (HE) generan menos espuma y se Para agregar detergente y suavizante para ropa al dispensador au- disuelven más eficazmente para mejorar el rendimiento del lavado tomático: y del enjuague, además de ayudar a mantener limpio el interior de la lavadora.
  • Página 59: Ajustos De Ciclo

    INSTRUCCIONES DE USO AJUSTES DE CICLO Debajo de los programas en la parte superior de la pantalla NOTA: PRINCIPAL hay cuatro botones. Los tres botones de la izquierda • También se puede acceder a la pantalla AJUSTES DE CICLO son botones para la configuración del programa, que se utilizan desde la pantalla OPCIONES tocando la etiqueta Cambiar para ajustar la , nivel de suciedad y velocidad de...
  • Página 60: Temp. De Agua

    INSTRUCCIONES DE USO AJUSTES DE CICLO TEMP. DE AGUA NIVEL SUCIEDAD TEMP. DE AGUA selecciona la combinación de Ajustar el nivel de suciedad modificará el tiempo temperaturas de lavado y enjuague para el del programa y/o las acciones de lavado. Para ajustar el Nivel de suciedad, toque las flechas programa seleccionado.
  • Página 61: Opciones

    INSTRUCCIONES DE USO OPCIONES En la parte superior de la pantalla INICIO, debajo de los NOTA: programas, encontrará cuatro botones. El botón de la derecha es el botón Opciones, el que se utiliza para elegir las opciones del • También puede accederse a la pantalla OPCIONES desde la programa seleccionado.
  • Página 62: Ahorro Energía

    INSTRUCCIONES DE USO OPCIONES botón Cambiar ajustes, luego la pestaña Opciones en la pantalla Su lavadora cuenta con varias opciones adicionales que le per- Cambiar ajustes, y luego toque el ícono Agua plus. Presione mitirán personalizar los programas según sus necesidades. INICIAR para reanudar el programa.
  • Página 63: Otras Opciones

    INSTRUCCIONES DE USO OTRAS OPCIONES AGREGAR UNA PRENDA MI PROGRAMA Al comienzo del programa de lavado aparecerá en la Mi Programa le permite guardar hasta tres programas pantalla la leyenda “¿Presionar PAUSA para agregar personalizados de lavado por cada usuario, para un máximo una prenda?”...
  • Página 64: Preferencias

    INSTRUCCIONES DE USO PREFERENCIAS PANTALLA GUÍAS Mancha Esta guía ofrece información detallada sobre tratamiento de manchas para 26 manchas Toque el ícono Prefs para acceder a la pantalla GUÍAS. Esta comunes. pantalla le dará acceso a mucha guías útiles. Toque las pestañas de la izquierda de la pantalla para acceder a cada una de Programa Esta guía ofrece una descripción de cómo usar...
  • Página 65: Pantallas De Ajustes Del Sistema

    INSTRUCCIONES DE USO PREFERENCIAS PANTALLAS DE AJUSTES DEL SISTEMA Aviso sonoro Toque y deslice la porción resaltada de la barra del aviso sonoro para ajustar el volumen del aviso: Toque el ícono Prefs para acceder a la pantalla GUÍAS. Luego toque la Apagado, Suave, Alto. pestaña Ajustes del sistema a la derecha de la página PREFERENCIAS.
  • Página 66: Mi Programa/Gestionar Usuarios

    INSTRUCCIONES DE USO MI PROGRAMA/GESTIONAR USUARIOS Toque el ícono Usuarios en la pantalla INICIO para seleccionar usuarios. La ventana emergente GESTIONAR Toque para seleccionar USUARIOS también le permitirá acceder a la pantalla Usuario 1 GESTIONAR USUARIOS al tocar el botón Gestionar usuarios.
  • Página 67: Pantalla Emergente De Usuarios

    INSTRUCCIONES DE USO MI PROGRAMA/GESTIONAR USUARIOS En la pantalla GESTIONAR USUARIOS, seleccione la pestaña del usuario deseado a Toque para borrar Mi Programa. la derecha de la pantalla. Se mostrarán los programas personalizados Mi Programa del usuario seleccionado. Toque para borrar todos los programas Los programas personalizados listados tendrán personalizados del usuario seleccionado.
  • Página 68: Cuidado Y Limpieza

    CUIDADO Y LIMPIEZA WARNING: Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones personales, lea y cumpla este manual de uso y cuidado en su totalidad, incluidas las instrucciones importantes sobre seguridad, antes de poner en funcionamiento la lavadora. •...
  • Página 69: Mantenimiento

    CUIDADO Y LIMPIEZA MANTENIMIENTO Limpieza de los filtros de entrada de agua Si la lavadora no se llena correctamente, en la pantalla aparecerá un mensaje de error. Las pantallas del filtro de la válvula de entrada podrían estar taponadas por depósitos de agua dura, sedimentos en el suministro de agua u otros residuos. NOTA: Las pantallas de entrada protegen las partes delicadas de la válvula de entrada para que no se vean dañadas por partículas que podrían ingresar en las válvulas con el suministro de agua.
  • Página 70: Limpieza De La Lavadora

    CUIDADO Y LIMPIEZA LIMPIEZA DE LA LAVADORA Uso adecuado del detergente Usar demasiado detergente es una de las causas habituales de los problemas de lavandería. Los detergentes actuales están formulados para ser eficaces sin espuma visible. Asegúrese de leer y cumplir las recomendaciones del fabricante acerca de cuánto detergente usar en el lavado.
  • Página 71: Sistema Kenmore Connect

    Sistema Kenmore Connect ™ Si experimenta problemas con la lavadora, llame al 1-800-4-MY- Si experimenta algún problema con la lavadora, podrá HOME. Sólo utilice el sistema Kenmore Connect cuando se lo pida transmitir datos a través del teléfono al equipo Kenmore el equipo Kenmore Connect.
  • Página 72: Guía Para La Solución De Problemas

    GUÍA PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS SONIDOS NORMALES QUE SE PUEDEN ESCUCHAR Pueden oírse los siguientes sonidos mientras la lavadora está en funcionamiento. Son ruidos normales. Zumbido o borboteo: Clics: La bomba de drenaje bombea agua desde la lavadora en varios momentos durante Relé...
  • Página 73 GUÍA PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ANTES DE SOLICITAR ASISTENCIA TÉCNICA (continuación) Problema Causas posibles Soluciones Exceso de espuma Demasiado detergente o detergente inadecuado. Los detergentes HE están formulados específicamente para lava- doras de alta eficiencia y contienen agentes reductores de espuma. Utilice sólo detergentes con el logotipo de alta eficiencia (HE).
  • Página 74 GUÍA PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ANTES DE SOLICITAR ASISTENCIA TÉCNICA (continuación) Problema Causas posibles Soluciones La lavadora no El panel de control se ha apagado Esto es normal. Presione el botón ALIMENTACIÓN para encender por falta de actividad. la lavadora. funciona La lavadora está...
  • Página 75 GUÍA PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ANTES DE SOLICITAR ASISTENCIA TÉCNICA (continuación) Problema Causas posibles Soluciones La lavadora no La manguera de drenaje está retorcida. Asegúrese de que la manguera de drenaje no esté retorcida. drena El desaguadero está ubicado a una altura mayor a 2,43 Asegúrese de que la manguera de drenaje no esté...
  • Página 76: Causa Posible

    Presione el botón POWER para ENCENDER la secadora. Toque y pero el visualizador el indicador Demo mostrado. mantenga el logotipo de Kenmore Elite en la pantalla de encendido funciona normalmente. durante un segundo para apagar el modo demo. Presione el botón POWER para la operación normal.
  • Página 77: Códigos De Error

    GUÍA PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ANTES DE SOLICITAR ASISTENCIA TÉCNICA (continuación) NOTA: Si se muestra un mensaje de error durante cuatro minutos, el agua de la tina se drenará automáticamente. Sonará una alarma un minuto antes del drenaje, y el código de error original continuará mostrándose en pantalla. Códigos de error Problema Causas posibles...
  • Página 78 GUÍA PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ANTES DE SOLICITAR ASISTENCIA TÉCNICA (continuación) NOTA: Si se muestra un mensaje de error durante cuatro minutos, el agua de la tina se drenará automáticamente. Sonará una alarma un minuto antes del drenaje, y el código de error original continuará mostrándose en pantalla. Problema Causas posibles Soluciones...
  • Página 79: Garantía

    GARANTÍA Garantía limitada de Kenmore Elite Si, tras ser instalado, operado y mantenido según todas las instrucciones incluidas con el producto, este electrodoméstico sufriera averías debidas a defectos de material y mano de obra dentro del período de un año desde la fecha de compra, llame al número de teléfono 1-800-4-MY- HOME ®...
  • Página 80 Get it fixed, at your home or ours! Your Home For troubleshooting, product manuals and expert advice: www.managemylife.com For repair – in your home – of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! For the replacement parts, accessories and owner’s manuals that you need to do-it-yourself.

Tabla de contenido