Bauerfeind ManuTrain Instrucciones página 15

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 8
Vážená zákaznice, vážený zákazníku,
mnohokrát vám děkujeme, že jste se rozhodl(a) pro produkt Bauerfeind.
Denně pracujeme na zlepšování lékařské účinnosti našich produktů, protože
nám záleží na vašem zdraví. Pozorně si přečtěte návod k použití. V případě
otázek se obraťte na svého lékaře nebo na specializovaný obchod.
Účel
ManuTrain je lékařský výrobek. Je to
bandáž sloužící k úlevě a ke stabilizaci
zápěstí.
Indikace
• Chronické, poúrazové nebo pooperační
stavy podráždění
• Distorze (poranění zápěstí,
např. vymknutí)
• Artróza (opotřebení kloubu)
• Nestabilita, např. u pružného lokte
• Tendovaginitida (zánět šlachové
pochvy)
• Prevence / profylaxe recidivy
Rizika používání
Pečlivě dodržujte údaje uvedené v tomto
návodu k použití a pokyny odborného
personálu.
Účinky produktu se projevují především
při tělesných aktivitách.
• Během delších klidových fází bandáž
odkládejte.
• Po předepsání bandáže ManuTrain
ji používejte výhradně v souladu s
indikací a respektujte další pokyny
kvalifikovaného zdravotnického
personálu*. Při současném používání
jiných produktů se nejdříve poraďte
s kvalifikovaným personálem nebo
se svým lékařem. Na produktu
neprovádějte svévolně žádné změny,
protože by jinak nemusel pomáhat
podle očekávání, nebo by mohl
způsobit újmu na zdraví. V takových
případech jsou veškeré záruky a ručení
vyloučeny.
• Zabraňte kontaktu výrobku s
prostředky, které obsahují tuky,
kyseliny, masti a tělová mléka.
• Všechny pomocné prostředky zvenčí
přiložené na tělo mohou, pokud pevně
doléhají, vyvolat lokální příznaky
způsobené tlakem nebo ve vzácných
případech zúžit průchozí cévy nebo
nervy. Zamezte příliš silnému utažení
bandáže.
• Jestliže při nošení výrobku zjistíte
změny nebo rostoucí potíže, přerušte
další používání výrobku a obraťte se na
svého lékaře.
Kontraindikace
Nežádoucí účinky vedoucí až k
onemocnění nejsou známy. Při dále
uvedených příznacích onemocnění je
přiložení a nošení pomůcky indikováno
pouze po domluvě s vaším lékařem:
• Kožní poruchy / poranění na příslušné
části těla, zejména pokud se jedná o
zánět. Podobně to platí pro vyvýšené
jizvy s otokem, zarudnutím a
přehříváním.
• Zhoršené smyslové vnímání a oběhové
poruchy ruky.
• Poruchy odvodu lymfy a nejasné otoky
měkkých tkání i v místech vzdálených
od přiložené pomůcky.
Pokyny k používání
Přikládání bandáže ManuTrain
Alternativou k následujícímu popisu je
video o přikládání, které je k dispozici
na stránce s podrobnostmi o výrobku.
Naskenujte QR kód vedle obrázku 7 a
řiďte se pokyny v tomto videu
.
• Nasaďte bandáž na zápěstní kloub
tak, aby byl kloub obemknut bez
nadměrného tlaku úpletu a ortopedické
stélky.
• Bandáž sedí správně, pokud je
vystupující kost na vnější straně
zápěstního kloubu správně obemknuta
kruhovým výřezem ortopedické
stélky
.
1
• Nalepte úzkou stranu pásu (světle
modrý velur) na světle modrou
plochu suchého zipu (pokud ještě není
nalepena)
. Pro optimální stabilizaci
2
pohněte zápěstím ve směru hřbetu
ruky.
• Veďte pás směrem k malíčku
, poté
3
přes vnitřní stranu dlaně mezi palcem
a ukazováčkem
a zpět k zápěstnímu
4
kloubu
. Oviňte pás kolem zápěstního
5
kloubu a upevněte ho suchým zipem
na široký pás
.
6 7
• Při přikládání pásu se navíc můžete
řídit vzorem bandáže (šedé čáry).
• Abyste dosáhli vyšší stabilizace,
povolte ovinutý pás a utáhněte ho
pevněji.
Alternativa
• Pro snadnější ošetření oddělte poloviny
pásu vzájemným uvolněním ploch
suchého zipu (viz obrázky
).
I
III
Nyní upevněte plochu suchého zipu
na tvarově stejnou plochu ve tvaru
šipky na bandáži
a oviňte pás ve
A B
směru šipky (směrem k vnější straně
zápěstního kloubu) kolem zápěstního
kloubu
. Nakonec pás upevněte v
C
požadované poloze
.
D
• Chcete-li poloviny pásu znovu spojit,
položte obě části před sebe tak,
aby plocha suchého zipu ukazovala
směrem nahoru a ven (viz celý obrázek
pásu v sérii obrázků
).
I
III
Postupujte odpovídajícím způsobem
zpětně od obrázku
k obrázku
III
Odložení bandáže ManuTrain
• Rozepněte suchý zip a konec pásu
zachyťte na některou část pásu tak,
abyste předešli poškození bandáže.
Poté povolte navinutý pás a bandáž
svlékněte.
Bandáž neobracejte naruby.
Pokyny k čištění
Používejte jemný prací prostředek
a síťku na praní. Výrobek nikdy
nevystavujte přímému působení
tepla / chladu. Respektujte pokyny k
péči uvedené na všité etiketě na horním
okraji produktu. Pravidelná péče
zaručuje optimální účinek.
U výrobků se suchým zipem Velcro®:
Bude-li to možné, popruhy odstraňte
nebo je bezpečně upevněte na určeném
místě.
Pokyny k opakovanému používání
Výrobek je určen pouze k vašemu
použití.
* Odborný personál je každá osoba, která je oprávněna dle platných státních nařízení
provádět přizpůsobení a instruktáž o používání bandáží a ortéz.
Záruka
Platí zákonná ustanovení země, ve
které byl produkt zakoupen. Jestliže
předpokládáte, že nastal případ
uplatnění záruky, obraťte se nejdříve na
osobu, od které jste produkt zakoupili.
Před ohlášením nároku ze záruky
výrobek vyčistěte. Při nerespektování
pokynů k nakládání s výrobkem
ManuTrain a k péči o něj může být
záruka omezena nebo vyloučena.
Plnění ze záruky je vyloučeno v
následujících případech:
• Použití neodpovídající indikaci
• Nerespektování pokynů odborného
personálu
• Svévolné pozměňování výrobku
Ohlašovací povinnost
Na základě regionálních zákonných
předpisů jste povinni neprodleně ohlásit
každou závažnou událost při použití
.
tohoto lékařského výrobku jak výrobci,
I
tak i příslušnému úřadu. Naše kontaktní
údaje najdete na zadní straně této
brožury.
Likvidace
Po skončení doby použitelnosti výrobek
zlikvidujte podle platných místních
předpisů.
Složení materiálu:
Polyamid (PA), Bloková kopolymerace
ze styren-ethylen/ butylen-styrenu
(TPS-SEBS), Elastan (EL),
Polyuretan (PUR), Polyetylén (PE),
Bavlna (CO), Polyester (PES)
– Medical Device (Zdravotnický prostředek)
– Identifikátor maticového 2D kódu jako UDI
27
CS
2022-01
loading