Antes del primer uso de su aparato, lea este manual Símbolos del manual de instrucciones original, actúe de acuerdo a sus indicaciones y guár- delo para un uso posterior o para otro propietario posterior. Peligro ¡Antes de la primera puesta en marcha lea sin falta las ins- –...
Normativas, directrices y normas Función Antes de instalar el aparato, se debe acordar con el deshollina- El agua fría entra en el lateral de absorción de la bomba de – dor responsable del distrito. alta presión a través del serpentín refrigerante del motor y la Durante la instalación se deben respetar las normativas del de- caja del flotador.
Elementos del aparato Figura 1 1 Quemador 7 Manguera de aspiración de detergente I 2 Manómetro 8 Manguera de aspiración de detergente II (opcional) 3 Entrada de agua fresca con tamiz 9 Recipiente de descalcificador 4 Salida de alta presión 10 Conexión eléctrica 5 Conducto de material combustible avance 11 Caja de flotador...
No dirija el chorro hacia otras personas o hacia sí mismo para – Puesta en marcha limpiar ropa o calzado. Peligro de lesionarse con piezas que salen disparadas. Pie- Peligro – zas u objetos que salgan disparados pueden ocasionar lesio- Peligro de lesiones El aparato, los tubos de alimentación, la man- nes en personas o animales.
Ajustar la presión de trabajo y el caudal Servicio con agua caliente Peligro Ajuste del aparato Existe peligro de escaldamiento. Precaución El servicio de agua caliente sin combustible daña la bomba de combustible. Asegure el suministro de combustible antes del fun- cionamiento con agua caliente.
Selección de boquilla HDS 9/14 Posición Los neumáticos de vehículos sólo se limpiar con boquilla de – Cantidad de detergente [l/h] 14...15 22...24 chorro plano (25º) y a una distancia mínima de de 30 cm. No limpiar neumáticos con chorro de sección circular bajo ningún Concentración de detergente [%] concepto.
Cuidados y mantenimiento Peligro ¡Peligro de lesiones! Antes de realizar cualquier trabajo de man- tenimiento o reparación, se debe desconectar el interruptor prini- cpal o sacar la clavija Cekon. Plan de mantenimiento Cuándo Operación Componentes afectados Ejecución a realizar A diario Comprobar la Pistola pulverizadora manual Comprobar si la pistola pulverizadora manual...
Contrato de mantenimiento Descalcificar Se puede firmar un contrato de mantenimiento para el aparato Si hay sedimentos en las tuberías, aumenta la resistencia de co- con el departamento comercial correspondiente de Kärcher. rriente, por lo que se puede activar el presostato. Peligro Limpie los tamices ¡Peligro de explosión por gases combustibles! Está...
Ayuda en caso de avería Peligro ¡Peligro de lesiones! Antes de realizar cualquier trabajo de man- tenimiento o reparación, se debe desconectar el interruptor prini- cpal o sacar la clavija Cekon. Avería Posible causa Modo de subsanarla a realizar por El aparato no funciona, el pi- El aparato no tiene tensión.
Página 112
Avería Posible causa Modo de subsanarla a realizar por El piloto de control de la pro- Descalcificador consumido. Rellenar el descalcificador. Operario tección contra descalcifica- ción (H) se ilumina Transporte de detergente Válvula de dosificación en posición Ajuste de la válvula dosificadora de deter- Operario inexistente o insuficiente "0".
Accesorios Detergente El detergente facilita la limpieza. En la tabla se representa una selección de detergentes. Antes de trabajar con los detergentes se deben de leer las indicaciones que aparecen en el paquete. Área de aplicación Suciedad, tipo de aplicación Detergente Valor pH (aprox.) solu- ción de 1 % en agua...
Instalación del equipo Montaje en la pared Antes del montaje se debe examinar si la pared puede sopor- – ¡Sólo para personal técnico autorizado! tar el peso. El material de fijación suministrado es apto para hormigón. Para paredes de ladrillos huecos, ladrillos conven- cionales y hormigón esponjoso se deben utilizar clavijas y tor- nillos adecuados, p.
A través del suministrador local, – Conexión eléctrica con enchufe/toma de corriente con un aparato de comprobación de dureza (nº ref. 6.768- – Montar el enchufe cekon al cable de conexión del aparato. 004). Insertar el enchufe cekon en el enchufe. ...
Material de instalación ~1050 1060 (1124) Figura 3 Pos. Material de instalación Nº de pedi- Pos. Material de instalación Nº de pedi- Atornilladura de ángulo 6.386-356 Portamangueras 2.042-001 Codo de la tubería de gas de humo 90º 7.234-605 Enrollador de mangueras 2.637-238 Codo de la tubería de gas de humo 45º...
Declaración de conformidad CE Garantía Por la presente declaramos que la máquina designada a conti- En cada país rigen las condiciones de garantía establecidas por nuación cumple, tanto en lo que respecta a su diseño y tipo cons- el distribuidor oficial autorizado. Reparamos gratuitamente las tructivo como a la versión puesta a la venta por nosotros, las averías que se produzcan durante el plazo de garantía, siempre normas básicas de seguridad y sobre la salud que figuran en las...
Servicio de atención al cliente Tipo de instalación: Nº fabricante: Puesta en marcha: Inspección llevada a cabo a fecha de: Resultado: Firma Inspección llevada a cabo a fecha de: Resultado: Firma Inspección llevada a cabo a fecha de: Resultado: Firma Inspección llevada a cabo a fecha de: Resultado: Firma...
Inspecciones repetitivas Nota: Se deben respetar las recomendaciones de intervalos de inspección de los requisitos nacionales correspondientes del país donde está operativo el aparato. Inspección llevada a cabo por: Inspección exterior Inspección interior Inspección de resisten- Nombre Firma de la persona cuali- Firma de la persona cuali- Firma de la persona cuali- ficada/fecha...