Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 74

Enlaces rápidos

HDS 6/10-4 C/CX Basic
HDS 7/16-4 C/CX Basic
HDS 9/17-4 C/CX Basic
Deutsch
English
Français
Italiano
Nederlands
Español
Português
Dansk
Norsk
Svenska
Suomi
Ελληνικά
Türkçe
Русский
Magyar
Čeština
Slovenščina
Polski
Româneşte
Slovenčina
Hrvatski
Srpski
Български
Eesti
Latviešu
Lietuviškai
Українська
59647570
03/15
7
20
33
47
61
74
88
102
115
128
141
154
169
182
197
210
223
235
249
263
276
289
302
317
330
343
356
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kärcher HDS 6/10-4 C Basic

  • Página 5 1 2 3...
  • Página 74: Protección Del Medio Ambiente

    Antes del primer uso de su apa- Protección del medio rato, lea este manual original, ambiente actúe de acuerdo a sus indicaciones y guárdelo para un uso posterior o para otro Los materiales empleados para propietario posterior. el embalaje son reciclables y re- –...
  • Página 75: Resumen

    37 Tornillo purgador de aceite Resumen 38 Válvula de retención del sistema de ab- sorción de detergentes Elementos del aparato 39 Manguera de detergente con filtro Figura 1 40 Filtro de combustible 1 Soporte para la lanza dosificadora 41 Pinza de fijación 2 Ranura para la manguera de aspiración 42 Manguera del dispositivo contra el fun- de detergente...
  • Página 76: Uso Previsto

    ¡Riesgo de quemaduras por su- Dureza total < 28 °dH perficies calientes! < 50 °TH < 500 ppm (mg CaCO Hierro < 0,5 mg/l ¡Peligro de intoxicación! No se Manganeso < 0,05 mg/l deben respirar los gases de es- cape. Cobre <...
  • Página 77: Válvula De Seguridad

    – Si se vuelve a abrir la pistola pulveriza- Montar la bolsa para herramientas dora manual el presóstato en la culata (solo HDS C) conecta de nuevo la bomba. La válvula de rebose ha sido ajustada y Figura 4 precintada en fábrica. El ajuste lo debe rea- ...
  • Página 78 Montaje de la manguera de alta Llenar de detergente presión de repuesto PELIGRO Peligro de lesiones Aparato sin enrollador de mangueras – Utilizar sólo productos Kärcher. Figura 7 – No eche en ningún caso disolvente (ga- Aparato con enrollador de mangueras solina, acetona, diluyente, etc.).
  • Página 79: Manejo

    Figura 12 PELIGRO  Desatornillar la tubería de abasteci- Peligro de lesiones por descarga eléctrica. miento que va hacia el recipiente del – Los cables eléctricos prolongadores in- flotador. adecuados pueden ser peligrosos.  Conectar la tubería superior de abaste- Para el exterior, utilice solo cables de cimiento de agua al cabezal de la bom- prolongación electricos autorizados ex-...
  • Página 80: Cambiar Las Boquillas

    – El funcionamiento ininterrumpido es Nota: Si no sale agua de la boquilla de alta peor que el funcionamiento interrumpi- presión, purgue el aire de la bomba. Véase do por pausas. ayuda en el apartado "El aparato no genera Si se utiliza durante mucho tiempo y con re- presión"...
  • Página 81: Después Del Funcionamiento Con Detergente

    Método de limpieza recomendado Desconexión del aparato – disolución de la suciedad PELIGRO  Rociar con detergente con moderación Peligro de escaldamiento por agua caliente y dejar actuar 1...5 minutos pero sin de- Después del servicio con agua caliente o jar secar.
  • Página 82: Almacenamiento

    CUIDADO Transporte Peligro de sufrir daños a causa del aire frío que penetre a través de la chimenea. Figura 14  Mantener el aparato a salvo de las tem- CUIDADO peraturas exteriores por debajo de 0º C. ¡Peligro de daños en la instalación! Al car- Si no es posible el almacenamiento libre de gar el aparato con una carretilla elevadora, heladas, pare el aparato.
  • Página 83: Intervalos De Mantenimiento

    Limpie el tamiz en el dispositivo de Intervalos de mantenimiento seguridad contra el funcionamiento en Todas las semanas seco  Limpie el tamiz en la conexión del agua.  Hacer palanca para extraer la pinza de  Limpiar el filtro de depuración fina. fijación y extraer la manguera del dispo- ...
  • Página 84: El Piloto De Control De La Dirección De Giro (Solo Aparatos Trifásicos)

    Parpadear 5 veces El piloto de control de la dirección de giro (solo aparatos trifásicos) – El interruptor de láminas flexibles está pegado al dispositivo de seguridad con- Figura 15 tra el funcionamiento en seco o el ém-  Cambiar los polos del enchufe. bolo magnético está...
  • Página 85: El Aparato Se Enciende Y Se Apaga Continuamente Cuando La Pistola Está Cerrada

    El aparato tiene fugas, el agua gotea La temperatura regulada no se del aparato por abajo alcanza durante el servicio con agua caliente – La bomba no es estanca Nota: Lo permitido es 3 gotas por minuto. – La presión de trabajo/caudal son dema- ...
  • Página 86: Declaración De Conformidad

    Declaración de conformidad Head of Approbation Por la presente declaramos que la máqui- na designada a continuación cumple, en lo Persona autorizada para la documenta- que respecta a su diseño y tipo constructi- ción: vo, así como a la versión puesta a la venta S.
  • Página 87: Datos Técnicos

    Datos técnicos HDS 6/10-4 HDS 7/16-4 HDS 9/17-4 Conexión de red Tensión 230-240 Tipo de corriente 1~ 50 3~ 50 3~ 50 Potencia conectada Fusible de red (inerte) Categoria de protección IPX5 IPX5 IPX5 Clase de protección Conexión de agua Temperatura de entrada (máx.) °C Velocidad de alimentación (mín.)
  • Página 372 http://www.kaercher.com/dealersearch...

Tabla de contenido