Antes del primer uso de su apa- Los aparatos viejos contienen rato, lea este manual original, materiales valiosos reciclables actúe de acuerdo a sus indicaciones y que deberían ser entregados guárdelo para un uso posterior o para otro para su aprovechamiento poste- propietario posterior.
35 Tornillo purgador de aceite Resumen 36 Válvula de retención del sistema de ab- sorción de detergentes Elementos del aparato 37 Manguera de detergente con 1 filtro Figura 1 38 Manguera de detergente con 2 filtro 1 Capó del aparato 39 Filtro de combustible 2 Soporte para la lanza dosificadora (por 40 Interruptor de servicio...
Requisitos para la calidad del agua: Símbolos en el aparato CUIDADO Sólo se puede utilizar agua limpia como Los chorros a alta presión pue- medio de alta presión. La suciedad provo- den ser peligrosos si se usan in- ca desgasto prematuro o sedimentos en el debidamente.
– El dispositivo calefactor del aparato es Válvula de seguridad una instalación calefactora. Las instala- – La válvula de seguridad se abre cuando ciones calefactoras deben revisarse re- la válvula de rebose o el presóstato es- gularmente según las normativas na- tán defectuosos.
Cambiar la botella del producto de Llenar de combustible cuidado del sistema PELIGRO Nota: Presionar bien la botella al insertarla ¡Peligro de explosiones! Llenar sólo con para que el cierre se perfore. No extraer la gasóleo o fuel ligero. No deben emplearse botella antes de que se vacíe.
Aparato sin enrollador de mangueras: Aspirar agua del depósito Conectar la manguera de alta presión con la pistola pulverizadora y la co- Si desea aspirar agua de un depósito exter- nexión de alta presión del aparato y no es necesario realizar la siguiente modi- apretar a mano (EASY!Lock).
PELIGRO Toma de corriente ¡Riesgo de lesiones! Si la palanca de fija- – Valores de conexión: véase la placa de ción está dañada, llamar al servicio técnico. características y datos técnicos. CUIDADO – La conexión eléctrica debe ser realiza- ¡Riesgo de daños! El aparato no debe po- da por un electricista y cumplir la norma nerse en funcionamiento nunca con el de- CEI 60364-1.
Regulación de la presión/caudal en la Conexión del aparato pistola pulverizadora manual Ajustar el interruptor del aparato al Ajustar el regulador de temperatura a modo de servicio deseado. 98 ºC como máximo. El piloto de control de disposición de ...
Abrir del todo el regulador del presión/ Servicio con agua fría caudal de agua en la pistola manual Eliminación de suciedades ligeras y enjua- pulverizadora, en dirección al signo + gue de, por ejemplo: aparejos de jardín, te- hasta el tope. rrazas, herramientas, etc.
Enjuagar el aparato con anticongelante. Almacenamiento del aparato Nota: Tener en cuenta las instrucciones de Encajar la lanza dosificadora en el so- uso del fabricante del anticongelante. porte del capó del aparato. Añadir a la caja de flotador un anticon- ...
Sacar el enchufe de la toma de corrien- Limpiar el filtro de depuración fina te sólo con las manos secas. Despresurizar el sistema de alta pre- Retirar la conexión de agua. sión. Poner en funcionamiento la pistola pul- ...
2 parpadeos Ayuda en caso de avería – Motor sobrecargado/sobrecalentado PELIGRO Ponga el interruptor del aparato en "0/ Peligro de lesiones causadas por un apara- OFF". to que se arranque involuntariamente y Deje enfriar el aparato. descarga eléctrica. Antes de efectuar cual- ...
El piloto de control de combustible El aparato no genera presión está encendido – Aire en el sistema – Depósito de combustible vacío. Purgar el aire de la bomba: Llenar de combustible. Poner la válvula dosificadora en la posi- ción "0".
– El serpentín de recalentamiento ha al- El aparato no succiona detergente macenado hollín Deje en marcha el aparato con la válvu- El aparato deberá deshollinarlo el servi- la dosificadora de detergente abierta y cio técnico. el suministro de agua cerrado hasta Servicio de atención al cliente que la caja de flotador se haya vaciado Si la avería no se puede solucionar el...
Página 114
Producto: Limpiadora a alta presión Procedimiento de evaluación de la con- Modelo: formidad aplicado 1.071-xxx Modelo: 1.077-xxx 2000/14/CE: Anexo V Directivas comunitarias aplicables Nivel de potencia acústica dB(A) HDS 7/9, HDS 7/10, HDS 7/12 2014/68/UE 2006/42/CE (+2009/127/CE) Medido: 2014/30/UE Garantizado: 88 2014/53/UE HDS 8/18 Medido:...
Datos técnicos HDS 7/9 HDS 7/10 HDS 7/12 Conexión de red Tensión Tipo de corriente 1~ 50 1~ 50 1~ 50 Potencia conectada Fusible de red (inerte) Categoria de protección IPX5 IPX5 IPX5 Clase de protección Impedancia de red máxima permitida (0,321+ j0,200) Conexión de agua Temperatura de entrada (máx.)
Página 116
HDS 8/18 HDS 8/18 HDS 9/18 HDS 9/18 Conexión de red Tensión Tipo de corriente 3~ 50 3~ 50 3~ 50 3~ 50 Potencia conectada Fusible de red (inerte) Categoria de protección IPX5 IPX5 IPX5 IPX5 Clase de protección Impedancia de red máxima permitida Conexión de agua Temperatura de entrada (máx.) °C...
Página 117
HDS 10/20 HDS 10/20 HDS 12/18 HDS 12/18 Conexión de red Tensión Tipo de corriente 3~ 50 3~ 50 3~ 50 3~ 50 Potencia conectada Fusible de red (inerte) Categoria de protección IPX5 IPX5 IPX5 IPX5 Clase de protección Impedancia de red máxima permitida (0,169+ (0,169+ (0,163+...
Inspecciones repetitivas Nota: Se deben respetar las recomendaciones de intervalos de inspección de los requisi- tos nacionales correspondientes del país donde está operativo el aparato. Inspección llevada a Inspección exterior Inspección interior Inspección de re- cabo por: sistencia Nombre Firma de la persona Firma de la persona Firma de la persona cualificada/fecha...