Před Uvedením Do Provozu; Provoz - Kärcher B 60 W Bp Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para B 60 W Bp:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 58
Spínač volby programu
1 OFF
Přístroj je vypnutý.
2 Režim přepravy
Jeďte k místu použití.
3 Režim eco!efficienty
Čištění podlahy za mokra (se snížený-
mi otáčkami kartáčů) a nasávání zne-
čištěné vody (se sníženým sacím
výkonem).
4 Normální režim
Čištění podlahy za mokra a vysávání
špinavé vody.
5 Intenzivní režim
Čištění podlahy za mokra s delším pů-
sobením čisticího prostředku.
6 Sací režim
Nasajte částice nečistoty.
7 Lešticí režim
Leštění podlahy bez nanášení tekutiny.
Před uvedením do provozu
Montáž kartáčů
Varianta BD
Před uvedením do provozu je třeba namon-
tovat kotoučový kartáč (viz část „Údržba").
Varianta BR
Kartáče jsou namontované.
Vložte baterie
Montáž baterií (viz "Péče a údržba / baterie
vložit a připojit")
Nastavit nabíjecí charakteristiku
Před prvním uváděním do provozu, po ser-
visním resetu nebo při změně typu baterie
je nezbytné nastavit nabíjecí charakteristi-
ku.
 Použijte šedý Intelligent Key.
 Nastavení nabíjecí charakteristiky (viz
kapitola "Šedý Intelligent Key/ nastave-
ní nabíjecí charakteristiky").
Používání baterií od jiných výrobců
Doporučujeme používat naše baterie, jak je
uvedeno v kapitole "Péče a údržba/doporu-
čené baterie".
Upozornění:
Při použití jiných baterií (např. jiného výrob-
ce) musí být ochrana proti úplnému vybití
nově nastavena pro příslušnou baterii zá-
kaznickým servisem Kärcher.
168
Nabíjení baterií
Upozornění:
Přístroj má ochranu proti úplnému vybití
baterií, tzn. že se při dosažení minimální
povolené kapacity vypne motor kartáčů a
turbína.
 Přístrojem dojeďte přímo k nabíjecí sta-
nici a vyhněte se při tom stoupání.
NEBEZPEČÍ
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
Dbejte na síťové napětí a jištění, které je
uvedené typovém štítku zařízení.
Nabíječku používejte pouze v suchých pro-
storách s dostatečným větráním!
Nabíjení
– Průměrná doba nabíjení je asi 10-15
hodin.
– Vestavěná nabíječka je elektronicky ří-
zena a je vhodná pro všechny doporu-
čené akumulátory, proces nabíjení se
ukončí automaticky.
– Vestavěná baterie je při nabíjení zobra-
zena na displeji, pokud tomu tak není,
je nezbytné zvolit charakteristiku nabí-
jení (viz "Nastavení charakteristicky na-
bíjení").
– Zařízení se nesmí během nabíjení pou-
žívat.
NEBEZPEČÍ
Nebezpečí výbuchu!
Před nabíjením baterií s malou údržbou
je nezbytné vyklopit nádrž směrem nahoru
(viz. kapitola "Vložit baterii a zavřít"). Tím
se zabrání vzniku nebezpečných plynů pod
nádrží při nabíjení.
Pokud je vodní nádrž ve vyklopené poloze,
je zakázáno provádět jakékoliv druhy čiště-
ní vodou.
Při nabíjení bezúdržbových baterií se ne-
provádí vyklápění vodní nádrže.
 Zapojte zástrčku napájecího kabelu do
zásuvky. Nabíjení je spuštěno.
Upozornění: Zvolená baterie je při na-
bíjení zobrazena.
 Nabíjení provádějte až do momentu, kdy
se na displeji objeví baterie je nabitá.
Pokyny k prvnímu nabíjení
Při prvním nabíjením řízení nerozezná, o
který typ baterie je zabudován. Baterie na-
bíjejte tak dlouho, až se na displeji objeví
baterie je nabitá.
Baterie nenáročné na údržbu (baterie s
elektrolytem)
VAROVÁNÍ
Nebezpečí poleptání!
– Při dolévání vody do vybité baterie
může dojít k úniku kyseliny.
– Při manipulaci s akumulátorovou kyse-
linou používejte ochranné brýle a dodr-
žujte předpisy, aby se předcházelo úra-
zům a zničení oděvu.
– Vystříkne-li kyselina na pokožku nebo
oděv, ihned oplachujte velkým množ-
stvím vody.
POZOR
Nebezpečí poškození!
– K doplňování baterií používejte pouze
destilovanou nebo odsolenou vodu (EN
50272-T3).
3
-
CS
– Nepoužívejte žádná aditiva (tzv. vylep-
šovací prostředky), jinak zaniknou
všechny nároky ze záruky.
– Při výměně používejte pouze stejný typ
akumulátoru. V opačném případě musí
zákaznický servis znovu nastavit nabí-
jecí charakteristiku
Montáž sací lišty
 Nasaďte sací lištu na její závěs tak, aby
byl tvarovaný plech nad závěsem.
 Křídlové matice utáhněte.
 Nasaďte sací hadici.
Vykládka
NEBEZPEČÍ
Nebezpečí úrazu. Pro okamžité vyřazení
všech funkcí z provozu vytáhněte Intelli-
gent Key.
 Vložení a připojení baterií (viz "Péče a
údržba / baterie vložit a připojit")
 Dlouhá postranní prkna z balení polož-
te jako rampu k paletě.
 Rampu připevněte k paletě hřebíky.
 Krátkými prkny rampu podložte.
 Z kol odstraňte dřevěné lišty.
 zdvihněte čisticí hlavu tak, že pedál
stlačíte dolů.
U čisticí hlavy R odstranit kartony.
 Zasuňte Intelligent Key.
 Spínač volby programu otočte na režim
přepravování.
 Stiskněte páku pojezdu a přístrojem po-
malu sjeďte z rampy.
 Vytáhněte Intelligent Key.

Provoz

NEBEZPEČÍ
Nebezpečí úrazu. Pedál zvedání/spouštění
čisticí hlavy ovládejte vždy jen jednou no-
hou. Druhá noha musí zůstat pevně a bez-
pečně stát na zemi.
V případě nebezpečí povolte bezpečnostní
spínač/páku pojezdu.
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

B 60 w bp doseB 60 w bp fleetB 60 w bp dose fleet1.384-013.01.384-0211.384-022

Tabla de contenido