Enlaces rápidos

All manuals and user guides at all-guides.com
Montageanleitung „SPRINT GT "
C
A
B
100
55
cm
B
A
07944-960
Art.-Nr.
C
120
32 kg
110 kg
max.
D
GB
F
NL
E
I
PL
Abb. ähnlich
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kettler SPRINT GT

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com Montageanleitung „SPRINT GT “ 07944-960 Art.-Nr. 32 kg 110 kg max. Abb. ähnlich...
  • Página 2: Wichtige Hinweise

    Gerät können eine Beschädigung hervorrufen oder auch eine gen Teilen, usw.) können Gefahren für den Benutzer entstehen. Gefährdung der Person bedeuten. Weitergehende Eingriffe sind nur vom KETTLER-Service oder von KETTLER geschultem I Beschädigte Bauteile können Ihre Sicherheit und die Lebens- Fachpersonal zulässig.
  • Página 3: For Your Safety

    I In case of enquiry, please contact your KETTLER dealer. out of use until this has been done. Use only original KETTLER spare parts. I In choosing the location of the apparatus, ensure a sufficient sa- fety distance from any obstacles.
  • Página 4: Instructions For Assembly

    When ordering spare parts, always state the full article number, Waste Disposal spare-partnumber, the quantity required and the S/N of the pro- KETTLER products are recyclable. At the end of its useful life plea- duct (see handling). se dispose of this article correctly and safely (local refuse sites).
  • Página 5: Pour Votre Sécurité

    été rem- I Choisir l'emplacement de l'appareil de manière à assurer un écart de sé- placés. N'utiliser que des pièces de rechange KETTLER d'ori- curité suffisant par rapport aux obstacles. Ne pas installer l'appareil à pro- gine.
  • Página 6: Liste Des Pièces De Rechange

    Remarque relative à la gestion des déchets Exemple de commande: no. d'art.07944-960 / no. de pièce de Les produits KETTLER sont recyclables. A la fin de sa durée d’uti- rechange 10100030 / 2 pièces / no. de contrôle/no. de série lisation, remettez l’appareil à...
  • Página 7 Bestelvoorbeeld: artikelnr. 07944-960/ onderdeelnr. KETTLER producten zijn recyclebaar. Breng het apparaat aan het 10100030 / 2 stucks / serienummer ....Bewaar de einde van de gebruiksduur naar en vaekkundig verzamelpunt originele verpakking, zodat u deze later indien nodig als trans- voor recycling.
  • Página 8: Advertencias Importantes

    Las manipulaciones del aparato sólo vida útil del aparato. Por lo tanto, cambie inmediatamente las se permiten al servicio técnico de KETTLER y a personas in- piezas dañadas o desgastadas y ponga el aparato fuera de struidas por Kettler.
  • Página 9: Lista De Repuestos

    Informaciones para la evacuación cambio N°.10100030/2 piezas /N° de control /N°de ser..Los productos de KETTLER son riciclables. Cuando se termina la Guarde bien el embalaje original del aparato para usarlo más vida útil de un aparato o una máquina, entréguelos a una em- tarde como embalaje de transporte en el caso dado.
  • Página 10: Indicazioni Per Il Montaggio

    Indicazione sullo smaltimento Esempio di ordinazione: art. n.07944-960/pezzo di ricambio n. prodotti KETTLER sono reciclabill. Quando l’apparecchio non 10100030 /2 pezzi/ n. di serie: …....servirà più, portatelo in un apposito punto di raccolta della Vo- Si prega di conservare l’imballo originale di questo articolo, co- stra città...
  • Página 11: Ważne Informacje

    Bardziej złożone prace na przyrządzie mogą prze- spowodować mogą zagrożenia dla użytkownika. prowadzać tylko pracownicy serwisu firmy KETTLER lub pr- I Uszkodzone części mogą zagrozić Twojemu bezpieczeństwu i zeszkolony przez firmę KETTLER personel.
  • Página 12: Zamawianie Części Zamiennych

    Przykład zamówienia: Wskazówka dotycząca usuwania odpadów nr artykułu 07944-960 / nr części zamiennej 10100030 / 2 sz- Produkty firmy KETTLER podlegają recyklingowi. Pod koniec okre- tuka / nr kontrolny/nr serii: ....Radzimy zachować su używalnoścl proszę oddać urządzenie do wlaściwego punktu oryginalne opakowanie, by w razie potrzeby móc je wykorzystać...
  • Página 13 All manuals and user guides at all-guides.com Checkliste (Packungsinhalt) Checklist (contents of packaging) Lista de control (contenido del paquete) Liste de vérification (contenu de l’emballage) Lista di controllo (contenuto del pacco) Checklijst (verpakkingsinhoud) Lista kontrolna (zawartość opakowania) Pulsmesser Stck. M 16 M 8 x 70 M 8 x 16 ø25/8...
  • Página 14 All manuals and user guides at all-guides.com Messhilfe für Verschraubungsmaterial Measuring help for screw connections Ayuda para la medición del material de atornilladura Gabarit pour système de serrae Misura per materiale di avvitamento Meethlp voor schroefmateraal Wzornik do połączeń śrubowych...
  • Página 15 All manuals and user guides at all-guides.com klack klack klack klack M 8 x 70...
  • Página 16 All manuals and user guides at all-guides.com Ø 6 x 9,5 mm M 8 x 16 3,9 x 19...
  • Página 17 All manuals and user guides at all-guides.com M 5 x 90 Ø10 x 45 mm Ø 6 x 9,5 mm...
  • Página 18 All manuals and user guides at all-guides.com M 16 3,9x 25mm...
  • Página 19 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 20 All manuals and user guides at all-guides.com Handhabung Handleiding Handling Utilisation Aplicación Zastosowanie Utilizzo Typenschild - Seriennummer Type label - Serial number Plaque signalétiqu - Numèro de serie Typeplaatje - Seriennummer Placa identificativa - Número de serie Targhetta tecnica - Numero di serie Tabliczka identifikacyna - Numer serii...
  • Página 21: Démontage De La Manivelle

    All manuals and user guides at all-guides.com Handhabung Demontage der Pedalarme sez une vis M12 (ne fait pas partie de la gamme de livraison) dans l'ouverture de filetage (B). Vous pouvez retirer le bras de la pédale (C) après plusieurs tours. Demontage van de krenk Voor het losmaken van de cranken, verwijdert u eerst het be- schermdopje en schroef (A).
  • Página 22 All manuals and user guides at all-guides.com Batteriewechsel Changement de piles Un affichage de l'ordinateur faible ou éteint impose un change- ment des piles. L'ordinateur est équipé de deux piles. Effectuez le changement comme suit: Enlevez le couvercle du logement des piles et remplacez-les par deux piles neuves du type AA 1,5V.
  • Página 23: Wymiana Baterii

    All manuals and user guides at all-guides.com Batteriewechsel Cambio delle batteria Una visualizzazione debole o spenta del computer richiede il cambio della batteria. Il computer è munito di due batterie. Pro- cedete al cambio delle batterie nel modo seguente: Togliete il coperchio della batteria e sostituite le batterie con 2 nuove del tipo AA, 1,5V Fate attenzione nel montaggio al contrassegno nel suolo del vano batteria.
  • Página 24 All manuals and user guides at all-guides.com Ersatzteilzeichnung 20 17 22 35...
  • Página 25 All manuals and user guides at all-guides.com Ersatzteilliste Heimtrainer „SPRINT GT“ Teil- Bezeichnung Stück Ersatzteil-Nr für 07944 - 960 Rahmen gepulvert 91111889 Lenksäule mit Befestigung 91150522 Griffbügel mit Griffschläuchen und Stopfen 91150251 Sterngriffschraube M8x53 mm 10103028 Lamellenstopfen ø 25 mm...
  • Página 26 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 27 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 28 All manuals and user guides at all-guides.com Heinz KETTLER GmbH & Co.· Postfach 1020 · D- 59463 Ense-Parsit docu 1767a/11.06...

Este manual también es adecuado para:

07944-960

Tabla de contenido