Makita AN935H Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para AN935H:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 54

Enlaces rápidos

Construction Coil Nailer
EN
Pistolet Cloueur
FR
Coilnagler
DE
Chiodatrice a bobina
IT
Rolnagelpistool voor bouwwerk GEBRUIKSAANWIJZING
NL
Clavadora Neumática de Carrete MANUAL DE INSTRUCCIONES
ES
Pregador Pneumático
PT
Konstruktionssømpistol til spolesøm BRUGSANVISNING
DA
Οικοδομικός καρφωτήρας με ρολοταινία ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ
EL
Endüstriyel Tambur Tip Çivi
TR
Çakma Tabancası
WARNING: Please read the instructions and warnings for this tool carefully before use. Failure to
do so could lead to serious injury.
AVERTISSEMENT : Veuillez lire attentivement les instructions et les avertissements pour cet outil
avant utilisation. Le non-respect de cette consigne peut entraîner de graves blessures.
WARNUNG: Bitte lesen Sie die Anweisungen und Warnungen für dieses Werkzeug vor Gebrauch
aufmerksam durch. Anderenfalls kann es zu schweren Verletzungen kommen.
AVVERTIMENTO: Leggere con attenzione tutte le istruzioni e le avvertenze relative al presente utensile
prima dell'uso. La mancata osservanza di questa indicazione potrebbe portare a gravi lesioni personali.
WAARSCHUWING: Lees vóór gebruik de instructies en waarschuwingen voor dit gereedschap
zorgvuldig door. Als u dit niet doet, kan dat leiden tot ernstig letsel.
ADVERTENCIA: Por favor, lea las instrucciones y advertencias para esta herramienta atenta-
mente antes de utilizarla. En caso contario podrá dar lugar a heridas graves.
AVISO: Leia atentamente as instruções e avisos relativos a esta ferramenta antes de utilizá-la.
Caso não o faça pode causar lesões graves.
ADVARSEL: Læs instruktionerne og advarslerne for denne maskine grundigt inden brugen.
Undladelse af dette kan medføre alvorlig personskade.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες και προειδοποιήσεις για αυτό το εργαλείο
πριν από τη χρήση. Αν δεν το κάνετε αυτό, μπορεί να προκληθεί σοβαρός τραυματισμός.
UYARI: Kullanmadan önce bu aletle ilgili talimatları ve uyarıları dikkatle okuyun. Buna uymamak
ciddi yaralanmaya sebep olabilir.
AN935H
INSTRUCTION MANUAL
MANUEL D'INSTRUCTIONS
BETRIEBSANLEITUNG
ISTRUZIONI PER L'USO
MANUAL DE INSTRUÇÕES
KULLANMA KILAVUZU
6
14
24
34
44
54
64
73
82
92
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Makita AN935H

  • Página 1 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες και προειδοποιήσεις για αυτό το εργαλείο πριν από τη χρήση. Αν δεν το κάνετε αυτό, μπορεί να προκληθεί σοβαρός τραυματισμός. UYARI: Kullanmadan önce bu aletle ilgili talimatları ve uyarıları dikkatle okuyun. Buna uymamak ciddi yaralanmaya sebep olabilir. AN935H...
  • Página 2 Fig.5 Fig.1 Fig.6 Fig.2 Fig.7 Fig.3 Fig.8 Fig.4...
  • Página 3 Fig.9 Fig.13 Fig.10 Fig.14 Fig.11 Fig.15 Fig.12 Fig.16...
  • Página 4 Fig.17 Fig.20 Fig.18 Fig.21 Fig.22 Fig.19 Fig.23...
  • Página 5 Fig.24 Fig.28 Fig.25 Fig.29 Fig.26 Fig.30 Fig.27...
  • Página 54: Especificaciones

    ESPAÑOL (Instrucciones originales) ESPECIFICACIONES Modelo: AN935H Presión de aire 1,28 - 2,26 MPa (12,8 - 22,6 bar) Clavos en carrete intercalados Longitud del clavo 45 mm - 90 mm en alambre Diámetro del clavo 2,5 mm - 3,8 mm Número de clavos...
  • Página 55: Declaración Ce De Conformidad

    Riesgos múltiples. Lea y entienda las ins- NOTA: El valor (o los valores) total de emisión de trucciones de seguridad antes de conectar, vibración declarado ha sido medido de acuerdo con desconectar, cargar, operar la herramienta; un método de prueba estándar y se puede utilizar hacer mantenimiento o cambiar accesorios, para comparar una herramienta con otra.
  • Página 56 Riesgos relativos al proyectil Utilice el suministro de energía correcto como se indica en el manual de instrucciones. La herramienta de clavar fijadores deberá ser desconectada cuando cargue fijadores, haga No utilice la herramienta en plataformas en ajustes, despeje atascos o cambie accesorios. movimiento o detrás de camiones.
  • Página 57 Realice una valoración de riesgo acerca de los Realice una valoración de riesgos acerca del riesgos relativos a movimientos repetitivos. ruido en el área de trabajo e implemente los Esta deberá enfocarse en desórdenes esque- controles apropiados para estos riesgos. leto musculares y basarse preferentemente en Los controles apropiados para reducir el la premisa de que la disminución de la fatiga...
  • Página 58: Descripción De Las Partes

    Pida a un centro de servicio autorizado por Advertencias adicionales para herramientas con Makita para que le hagan la inspección perió- capacidad de accionamiento por contacto dica de la herramienta. Para mantener la SEGURIDAD y FIABILIDAD del producto, el mantenimiento y las repara- ciones deberán ser realizados en centros de...
  • Página 59: Instalación

    INSTALACIÓN DESCRIPCIÓN DEL FUNCIONAMIENTO Selección del compresor PRECAUCIÓN: Antes de ajustar o comprobar la función en la herramienta, bloquee siempre el gatillo girando la palanca de bloqueo del gatillo a la posición de bloqueo , y desconecte la man- guera de aire de la herramienta. Ajuste de la profundidad de clavado Esta herramienta tiene regulador de la profundidad de clavado.
  • Página 60: Montaje

    Coloque el carrete de clavos encima de la placa Sacudidor de polvo de cambio y desenrolle clavos suficientes para llegar hasta el carril de clavos. PRECAUCIÓN: Después coloque el primer clavo en el carril de clavos y No apunte la abertura de el segundo en la pinza de alimentación.
  • Página 61: Accionamiento Secuencial Sencillo

    Accionamiento secuencial sencillo Inserte el pasador en el agujero y sujételo con la arandela de uretano. PRECAUCIÓN: Conecte la manguera de aire, y asegúrese de No coloque el elemento de con- que la herramienta funciona debidamente. Consulte tacto contra la pieza de trabajo con fuerza excesiva. la sección “Comprobación del accionamiento correcto También, apriete el gatillo completamente y retén- antes de la operación”.
  • Página 62: Mantenimiento

    Corte de la lámina de enlace AVISO: Dependiendo de la dureza y grosor total de la combinación de toda la pieza de trabajo, es posible que no se pueda obtener suficiente PRECAUCIÓN: Desconecte siempre la man- sujeción. El clavado en chapa de acero con una guera de aire de la herramienta antes de retirar la profundidad excesiva podrá...
  • Página 63: Mantenimiento Del Compresor, Juego De Aire Y Manguera De Aire

    áreas que puedan ocasionar daños o abrasión a la manguera. Para mantener la SEGURIDAD y FIABILIDAD del producto, las reparaciones, y cualquier otra tarea de mantenimiento o ajuste deberán ser realizadas en centros de servicio o de fábrica autorizados por Makita, empleando siempre repuestos Makita. ACCESORIOS OPCIONALES PRECAUCIÓN: Estos accesorios o adita- mentos están recomendados para su uso con la...

Tabla de contenido