Makita AF353 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para AF353:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 50

Enlaces rápidos

EN
Pneumatic Pin Nailer
Aiguilleur Pneumatique
FR
Druckluft-Stiftnagler
DE
Chiodatrice pneumatica per
IT
chiodi a spillo
NL
Pneumatisch pennagelpistool GEBRUIKSAANWIJZING
Clavadora Neumática para
ES
Clavos Delgados
Pinador Pneumático
PT
Trykluftstiftepistol
DA
Πνευματικό καρφωτικό
EL
βελονιών
Havalı Başsız Çivi Çakma
TR
AF353
INSTRUCTION MANUAL
MANUEL D'INSTRUCTIONS
BETRIEBSANLEITUNG
ISTRUZIONI PER L'USO
MANUAL DE
INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUÇÕES
BRUGSANVISNING
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ
KULLANMA KILAVUZU
6
14
23
32
41
50
59
68
76
85
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Makita AF353

  • Página 2 Fig.1 Fig.5 Fig.2 Fig.6 Fig.3 Fig.7 Fig.4 Fig.8...
  • Página 3 Fig.9 Fig.13 Fig.10 Fig.14 Fig.11 Fig.15 Fig.12 Fig.16...
  • Página 4 Fig.17 Fig.21 Fig.18 Fig.22 Fig.19 Fig.23 Fig.20 Fig.24...
  • Página 5 Fig.25 Fig.26...
  • Página 50: Especificaciones

    ESPAÑOL (Instrucciones originales) ESPECIFICACIONES Modelo: AF353 Presión de aire 0,45 - 0,69 MPa (4,5 - 6,9 bar) Longitud del clavo 15, 18, 19, 25, 30, 35 mm Capacidad de clavos 130 unidades Diámetro mínimo de la manguera 6,5 mm Aceite para herramientas neumáticas...
  • Página 51: Declaración Ce De Conformidad

    No modifique la herramienta de clavar fija- Declaración CE de conformidad dores. Las modificaciones pueden reducir la eficacia de los medios de seguridad e incre- Para países europeos solamente mentar los riesgos para el operario y/o los La declaración CE de conformidad está incluida como transeúntes.
  • Página 52 10. En tejados y otros lugares altos, coloque los fijadores a medida que se mueve hacia delante. Es fácil perder el equilibrio si coloca fijadores mien- tras se mueve hacia atrás. Cuando coloque fija- dores contra una superficie perpendicular, trabaje de arriba abajo.
  • Página 53 Riesgos relativos a la vibración Riesgos relativos al lugar de trabajo Los resbalones, los tropiezos y las caídas son La emisión de vibración durante la operación las principales causas de heridas en el lugar depende de la fuerza de asimiento, la fuerza de presión de contacto, la dirección de trabajo, de trabajo.
  • Página 54: Descripción De Las Partes

    Pida a un centro de servicio autorizado por salida de aire del compresor. Makita para que le hagan la inspección perió- Así, por ejemplo, si el clavado se realiza a una frecuencia dica de la herramienta.
  • Página 55: Lubricación

    Asegúrese de que no puede apretar el gatillo Lubricación cuando aún no ha tirado de la palanca de bloqueo. ► Fig.3 Asegúrese de que puede apretar el gatillo des- pués de haber tirado de la palanca de bloqueo. Para garantizar el máximo rendimiento, instale un juego Si la herramienta no supera la comprobación de arriba, de aire (lubricador, regulador, filtro de aire) lo más cerca deje de utilizar la herramienta y pida al centro de servi-...
  • Página 56: Montaje

    Descarga de la clavadora de clavos MONTAJE Para retirar los clavos, siga los procedimientos de PRECAUCIÓN: “Carga de la clavadora de clavos” a la inversa. Antes de llevar a cabo cual- quier trabajo en la herramienta, retorne siempre Adaptador de boca el gatillo y la palanca de bloqueo y desconecte la manguera.
  • Página 57: Para Retirar Clavos Atascados

    Vuelva a poner la cubierta de la guía del impul- mantenimiento o ajuste deberán ser realizadas en sor, sujétela con estos dos pernos, y vuelva a poner el centros de servicio o de fábrica autorizados por Makita, adaptador de boca. empleando siempre repuestos Makita.
  • Página 58: Accesorios Opcionales

    PRECAUCIÓN: Estos accesorios o adita- mentos están recomendados para su uso con la herramienta Makita especificada en este manual. El uso de cualquier otro accesorio o aditamento puede suponer un riesgo de heridas personales. Utilice el accesorio o aditamento solamente con la finalidad indicada para el mismo.

Tabla de contenido