Makita AF601 Manual De Instrucciones

Makita AF601 Manual De Instrucciones

Clavadora neumática de acabado
Ocultar thumbs Ver también para AF601:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 49

Enlaces rápidos

Pneumatic Finish Nailer
EN
Cloueuse pneumatique de finition MANUEL D'INSTRUCTIONS
FR
Stauchkopfnagler
DE
Chiodatrice pneumatica per finiture ISTRUZIONI PER L'USO
IT
Pneumatisch afbouwnagelpistool GEBRUIKSAANWIJZING
NL
Clavadora Neumática de Acabado MANUAL DE INSTRUCCIONES
ES
Pinador Pneumático
PT
Trykluftpistol til dykkersøm
DA
Πνευματικό καρφωτικό
EL
ακέφαλων καρφιών
Havalı Görünmez Çivi Çakma KULLANMA KILAVUZU
TR
WARNING: Please read the instructions and warnings for this tool carefully before use. Failure to
do so could lead to serious injury.
AVERTISSEMENT : Veuillez lire attentivement les instructions et les avertissements pour cet outil
avant utilisation. Le non-respect de cette consigne peut entraîner de graves blessures.
WARNUNG: Bitte lesen Sie die Anweisungen und Warnungen für dieses Werkzeug vor Gebrauch
aufmerksam durch. Anderenfalls kann es zu schweren Verletzungen kommen.
AVVERTIMENTO: Leggere con attenzione tutte le istruzioni e le avvertenze relative al presente utensile
prima dell'uso. La mancata osservanza di questa indicazione potrebbe portare a gravi lesioni personali.
WAARSCHUWING: Lees vóór gebruik de instructies en waarschuwingen voor dit gereedschap
zorgvuldig door. Als u dit niet doet, kan dat leiden tot ernstig letsel.
ADVERTENCIA: Por favor, lea las instrucciones y advertencias para esta herramienta atenta-
mente antes de utilizarla. En caso contario podrá dar lugar a heridas graves.
AVISO: Leia atentamente as instruções e avisos relativos a esta ferramenta antes de utilizá-la.
Caso não o faça pode causar lesões graves.
ADVARSEL: Læs instruktionerne og advarslerne for denne maskine grundigt inden brugen.
Undladelse af dette kan medføre alvorlig personskade.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες και προειδοποιήσεις για αυτό το εργαλείο
πριν από τη χρήση. Αν δεν το κάνετε αυτό, μπορεί να προκληθεί σοβαρός τραυματισμός.
UYARI: Kullanmadan önce bu aletle ilgili talimatları ve uyarıları dikkatle okuyun. Buna uymamak
ciddi yaralanmaya sebep olabilir.
AF601
INSTRUCTION MANUAL
BETRIEBSANLEITUNG
MANUAL DE INSTRUÇÕES
BRUGSANVISNING
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ
5
13
22
31
40
49
58
67
75
84
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Makita AF601

  • Página 1 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες και προειδοποιήσεις για αυτό το εργαλείο πριν από τη χρήση. Αν δεν το κάνετε αυτό, μπορεί να προκληθεί σοβαρός τραυματισμός. UYARI: Kullanmadan önce bu aletle ilgili talimatları ve uyarıları dikkatle okuyun. Buna uymamak ciddi yaralanmaya sebep olabilir. AF601...
  • Página 2 Fig.5 Fig.1 Fig.6 Fig.2 Fig.7 Fig.3 Fig.8 Fig.4...
  • Página 3 Fig.9 Fig.13 Fig.10 Fig.14 Fig.11 Fig.15 Fig.12 Fig.16...
  • Página 4 Fig.17 Fig.21 Fig.18 Fig.22 Fig.19 Fig.23 Fig.20 Fig.24...
  • Página 49: Especificaciones

    ESPAÑOL (Instrucciones originales) ESPECIFICACIONES Modelo: AF601 Presión de aire 0,49 - 0,83 MPa (4,9 - 8,3 bar) Longitud del clavo 25 mm - 64 mm Capacidad de clavos 100 unidades Diámetro mínimo de la manguera 6,5 mm Aceite para herramientas neumáticas...
  • Página 50: Declaración Ce De Conformidad

    Mantenga todas las partes del cuerpo, tales ADVERTENCIA: La emisión de vibración como las manos y las piernas, etc., alejadas durante la utilización real de la herramienta eléc- de la dirección de disparo y asegúrese de que trica puede variar del valor (o los valores) de emi- los fijadores no pueden atravesar la pieza de sión declarado dependiendo de las formas en las trabajo y clavarse en partes del cuerpo.
  • Página 51 Durante la operación, podrán salir despedidos Asuma siempre que la herramienta contiene restos de la pieza de trabajo y del sistema de fijadores. fijación/sujeción. No apresure el trabajo o fuerce la herramienta. Maneje la herramienta con cuidado. Póngase siempre gafas de protección para proteger sus ojos de heridas cuando utilice Observe donde pone los pies y mantenga su herramientas eléctricas.
  • Página 52 Utilice protección para los oídos apropiada. Riesgos relativos a accesorios y consumibles Desconecte el suministro de energía a la Opere la herramienta y hágale el manteni- herramienta, tal como aire o gas o la batería miento como se recomienda en estas instruc- ciones, para evitar un aumento innecesario de según sea aplicable, antes de cambiar/reem- plazar accesorios tal como el contacto para...
  • Página 53: Descripción De Las Partes

    Limpie todo el polvo de las partes. Pida a un centro de servicio autorizado por Makita para que le hagan la inspección perió- dica de la herramienta. Para mantener la SEGURIDAD y FIABILIDAD...
  • Página 54: Instalación

    Lubricación INSTALACIÓN ► Fig.3 Selección del compresor Para garantizar el máximo rendimiento, instale un juego de aire (lubricador, regulador, filtro de aire) lo más cerca posible de la herramienta. Ajuste el lubricador de forma que provea una gota de aceite por cada 50 clavos. Cuando no se utilice un juego de aire, lubrique la herramienta con aceite para herramientas neumáticas depositando 2 (dos) o 3 (tres) gotas en la boquilla de...
  • Página 55: Sacudidor De Polvo

    Sacudidor de polvo PRECAUCIÓN: Sujete siempre la palanca del empujador cuando presione el botón del empu- jador para retornar la palanca del empujador, de PRECAUCIÓN: No apunte la abertura de lo contrario, la palanca del empujador retornará eyección del sacudidor de polvo hacia alguien. repentinamente, y podrá...
  • Página 56: Operación

    Accionamiento por contacto OPERACIÓN PRECAUCIÓN: Antes de la operación ase- gúrese de que todos los sistemas de seguridad están en condiciones de funcionamiento. Apriete el gatillo primero y después ponga el elemento Selección del modo de operación de contacto contra la pieza de trabajo. ►...
  • Página 57: Mantenimiento De La Clavadora

    Para mantener la SEGURIDAD y FIABILIDAD del producto, las reparaciones, y cualquier otra tarea de mantenimiento o ajuste deberán ser realizadas en centros de servicio o de fábrica autorizados por Makita, empleando siempre repuestos Makita. ACCESORIOS OPCIONALES PRECAUCIÓN: Estos accesorios o adita- mentos están recomendados para su uso con la...
  • Página 93 Chiodatrice pneumatica per finiture, e con ΕΛΛΗΝΙΚΑ designazione del tipo o dei tipi AF601, sono conformi a tutte le disposizioni rilevanti della normativa 2006/42/EC, Παράρτημα A: Δήλωση Συμμόρφωσης ΕΚ...

Tabla de contenido