Le premier vol, consignes de pilotage
- Avant le premier vol, effectuer les „contrôles de routine avant le
décollage" et tenir compte des consignes de sécurité de „mise
en œuvre du modèle".
- Pour le premier vol, choisir un jour sans vent ou à vent faible.
- Comme terrain pour les premiers vols, on choisira de préférence
une grande prairie exempte d'obstacles (arbre, grillage, lignes à
haute tension, etc.)
- Effectuez à nouveau un essai des fonctions.
- Pour le lancement du modèle à la main, il est recommandé de
lancer le modèle avec une bonne poussée dans l'air.
- Le décollage du modèle intervient contre le vent.
- Mettez le moteur en marche et lancez le modèle avec un bon
élan exactement contre le vent à l'horizontale.
- Laissez le modèle A-4 Skyhawk effectuer un vol rectiligne, n'ef-
fectuez pas de virage à proximité du sol.
- Si nécessaire, rectifier le réglage des gouvernes afin d'obtenir un
vol ascensionnel régulier.
- Contrôler les réactions du modèle aux débattements des gou-
vernes.
Si nécessaire, après atterrissage, rectifier les débattements, en
plus ou en mois, au niveau des tringles.
- Les débattements de gouverne mentionnés sont des valeurs
indicatives pour les premiers vols. Le réglage de précision sera
effectué par le pilote en fonction de ses habitudes de pilotage.
- Ne voler à vitesse minimale que lorsque le modèle se trouve à
une altitude de sécurité suffisante.
- Engager l'atterrissage avec une vitesse suffisante.
- Si le comportement du planeur vous a contraint de modifier la
position des dispositifs de réglage de précision (trims), après l'at-
terrissage, rectifier au niveau des tringles afin de rétablir la posi-
tion neutre des trims sur l'émetteur pour disposer de l'ensemble
de leur course lors du vol suivant.
robbe Modellsport GmbH & Co. KG
Sous réserve de modification technique
Consignes de sécurité concernant les accus lithium ions
polymères:
• Ne pas plonger l'accu dans l'eau ou un liquide quelconque.
• Ne pas chauffer les accus, les jeter au feu ou les installer dans un
four à micro-ondes.
• Ne pas charger les accus en court-circuit ou lorsque leur polar-
ité est inversée.
© robbe Modellsport
All manuals and user guides at all-guides.com
Notice de montage et de pilotage
A-4 Skyhawk Blue Angel
• N'exposer les accus à aucune pression, ne pas les déformer ni
les jeter.
• Ne pas souder directement sur l'accu.
• Ne pas modifier ni ouvrir un accu.
• Ne pas charger les accus LiPo au-delà de 4,, volts par élément
et ne pas les décharger en deçà de ,5 volts par élément.
• Ne charger les accus qu'avec un appareil approprié, ne jamais
les raccorder directement au secteur.
• Ne jamais charger ou décharger un accu directement exposé au
soleil ou au voisinage d'un chauffage ou d'un feu ouvert.
• Ne pas utiliser les accus à des endroits exposés à une électricité
statique élevée.
• Tout cela risque de détériorer les accus et de provoquer une
explosion ou même un incendie.
• Stocker les accus hors de portée des enfants. Ne pas mettre
l'électrolyte en contact avec le feu, il s'enflamme rapidement.
• Le liquide électrolytique ne doit pas entrer en contact avec les
yeux, si c'est le cas, rincer abondamment à l'eau et consulter un
médecin.
• Rincer également abondamment les vêtements et les objets
entrés en contact avec l'électrolyte.
EXCLUSION DE LA RESPONSABILITÉ
Étant donné que la Sté robbe Modellsport n'est pas en mesure de
surveiller la manière de laquelle les accus sont manipulés, elle
exclut formellement toute responsabilité ou garantie en présence
de charges/décharges ou d'exploitation non conformes.
Adresse des ateliers du service après-vente
Pays
Société
rue
Andorre
Sorteney
Santa Anna, 13
Danemark
Nordic Hobby A/S
Bogensevej 13
Allemagne
robbe-Service
Metzloser Str. 38
Angleterre
robbe-Schlüter UK
LE10-UB
France
S.A.V Messe
6, Rue Usson du Poitou, BP 1 F-57730 Folschviller
Grèce
TAG Models Hellas
18,Vriullon Str.
Italie
MC-Electronic
Via del Progresso, 5
Pays-Bas/Bel..
Jan van Mouwerik
Slot de Houvelaan 30
Norvège
Norwegian Modellers Box 140
Autriche
robbe-Service
Puchgasse 1
Suède
Minicars Hobby A.B. Bergsbrunnagatan 18
Suisse
robbe Futaba Service Baselstrasse 67 A
Rép. slovaque
Ivo Marhoun
Horova 9
Espagne
robbe-Service
Metzloser Str. 38
Rép. tchèque
Ivo Marhoun
Horova 9
7
Par la présente la Sté robbe Modellsport GmbH & Co. KG, déclare que cet
appareil répond aux exigences fondamentales et à d'autres prescriptions sig-
nificatives de la directive appropriée de la Communauté européenne.
L'original de la déclaration de conformité se trouve dans l'Internet sur le site
www.robbe.com associée à la description de l'appareil concerné et apparaît
lorsqu'on clique le bouton portant le logo "Conform".
Ce symbole signifie que les petits appareils électriques et électroniques irré-
parables ou en fin de cycle d'exploitation doivent être mis au rebut non pas
avec les ordures ménagères mais dans les déchetteries spécial-
isées. Portez-les dans les collecteurs communaux appropriés ou
un centre de recyclage spécialisé. Cette remarque s'applique
aux pays de la Communauté européenne et aux autres pays
européens pourvus d'un système de collecte spécifique.
Cher Client, vous avez acheté chez nous une pile ou un produit alimenté par
pile. La durée de vie de la pile est, il est vrai, relativement longue, il faut
toutefois, un jour ou l'autre, la mettre au rebut. Les piles déchargées ne
doivent en aucun cas être mises au rebut dans une poubelle de ménage. Le
consommateurs sont légalement contraints de mettre ces piles au rebut
dans des déchetteries spécialisées. Les vieilles piles contiennent des
matières premières qu'il est possible de recycler. L'environnement et robbe
vous disent merci.
Le symbole de la poubelle signifie : les piles et les accus ne
doivent pas être mis au rebut avec les résidus ménagers.
Les signes sous les poubelles signifient :
Pb: la pile contient du plomb
Cd : la pile contient du Cadmium
Hg : la pile contient du Mercure
ville
Téléphone
télécopie
AND-00130 Les escaldes-
00376-86 865
00376-85 476
Princip. D'Andorre
DK-8940 Randers SV
0045-86-43 61 00
0045-86-43 77 44
D-36355 Grebenhain
GB-LE10 3DS Leicestershire
I-36010 Cavazzale
di Monticello C.Otto (Vi)
NL-3155 Maasland
N-3103 Toensberg
0047-333 78 000
0047-333 78 001
A-10 Wien
0043-159-66-5
0043-158-11-79
S-7533 Uppsala
0046-186 06 571
0046-186 06 579
CH-403 Grellingen
0041-61-741 3 0041-61 741 3 34
CZ-3501 AS
0040 351 10 16
D-36355 Grebenhain
CZ-3501 AS
0040 351 10 16
réf. 2531
réf. 2540
E-Mail