Es Prohlášení O Shodě - Pizzato Elettrica NG Serie Manual

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 25
Bezpečnostní parametry
Monitorovací funkce: aktuátor zablokován – režim 1
Monitorovací funkce: aktuátor přítomen – režim 2
Monitorovací funkce: aktuátor zablokován – režim 3
Monitorovací funkce: aktuátor přítomen – režim 3
Dvoukanálové ovládání pro blokovací funkci aktuátoru
Jednokanálové ovládání pro blokovací funkci aktuátoru
(*) Hodnoty, kterých lze pomocí zařízení dosáhnout. Konečné hodnoty bezpečnostní aplikace na
stroji jsou také vždy závislé na externích zařízeních, obvodu a elektroinstalaci.
DC:
Výměna za kompletně nové zařízení za:
Okolní teplota:
Skladovací teplota:
Max. provozní nadmořská výška:
Čas spuštění po zapnutí:
Max. frekvence ovládání
se zablokovaným a uvolněným aktuátorem: 600 provozních cyklů
Mechanická odolnost:
Max. rychlost ovládání:
Min. rychlost ovládání:
Montážní poloha:
Maximální síla před poruchou F
1max
Max. přídržná síla F
:
Zh
Maximální vzdálenost zablokovaného aktuátoru: 4  m m
Výtažná síla uvolněného aktuátoru: ~ 30 N
8.3 Elektrické údaje napájení
Jmenovité provozní napětí U
:
e
Provozní proud při napětí U
:
e
- minimální:
- při aktivovaném elektromagnetu:
- při aktivovaném elektromagnetu a se všemi výstupy na maximálním výkonu: 1,2  A
Jmenovité izolační napětí U
:
i
Jmenovité impulzní výdržné napětí U
Vnější ochranná pojistka:
Kategorie přepětí:
Pracovní cyklus elektromagnetu:
Spotřeba elektromagnetu:
Stupeň znečištění:
8.3.1 Elektrické údaje vstupů IS1 / IS2 / I3 / I4 / I5 / IE1 / IE2 / EDM
Jmenovité provozní napětí U
:
e1
Jmenovitá spotřeba el. proudu I
:
e1
8.3.2 Elektrické údaje bezpečnostních výstupů OS1/OS2
Jmenovité provozní napětí U
:
e2
Typ výstupu:
Maximální proud na výstup I
:
e2
Minimální proud na výstup I
:
m2
Tepelný proud I
:
th2
Kategorie užití:
Rozpoznání zkratu:
Nadproudová ochrana:
Vnitřní vratná pojistka:
Doba trvání deaktivačních impulsů na bezpečnostních výstupech: < 300 µs
Max. přípustná kapacita mezi výstupy:
Max. přípustná kapacita mezi výstupem a zemí: < 200 nF
Aktivační čas bezpečnostních výstupů OS1 a OS2 po deaktivaci vstupů:
Aktivační čas po odemčení dveří:
Maximální prodleva při změně stavu signálu EDM: 500 ms
8.3.3 Elektrické údaje signalizačních výstupů O3/O4
Jmenovité provozní napětí U
:
e3
Typ výstupu:
Maximální proud na výstup I
:
e3
Kategorie užití:
Rozpoznání zkratu:
Ochrana před vysokým napětím
Vnitřní vratná pojistka: 1,1  A
8.3.4 Data senzoru RFID
Bezpečná provozní vzdálenost S
:
ao
Bezpečná uvolňovací vzdálenost S
ar
Režim 1:
Režimy 2 a 3:
Jmenovitá provozní vzdálenost S
:
n
Opakovaná přesnost:
Diferenční vzdálenost:
Frekvence transpondéru RFID:
Max. spínací frekvence:
Doba odezvy bezpečnostních výstupů po vyjmutí aktuátoru:
Minimální vzdálenost mezi dvěma identickými zařízeními, aby se zabránilo vzájemné-
mu rušení rádiových vln:
8.4 Technické údaje integrovaných ovládacích zařízení
8.4.1 Obecné údaje
Stupeň ochrany:
Mechanická odolnost:
Tlačítko s vratnou pružinou:
Tlačítko nouzového zastavení:
Přepínač:
Přepínač s klíčem:
8.4.2 Působící síla
Tlačítko s vratnou pružinou:
Tlačítko nouzového zastavení:
SIL*
ÚV* Kat.*
DC
3
e
4
Vysoký 1,15E-09
3
e
4
Vysoký 1,15E-09
2
d
2
Vysoký 1,48E-09
2
d
2
Vysoký 1,48E-09
3
e
4
Vysoký 1,51E-10
2
d
2
Vysoký 1,51E-10
Vysoký
20 let
-20 °C  ...   + 50 °C
-40 °C  ...   + 75 °C
2000 m
2 s
1 milion provozních cyklů
0,5  m /s
1 mm/s
všechny
:
9750  N podle EN ISO 14119
7500  N podle EN ISO 14119
24  V DC ± 10 %  S ELV/PELV
40  m A
0,4  A
32 VDC
: 1,5 kV
imp
2 A typ gG nebo ekvivalentní zařízení
III
100% ED
9  W
3 podle EN  6 0947-1
24 VDC
5  m A
24 VDC
OSSD typu PNP
0,25  A
0,5  m A
0,25  A
DC-13; U
=24  V DC, I
=0,25  A
e2
e2
Ano
Ano
1,1  A
< 200 nF
Obvykle 7  m s, max. 15  m s
Obvykle 7  m s, max. 12  m s
24 VDC
PNP
0,1  A
DC-13; U
=24  V DC, I
=0,1  A
e3
e3
Ne
Ano
2 mm
:
4 mm (aktuátor není zablokován)
10 mm (aktuátor zablokován)
10 mm (aktuátor uzamčený a neuzamčený)
2,5 mm
≤10 % s
n
≤20 % s
n
125  k Hz
1  H z
obvykle 120  m s, max. 200  m s
2   m m
IP65 podle EN  6 0529
1 milion provozních cyklů
50  0 00 provozních cyklů
300  0 00 provozních cyklů
50  0 00 provozních cyklů
30 000 provozních cyklů včetně vyjmutí klíče
4 N min.
100 N max.
20 N min.
100 N max.
Přepínač:
PFH
MTTF
D
D
Přepínač s klíčem:
2968
8.4.3 Blok kontaktů
3946
Materiál kontaktů:
2957
Typ kontaktu:
3927
8.4.4 Elektrické údaje
4011
Tepelný proud (I
th
Jmenovité izolační napětí (U
4011
Jmenovité impulzní výdržné napětí (U
Napájecí napětí kontrolek LED:
Napájecí proud kontrolek LED:
8.4.5 Kategorie užití bloku kontaktů
Stejnosměrný proud: DC-13
8.5 Soulad s normami
EN ISO 14119, EN 60947-5-3:2013, EN 60947-1, EN 60204-1, EN ISO 12100,
EN  6 0529, EN 61000-6-2, EN 61000-6-3, BG-GS-ET-19, IEC 61508:2010, SN 29500,
EN ISO 13849-1:2015, EN ISO 13849-2:2012, EN 62061:2005 + EC:2010 + A1:2013
+ A2:2015, EN 61326-1, EN 61326-3-1, EN 61326-3-2, ETSI 301 489-1, ETSI 301
489-3, ETSI 300 330-2, UL 508, CSA 22.2 No.14
IEC 60947-5-1, IEC 60947-5-5, EN ISO 13850
8.6 Soulad se směrnicemi
Směrnice o strojních zařízeních 2006/42/ES, směrnice o EMK 2014/30/EU, směrnice
o rádiových zařízeních 2014/53/EU, směrnice RoHS 2011/65/EU.
Prohlášení o shodě s předpisy FCC, část 15: Toto zařízení je v souladu s částí 15
předpisů FCC. Provoz podléhá následujícím dvěma podmínkám: (1) Toto zařízení ne-
musí způsobovat škodlivé rušení a (2) toto zařízení musí akceptovat jakékoli přijaté
rušení, včetně rušení, které může způsobit nežádoucí činnost.
9 SPECIÁLNÍ VERZE NA VYŽÁDÁNÍ
Speciální verze zařízení jsou k dispozici na vyžádání.
Údaje o speciální verzi se mohou podstatně lišit od informací v tomto návodu.
Instalační technik si musí od služby podpory obstarat písemné informace týkající se
instalace a použití požadované speciální verze.
10 LIKVIDACE
Na konci životnosti musí být produkt řádně zlikvidován podle předpisů
platných v zemi, kde k likvidaci dochází.
11 PODPORA
Zařízení lze použít k zajištění fyzické bezpečnosti osob, proto v případě jakýchkoli
pochybností o způsobu instalace nebo provozu vždy kontaktujte naši technickou
podporu:
Pizzato Elettrica Srl
Via Torino, 1 - 36063 Marostica (VI) – ITÁLIE
Telefon +39 0424 470 930
www.pizzato.com
Naše zákaznická linka je vám k dispozici v italském a anglickém jazyce.
12 ES PROHLÁŠENÍ O SHODĚ
Já, níže podepsaný, jakožto zástupce tohoto výrobce:
Pizzato Elettrica Srl - Via Torino, 1 - 36063 Marostica (VI) – ITÁLIE
tímto prohlašuji, že produkt je v souladu se směrnicí o strojních zařízeních 2006/42/
ES. Úplné znění tohoto prohlášení o shodě je k dispozici na našich webových stránkách
www.pizzato.com
Marco Pizzato
PROHLÁŠENÍ:
Společnost si vyhrazuje právo dokument změnit bez předchozího upozornění. Chyby vyhrazeny. Údaje
uvedené v tomto dokumentu jsou přísně kontrolovány a vztahují se na typické hodnoty sériové výroby.
Popisy zařízení a jeho aplikace, oblasti použití, podrobnosti o externím ovládání a informace o instalaci
a provozu poskytujeme podle našeho nejlepšího vědomí. To v žádném případě neznamená, že popsané
vlastnosti mohou mít za následek právní závazky přesahující „Všeobecné obchodní podmínky", jak je
uvedeno v obecném katalogu společnosti Pizzato Elettrica. Zákazníci/uživatelé nejsou zbaveni povinnosti
přečíst si námi poskytnuté informace, doporučení a příslušné technické normy a porozumět jim před
použitím produktů pro vlastní účely. Vzhledem k široké řadě aplikací a možnému připojení zařízení
je třeba příklady a schémata uvedená v tomto návodu k použití považovat pouze za popisné; je na
odpovědnosti uživatele zkontrolovat, zda konkrétní aplikace zařízení odpovídá platným normám. Tento
dokument je překladem původního návodu. V případě rozporu mezi tímto dokumentem a originálem
má přednost italská verze. Všechna práva na obsah této publikace jsou vyhrazena v souladu s platnými
právními předpisy o ochraně duševního vlastnictví. Reprodukce, publikace, distribuce a úpravy, úplné
nebo částečné, veškerého původního materiálu nebo jeho části (včetně například textů, obrázků,
grafiky), ať už v papírové nebo elektronické podobě, jsou bez písemného souhlasu společnosti Pizzato
Elettrica Srl výslovně zakázány.
Všechna práva vyhrazena. © 2021 Copyright Pizzato Elettrica
36/36
0,1 Nm min.
0,1 Nm min.
stříbrné kontakty
Samočisticí kontakty s dvojitým přerušením
):
1  A
):
32  V AC/DC
i
):
1,5 kV
imp
24  V DC ± 15 %
10  m A na LED
Ue = 24  V Ie = 0,55  A
1,5 Nm max.
1,3 Nm max.
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Vn ng-f serie

Tabla de contenido