ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
MAINTENANCE
MAINTENANCE
28
28
■
Выпускной клапан
� Evacuator Valve
� Evacuator Valve
Открывайте выпускной клапан раз в неделю при обычных
Open the evacuator valve once a week under ordinary
Open the evacuator valve once a week under ordinary
условиях работы, или ежедневно при работе в сильно
conditions - or daily when used in dusty condition - to
conditions - or daily when used in dusty condition - to
запыленных условиях, чтобы избавиться от крупных
частиц и грязи.
get rid of large particles of dust and dirt.
get rid of large particles of dust and dirt.
ВАЖНО:
IMPORTANT:
IMPORTANT:
•
Если пылезащитный колпачок установлен неправильно,
¡ If the dust cup is mounted incorrectly, dust or dirt
¡ If the dust cup is mounted incorrectly, dust or dirt
пыль или грязь не будет скапливаться в нем, а будет
will not collect in the cup and allow the dust to
will not collect in the cup and allow the dust to
попадать непосредственно на элемент, требуя, тем
come into direct contact with the element and thus
come into direct contact with the element and thus
самым, преждевременной замены элемента.
require the element be replaced prematurely.
require the element be replaced prematurely.
(1) Корпус воздушного фильтра
(1) Air cleaner body
(1) Air cleaner body
(2) Элемент тонкой очистки
(2) Secondary element
(2) Secondary element
(3) Элемент грубой очистки
(3) Primary element
(3) Primary element
(4) Пылезащитный колпачок
(4) Dust cup
(4) Dust cup
(5) Отметка «TOP» (верх)
(5) "TOP" mark
(5) "TOP" mark
� Air Cleaner with Dust Cup
� Air Cleaner with Dust Cup
■
Воздушный фильтр с пылезащитным
Remove and clean out the dust cup once a week
Remove and clean out the dust cup once a week
колпачком
under normal conditions or daily in extreme
under normal conditions or daily in extreme
Снимайте и чистите пылезащитный колпачок раз в неделю
conditions.
conditions.
при обычных условиях работы, или ежедневно при работе
Do not allow the dust cup to fill above half way
Do not allow the dust cup to fill above half way
в экстремальных условиях.
regardless of conditions.
regardless of conditions.
Не допускайте, чтобы пылезащитный колпачок наполнялся
Install the air cleaner dust cup with "TOP" indicated
Install the air cleaner dust cup with "TOP" indicated
наполовину независимо от условий работы.
on the rear of the cup in the upward position with
on the rear of the cup in the upward position with
Устанавливайте пылезащитный колпачок с отметкой
horizontally mounted air cleaner bodies or vertically
horizontally mounted air cleaner bodies or vertically
«TOP» на тыльной части колпачка в положении снизу
mounted air cleaner bodies, the cup may be
mounted air cleaner bodies, the cup may be
вверх, если корпусы воздушных фильтров установлены
mounted in any direction.
mounted in any direction.
горизонтально или вертикально – колпачок можно
устанавливать в любом направлении.
■
Осмотр топливопровода
� Inspection Fuel Line
� Inspection Fuel Line
Проверка и закрепление
стяжных хомутов
Check and retighten the fuel
Check and retighten the fuel
топливопровода
line clamps
line clamps
Замена топливного
Replace the fuel filter
Replace the fuel filter
фильтра
Замена топливопровода
Replace the fuel line
Replace the fuel line
IMPORTANT:
IMPORTANT:
ВАЖНО:
¡ After bleeding the air, make sure that the fuel
¡ After bleeding the air, make sure that the fuel
•
После удаления воздуха проверьте, чтобы был закрыт
injection pump cock is closed.
injection pump cock is closed.
кран топливного насоса.
¡ Wipe any spilled fuel off generator.
¡ Wipe any spilled fuel off generator.
•
Вытрите с генератора пролившееся топливо.
•
¡ Always shut off the engine and allow it to cool
¡ Always shut off the engine and allow it to cool
Всегда выключайте двигатель и дайте ему остыть
before inspecting the fuel system.
before inspecting the fuel system.
перед осмотром топливной системы.
� Checking Fuel Line
� Checking Fuel Line
Проверка топливопровода
■
Check the fuel line clamps after every 100 hours of
Check the fuel line clamps after every 100 hours of
Проверяйте стяжные хомуты топливопровода после
operation.
operation.
каждых100 часов работы.
1. If the clamp is loose, tighten it securely after
1. If the clamp is loose, tighten it securely after
1.
Если стяжной хомут ослаблен, надежно его затяните,
coating the clamp screws with oil.
coating the clamp screws with oil.
предварительно смазав винты хомута маслом.
2. The fuel line will deteriorate even if the generator
2. The fuel line will deteriorate even if the generator
2.
Топливопровод будет стареть, даже если генератор не
is not used. Replace it every two years.
is not used. Replace it every two years.
используется. Заменяйте его каждые два года.
When replacing the line, replace the line clamp
When replacing the line, replace the line clamp
При замене топливопровода также заменяйте стяжные
also.
also.
хомуты.
3. If the fuel line or clamp is damaged in less than
3. If the fuel line or clamp is damaged in less than
3.
Если
топливопровод
two years, replace it.
two years, replace it.
повреждаются менее чем за два года, замените их.
� Draining Water in the Fuel Tank
� Draining Water in the Fuel Tank
■
Удаление воды из топливного бака
The water in the tank can be drained by opening the
The water in the tank can be drained by opening the
Воду из топливного бака можно удалить, открыв кран, как
tap, as shown in the illustration.
tap, as shown in the illustration.
показано на рисунке ниже.
(1) Сливной кран топливного бака
(1) Fuel tank drain tap
(1) Fuel tank drain tap
NOTE:
NOTE:
TIP
TIP
¡ After replacing or repairing any parts in the fuel
¡ After replacing or repairing any parts in the fuel
•
После замены или ремонта какой-либо части системы
injection system, bleed the air.
injection system, bleed the air.
впрыска топлива удалите из нее воздух.
¡ When assembling any part of the fuel injection
¡ When assembling any part of the fuel injection
•
При сборке системы впрыска топлива следите за тем,
system, make sure that dirt does not enter the fuel
system, make sure that dirt does not enter the fuel
чтобы в топливопровод не попала грязь.
line.
line.
Каждые 100 часов
Every 100 hours
Every 100 hours
Каждые 500 часов
Every 500 hours
Every 500 hours
Каждые 2 года
Every two years
Every two years
или
стяжные
хомуты
(A) «OPEN» (открыто)
(A) "OPEN"
(A) "OPEN"
(B) «CLOSE» (закрыто)
(B) "CLOSE"
(B) "CLOSE"