Endress+Hauser
DE- Einstellhöhe markieren oder
Anschlag z.B. mit Schlauchschelle
EN- Mark height or stop, e.g. hose clip
FR - Marquer la hauteur de réglage ou
butée, par ex. collier
ES - Marcar altura o stop, ej. abrazadera
del tubo
IT - Segnare l'altezza o fermare, p. e.
con una fascetta
NL- Instelhoogte markeren of stop, b. v.
slangenklem
Schaltpunkt
Switchpoint
Point de commutation
Punto de conmutación
Punto di commutazione
Schakelpunt
7