Resumen de contenidos para Endress+Hauser Liquiphant FTL51
Página 1
Solutions Service KA00151F/00/A6/13.17 71310286 Operating Instructions Liquiphant FTL51, FTL71, FTL81 G 1, NPT 1 DE- Schiebemuffe für drucklosen Betrieb EN- Sliding Sleeve for Unpressurised Operation FR - Manchon coulissant pour applications sans pression ES - Manguito deslizante para funcionamiento sin presión...
Página 2
52003979: FR - Dénomination ES - Identificación del equipo 1 - 11½ DIN ISO 228/ 1 ANSI B 1.20.1 IT - Identificazione 1.4435 (AISI 316L) 1.4435 (AISI 316L) dello strumento NL- Instrument-identificatie M6 (3x) 100 mm = 3.94 in Endress+Hauser...
Página 3
Clé à fourche de 41 Llave para tuercas 41 Chiave 41 Sleutelwijdte 41 41 mm ~ 1 / in Innensechskantschlüssel 3 Allen key 3 Clé Allen de 3 Llave Allen 3 Brugola 3 Inbussleutel 3 3 mm ~ / in Endress+Hauser...
Página 4
DE- Montieren Schiebemuffe einschrauben EN- Mount Screw sliding sleeve tight FR - Monter Visser le manchon coulissant ES - Montaje Roscar firmemente el manguito deslizante IT - Montaggio Avvitare il manicotto scorrevole NL- Montage Schuifmof inschroeven Endress+Hauser...
Página 5
DE- Einstellhöhe markieren EN- Mark height FR - Marquer la hauteur de réglage ES - Marcar altura IT - Segnare l'altezza NL- Instelhoogte markeren Schaltpunkt Switchpoint Point de commutation Punto de conmutación Punto di commutazione Schakelpunt Endress+Hauser...
Página 6
IT - Inserire e impugnare il Liquiphant; serrare con le viti di montaggio NL- Liquiphant inschuiven en vasthouden; Markierung max. 4 Nm fixeerbout vastdraaien Mark (max. 3 ft lbs) Marquage Marca Segnare Markering Endress+Hauser...
Página 7
Impostare il punto di intervento Liquiphant vasthouden; vds. da pag. 5 a 6 IT - Impostare il punto fixeerbout losdraaien Nieuw schakelpunt instellen di intervento zie pagina 5 tot 6 Serbatoio non in pressione! NL- Schakelpunt verstellen Tank drukloos maken! Endress+Hauser...