Fantini Rubinetti 7372BU Instrucciones página 22

Tabla de contenido
Installation
/ Instalación.
If the cartridge shall not be replaced, wash it with water and leave it dipped in vinegar or decalcifying solution
over one night. Clean the mixer body inside with a damp cloth; lubricate the seals around the cartridge and put
them back to their place by following the reverse procedure (fig. 6-5 page 21). Open the water inlet and leave the
mixer deliver water for at least one minute, until the temperature is stable. Gently turn the temperature adjusting
rod until achievement of 38° C (100 F) on your thermometer. Once achieved this temperature, place the white
plastic ring (A) on the cartridge broach, keeping the red mark at h. 12 compared to the mixer body (Fig. 4 page
21). Reassemble the temperature adjusting knob following the reverse procedure (fig. 3-2-1 page 20) with the
knob reference 38° C (100 F) on the mixer body. Try the smooth operation of the tap.
If the cartridge shall be replaced, it is not necessary to carry out the calibration described above, because
the spare part supplied by Fantini SpA is already calibrated at 38° C (100 F). Reassemble following the reverse
procedure 6-5-4-3-2-1 on page 21-20.
Si el cartucho no debe ser sustituido, lavarlo con agua y dejarlo sumergido en vinagre o solución de descalcifi-
cación una noche. Limpiar el cuerpo dentro del mezclador con un paño húmedo; lubricar los sellos alrededor del
cartucho y ponerlos de nuevo a su lugar con el procedimiento invertido (fig. 6-5 página 21). Abrir las entradas de
agua y dejar fluir el agua al menos un minuto, hasta que la temperatura es estable. Suavemente girar la barra de
ajuste de la temperatura hasta alcanzar los 38 ° C (100 F) en su termómetro. Una vez alcanzada esta temperatura,
poner el anillo de plástico blanco (A) en la brocha del cartucho, mantenendo la marca roja en h. 12 con respecto
al cuerpo del mezclador (Fig. 4 página 21). Montal la palanca para ajustar la temperatura con el procedimiento
invertido (fig. 3-2-1 página 20) con la referencia de 38° C (100 F) sobre el cuerpo del mezclador. Probar el buen
funcionamiento del grifo.
Si el cartucho debe ser sustituido, no es necesario llevar a cabo la calibración descrita anteriormente, porque
la pieza de recambio suministrada por Fantini SpA ya está calibrada a 38 ° C (100 F). Montar con el procedimien-
to inverso 6-5-4-3-2-1 en la página 21-20.
Si la cartouche ne doit pas être remplacée, lavez-la avec de l'eau et laissez-la tremper dans du vinaigre ou une
solution décalcifiante pendant une nuit. Nettoyez l'intérieur du corps du mélangeur avec un chiffon humide; lu-
brifiez les joints autour de la cartouche et remettez-les à leur place en suivant la procédure inversée (fig. 6-5 page
21). Ouvrez les entrées de l'eau et laissez entrer l'eau pendant au moins une minute, jusqu'à ce que la tempéra-
ture est stable. Tournez douce-ment la tige de réglage de la température jusqu'à atteindre 38° C (100 F) sur votre
thermomètre. Une fois atteinte cette température, mettez la bague en plastique blanche (A) sur la broche de la
cartouche, en maintenant le repère rouge à h. 12 par rapport au corps du mélangeur (Fig. 4 page 21). Remontez
la poignée de réglage de la température en suivant la procédure inversée (fig. 3-2-1 page 20) avec le repère de la
poignée de 38° C (100 F) sur le corps du mélangeur. Essayez le bon fonctionnement du robinet.
Si la cartouche doit être remplacée, il n'est pas nécessaire de procéder au calibrage ci-dessus, parce que la
pièce de rechange fournie par Fantini SpA est déjà calibrée à 38° C (100 F). Remontez en suivant la procédure
inverse 6-5-4-3-2-1 à la page 21-20.
22
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido